Horonan-Tsary
Tononkira
You don’t own me
– Tsy tompoko ianao
You don’t own me
– Tsy tompoko ianao
Well, let’s go
– Eny, andao handeha
But I’m Gerald and I can always have just what I want
– Fa Izaho Dia Gerald ary afaka manana izay tiako foana aho
She’s the baddest I would love to flaunt
– Izy no ratsy indrindra tiako hireharehana
Take her shopping, you know Yves Saint Laurent
– Raiso ny fiantsenany, fantatrao Yves Saint Laurent
But nope, she ain’t with it though
– Saingy tsia, tsy miaraka amin’izany izy
All because she got her own dough
– Ny rehetra satria nahazo ny kobany manokana izy
Boss bossed if you don’t know
– Boss boss raha tsy fantatrao
She could never ever be a broke hoe
– Tsy ho toy ny angady tsy manan kialofana mihitsy izy
You don’t own me
– Tsy tompoko ianao
I’m not just one of your many toys
– Tsy iray amin’ireo kilalao maro anananao fotsiny aho
You don’t own me
– Tsy tompoko ianao
Don’t say I can’t go with other boys
– Aza miteny hoe tsy afaka mandeha miaraka amin’ny ankizilahy hafa aho
Don’t tell me what to do
– Aza milaza amiko izay tokony hatao
And don’t tell me what to say
– Ary aza milaza amiko izay holazaina
Please, when I go out with you
– Azafady, rehefa mivoaka miaraka aminao aho
Don’t put me on display
– Aza aseho ahy
You don’t own me
– Tsy tompoko ianao
Don’t try to change me in any way
– Aza manandrana manova ahy amin’ny fomba rehetra
You don’t own me
– Tsy tompoko ianao
Don’t tie me down ’cause I’d never stay
– Aza mamatotra ahy ‘satria tsy hijanona mihitsy aho
Don’t tell me what to do
– Aza milaza amiko izay tokony hatao
And don’t tell me what to say
– Ary aza milaza amiko izay holazaina
Please, when I go out with you
– Azafady, rehefa mivoaka miaraka aminao aho
Don’t put me on display
– Aza aseho ahy
Re-really though, honestly
– Tena marina, marina
I get bored of basic (no)
– Leo ny fototra aho (tsia)
She’s the baddest, straight up vicious, texting her and asking her
– Izy no ratsy indrindra, mahitsy, ratsy fanahy, mandefa hafatra aminy ary manontany azy
If she’s alone and if she’d send some pictures, she said no (what)
– Raha irery izy ary raha mandefa sary dia hoy izy tsia (inona)
Well goddamn, she said come over and see it for yourself
– Eny, andriamanitra ô, hoy izy avia ary jereo izany ho anao
Never asking for your help, independent woman
– Aza mangataka ny fanampianao, vehivavy mahaleo tena
She ain’t for the shelf
– Tsy ho an’ny talantalana izy
Nah, she’s the one
– Nah, izy no iray
Smoke with her until the (ah)
– Mifoka miaraka aminy mandra-pahatongan’ny (ah)
Stayin’ up until we see the sun
– Mijanòna mandra-pahitantsika ny masoandro
Baddest ever, I swear she do it better than I’ve ever seen it done
– Ratsy indrindra hatramin’izay, mianiana aho fa manao izany tsara kokoa noho ny hitako hatramin’izay
Never borrow, she ain’t ever loan
– Aza mindrana mihitsy, tsy mindrana mihitsy izy
That’s when she told me she ain’t
– Tamin’izay no nilazany tamiko fa tsy izy
Never ever ever ever gonna be owned
– Tsy ho tompony mihitsy
I don’t tell you what to say
– Tsy lazaiko aminao izay holazaina
I don’t tell you what to do
– Tsy lazaiko aminao izay tokony hatao
So just let me be myself
– Ka avelao aho ho tenako
That’s all I ask of you
– Izay ihany no angatahiko aminao
I’m young and I love to be young
– Mbola tanora aho ary tiako ny ho tanora
And I’m free and I love to be free
– Ary afaka aho ary tiako ny ho afaka
To live my life the way I want
– Mba hiaina ny fiainako araka izay tiako
To say and do whatever I please
– Mba hilaza sy hanao izay tiako
Hey, hey (you don’t own me)
– Hey, hey (tsy tompoko ianao)
Oh, no (okay)
– Tsia, tsia (okay)
Oh, no, no (you don’t own me)
– Tsia, tsia (tsy tompoko ianao)
Oh, no, no, no
– Tsia, tsia, tsia
Don’t, do don’t
– Aza, aza
Hey (you don’t own me)
– Hey (tsy manana ahy ianao)
But just know, you never met somebody like me before though
– Fa fantaro fotsiny, tsy mbola nihaona tamin’ny olona toa ahy ianao taloha
(You don’t own me)
– (Tsy manana ahy ianao)
Easy
– Mora
You don’t own me
– Tsy tompoko ianao
