Horonan-Tsary
Tononkira
Ohh-ehh
– Ohh -hh (teny anglisy)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Z, zangalewa (tra ,tra)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Z, zangalewa (tra ,tra)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Z, zangalewa (tra ,tra)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– Z, zangalewa (tra ,tra)
You’re a good soldier, choosing your battles
– Miaramila tsara ianao, misafidy ny adinao
Pick yourself up and dust yourself off, get back in the saddle
– Raiso ny tenanao ary esory ny vovoka, miverena ao anaty lasely
You’re on the front line, everyone’s watching
– Eo amin’ny laharana voalohany ianao, mijery ny rehetra
You know it’s serious, we’re getting closer, this isn’t over
– Fantatrao fa matotra izany, manakaiky kokoa izahay, tsy tapitra izany
The pressure’s on, you feel it
– Eo ny tsindry, tsapanao izany
But you got it all, believe it
– Fa azonao daholo izany, minoa
When you fall get up, oh-oh
– Rehefa mianjera ianao, oh-oh
And if you fall get up, eh-eh
– Ary raha mianjera ianao,, – –
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalewa?ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
‘Cause this is Africa
– ‘Satria Afrika Ity
Zamina-mina, hé-hé
– Zamina-mina, hé-hé
Waka, waka, hé-hé
– Waka, waka, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalewa?ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
This time for Africa
– Amin’ity Indray Mitoraka Ity Ho An’i Afrika
Listen to your God, this is our motto
– Henoy Ny Andriamanitrao, ity no teny filamatray
Your time to shine, don’t wait in line y vamos por todo
– Ny fotoananao hamirapiratra, aza miandry milahatra y vamos por todo
People are raising their expectations
– Mampiakatra ny fanantenany ny olona
Go on and feed ’em, this is your moment, no hesitations
– Tohizo ary omeo sakafo izy ireo, izao no fotoananao, tsy misy fisalasalana
Today’s your day, I feel it
– Androany ny andronao, tsapako izany
You paved the way, believe it
– Nanamboatra ny lalana ianao, minoa izany
If you get down, get up, oh-oh
– Raha midina ianao dia mitsangàna, oh-oh
When you get down, get up, eh-eh
– Rehefa midina ianao dia mitsangàna, – – –
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalewa?ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
This time for Africa
– Amin’ity Indray Mitoraka Ity Ho An’i Afrika
Zamina-mina, hé-hé
– Zamina-mina, hé-hé
Waka, waka, hé-hé
– Waka, waka, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalewa?ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
Anawa, ha-ha
– Anawa, ha-ha
Zamina-mina, hé-hé
– Zamina-mina, hé-hé
Waka, waka, hé-hé
– Waka, waka, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalewa?ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
This time for Africa
– Amin’ity Indray Mitoraka Ity Ho An’i Afrika
Awabuye lamajoni ipikipiki mama wa A to Z
– Awabuye lamajoni ipikipiki mama wa a hatramin’ny Z
Bathi susa lamajoni ipikipiki mama from East to West
– Bathi susa lamajoni ipikipiki mama avy Any Atsinanana Ka Hatrany Andrefana
Bathi waka-waka, mah, hé-hé, waka-waka, mah, hé-hé
– Bathi waka-waka, mah, hé-hé, waka-waka, mah, hé-hé
Zonk’ izizwe mazibuye, ’cause this is Africa
– Zonk ‘izizwe mazibuye’, satria Afrika Ity
Zamina-mina
– Zamina-mina
Anawa, ha-ha
– Anawa, ha-ha
Zamina-mina
– Zamina-mina
Zamina-mina
– Zamina-mina
Anawa, ha-ha
– Anawa, ha-ha
Zamina-mina, hé-hé
– Zamina-mina, hé-hé
Waka, waka, hé-hé
– Waka, waka, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalewa?ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
Anawa, ha-ha
– Anawa, ha-ha
Zamina-mina, hé-hé
– Zamina-mina, hé-hé
Waka, waka, hé-hé
– Waka, waka, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalewa?ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
This time for Africa
– Amin’ity Indray Mitoraka Ity Ho An’i Afrika
Django, hé-hé
– Django, hé-hé
Django, hé-hé
– Django, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalewa?ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
Anawa, ha-ha
– Anawa, ha-ha
Django, hé-hé
– Django, hé-hé
Django, hé-hé
– Django, hé-hé
Zamina-mina, zangalewa?
– Zamina-mina, zangalewa?ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
Anawa, ha-ha
– Anawa, ha-ha
This time for Africa
– Amin’ity Indray Mitoraka Ity Ho An’i Afrika
This time for Africa
– Amin’ity Indray Mitoraka Ity Ho An’i Afrika
We’re all Africa (Zama qhela)
– Afrika daholo Isika (Zama qhela)
We’re all Africa (Kwela, kwela)
– Isika Rehetra Dia Afrika (Kwela, kwela)
(Zama qhela)
– (Zama qhela)
