Horonan-Tsary
Tononkira
(Skelez, oh, my God)
– (Skelez, Oh, Andriamanitro)
Can’t nobody tell me shit ’cause I got cutters, motherfucker
– Tsy misy afaka milaza amiko ny zavatra ‘satria manana cutters aho, motherfucker
Bitch, I’m Virgil ’til I die, no, I can’t be nobody other
– Ry vehivavy, Virgil aho mandra – pahafatiko, tsia, tsy afaka ny ho olon-kafa aho
Told my chopper that the only thing we got is just each other
– Nilaza tamin’ny angidimby aho fa ny hany azonay dia ny tsirairay
I’m the type that need the walls up when they bowlin’ ’cause I’m gutter (uh-huh, uh-huh)
– Izaho no karazana mila ny rindrina miakatra rehefa miondrika izy ireo satria izaho no fantsona (uh-huh,uh-huh)
I ain’t fucked your sister, bitch, I’m just a motherfucker
– I ain’t fucked your sister, bitch, i’m just a motherfucker
Nah, I’m lyin’, I knocked her ass down too and we got in lots of trouble, ugh
– Nah, mandainga aho, nandondona ny borikiny koa aho ary sahirana be izahay ,ghh
“Fuck Mexican OT and fuck his raps, he’s just a bitch”
– “Fuck Meksikana Ot Ary fuck ny raps, dia bitch fotsiny izy”
Ho, I’m Virgil ’til I die, and, oh, yes, sir, I’m with the shits (fah, fah, fah, fah)
– Ho, Virgil aho Mandra – pahafatiko, ary, oh, eny, tompoko, miaraka amin’ny diky aho (fah, fah, fah, fah)
On 288, swingin’ elbows like I’m in the UFC
– Amin’ny 288, swingin ‘ elbows toy ny ao AMIN’NY UFC aho
My chopper got a mind of its own, so if it shoot, it ain’t on me
– Nanana ny sainy manokana ny angidimby, ka raha mitifitra izy, tsy ho ahy izany
I stay after F because I’m a G
– Mijanona aorian’ny F aho satria G aho
Bad bitch with me, she stay on fleek
– Ratsy fanahy amiko, mijanona ao amin’ny fleek izy
Miami Heat, up and shoot, shoot a three
– Miami Heat, miakatra ary mitifitra, mitifitra telo
Call my chopper “Kick” because it knock out a knee
– Antsoy hoe “Daka” ny chopper-ko satria mandondona lohalika
Yes, bitch, I’m cutthroat, no love, ho
– Eny, ry vehivavy, tsy tia aho, tsy tia, ho
We gon’ get ’em done, foe
– ‘Hataontsika’ izy ireo, fahavalo
Hop out with these sticks, I told my tío, “Let that mug blow”
– Mitsambikina miaraka amin’ireo tapa-kazo ireo, hoy aho tamin’ny tío-ko, “Avelao hitsoka io mug io”
Mismatch my designer, got me feelin’ like I’m Lud Foe
– Tsy mifanaraka amin’ny mpamorona ahy, nahatonga ahy hahatsapa ho Toy ny Lud Foe aho
If the bitch can’t afford my watch, then I ain’t got time for a itty-bitty broke ho (uh-huh, uh-huh)
– Raha tsy mahavidy ny famantaranandroko ilay bitch, dia tsy manam-potoana ho an’ny itty-bitty broke ho (uh-huh, uh-huh)aho
Ayo, is that That Mexican OT?
– Ayo, Izany Ve Ilay Meksikana Ot?
Can’t nobody tell me shit ’cause I got cutters, motherfucker
– Tsy misy afaka milaza amiko ny zavatra ‘satria manana cutters aho, motherfucker
Bitch, I’m Virgil ’til I die, no, I can’t be nobody other
– Ry vehivavy, Virgil aho mandra – pahafatiko, tsia, tsy afaka ny ho olon-kafa aho
Told my chopper that the only thing we got is just each other
– Nilaza tamin’ny angidimby aho fa ny hany azonay dia ny tsirairay
I’m the type that need the walls up when they bowlin’ ’cause I’m gutter (uh-huh, uh-huh)
– Izaho no karazana mila ny rindrina miakatra rehefa miondrika izy ireo satria izaho no fantsona (uh-huh,uh-huh)
I was deep in that water, swimmin’ with them fishes
– Lalina tao anatin’io rano io aho, niara-nilomano tamin’izy ireo trondro
Them crash dummy missions, I was jumpin’ fences
– Izy ireo no nanao ny asa fitoriana tsy misy dikany, izaho no nanao ny jumpin ‘ fences
I came out of the mud like a victim of ditches
– Nivoaka avy tao anaty fotaka aho toy ny niharan’ny tatatra
Everywhere I go, got a Glock in my britches
– Na aiza na aiza alehako, dia Misy Glock ao amin’ny britches-ko
Cut ’em up, now the doctor givin’ ’em some stitches
– Hetezo izy ireo, ankehitriny ny dokotera dia manome azy ireo zaitra
A beam on the yopper, I ain’t never missin’
– Ny andry eo amin’ny yopper, tsy diso mihitsy aho
Double Ds on the cutter, Nina got extensions
– Double ds amin’ny mpanapaka, nahazo fanitarana I Nina
In the Southside of Texas, double cup, we sippin’
– Ao Amin’ny Faritra Atsimon’i Texas, double cup, dia mitsentsitra izahay
Southside steppin’, I’m player made
– Southside steppin’, izaho no mpilalao natao
I pour up a four, mix it with Minute Maid
– Mandraraka efatra aho, afangaro Amin’ny Minute Maid
If it’s drama you want, we pull up where you stay
– Raha tantara an-tsehatra tadiavinao dia misintona ny toerana ipetrahanao izahay
I ain’t callin’ ’em ’cause I want deep hitter stains
– Tsy miantso azy ireo aho satria mila tasy lalina amin’ny mpitifitra
Ready for war, I’m strapped up like a soldier
– Vonona hiady aho, voafatotra toy ny miaramila
The tooley gon’ knock his head right off his shoulder
– Ny tooley gon ‘ dia mandondona ny lohany eo an – tsorony
I’m actin’ a fooley while pushin’ a stolo
– Manao zavatra adaladala aho raha manosika stolo
My grandma make cookies, they got me on slow-mo
– Ny renibeko dia manao cookies, nahazo ahy tamin’ny slow-mo izy ireo
Virgil, you have everything under control
– Virgil, voafehinao ny zava-drehetra
It is all in your mind
– Ao an tsainao daholo izany
The world is now in your hands
– Eo am pelatananao izao tontolo izao
Finish him
– Farano izy
Can’t nobody tell me shit ’cause I got cutters, motherfucker
– Tsy misy afaka milaza amiko ny zavatra ‘satria manana cutters aho, motherfucker
Bitch, I’m Virgil ’til I die, no, I can’t be nobody other
– Ry vehivavy, Virgil aho mandra – pahafatiko, tsia, tsy afaka ny ho olon-kafa aho
Told my chopper that the only thing we got is just each other
– Nilaza tamin’ny angidimby aho fa ny hany azonay dia ny tsirairay
I’m the type that need the walls up when they bowlin’ ’cause I’m gutter (uh-huh, uh-huh)
– Izaho no karazana mila ny rindrina miakatra rehefa miondrika izy ireo satria izaho no fantsona (uh-huh,uh-huh)
