Horonan-Tsary
Tononkira
Put that shit on God
– Ataovy Amin’andriamanitra Izany
Put that shit on God
– Ataovy Amin’andriamanitra Izany
Would you put it on God?
– Hataonao Amin’andriamanitra Ve izany?
Would you stay ’til tomorrow?
– Hijanona ve ianao mandra-pahatongan’ny rahampitso?
Put that shit on God
– Ataovy Amin’andriamanitra Izany
Hold up, bitch (Damn), hold up, bitch, yeah, hold up
– Mihazona, mihazona (Mihazona), mihazona, mihazona, eny, mihazona
Walkin’ round city, I keep me a blick (Hold up, bitch)
– Mandehandeha manodidina ny tanàna aho, mitazona ahy blick (Mihazona, bitch)
Walkin’ ’round city, I step on the beat, yeah, I’m leavin’ a shit, hold up
– Mandeha ‘ round city, manitsaka ny gadona aho, eny, miala amin’ny zavatra iray aho, mihazona
Look at us wrong and we empty the clip (Hold up, bitch)
– Jereo fa diso izahay ary esorinay ny clip (Mihazona, bitch)
All of my dogs, my twizzy, my squizzy might kill ya
– Ny alikako rehetra, ny twizzy-ko, ny squizzy-ko dia mety hamono anao
Walked ’round this bitch and I notice this bitch started looking familiar, hold up
– Nandeha nanodidina ity vehivavy ity aho ary tsikaritro fa nanomboka nijery mahazatra ity vehivavy ity, mihazona
Boot up lil’ bitch in the sky, yeah, they call me Amelia
– Boot up lil ‘ bitch any an-danitra, eny, antsoin’izy ireo Hoe Amelia aho
Swervin’ and dabbin’ a three-hundred thousand-dollar car, I never could feel you (Never could feel you)
– Swervin ‘ary dabbin’ fiara telo hetsy dolara, tsy afaka mahatsapa anao mihitsy aho (Tsy afaka mahatsapa anao Mihitsy)
How much money could I make in a week? Yeah, a million
– Ohatrinona ny vola azoko atao ao anatin’ny herinandro? Eny, iray tapitrisa
How much money could I make in my sleep? Yeah, a billion
– Ohatrinona ny vola azoko tamin’ny torimasoko? Eny, iray lavitrisa
If you think that you gon’ get my money, lil’ bitch, you gon’ come meet the gremlins
– Raha mieritreritra ianao fa ‘hahazo ny volako, lil’ bitch, ho avy ianao ‘ hihaona amin’ny gremlins
I’m finna make all these Percs legal, bitch, yeah, the thirtieth amendment
– Izaho no finna manao ireo Percs rehetra ireo ho ara-dalàna, bitch, eny, ny fanitsiana fahatelo-polo
Yeah, the thirtieth amendment
– Eny, ny fanitsiana fahatelo-polo
Ride ’round this bitch, yeah, my money so tall, yeah, my money so tall, yeah, my money so mammoth
– Mandehana manodidina ity vehivavy ity, eny, ny volako lava be, eny, ny volako lava be, eny, ny volako be dia be
All of this shit that I’m doing, you never could know, look, you wouldn’t understand it
– Ireo zavatra rehetra ataoko ireo, tsy ho fantatrao mihitsy, jereo, tsy ho azonao izany
Every song that I be makin’, that motherfucker hard, yeah, it’s harder than granite
– Ny hira rehetra izay ataoko, ilay motherfucker mafy, eny, sarotra kokoa noho ny granite
All it gon’ take is a bullet, you die, don’t take it for granted
– Ny hany zavatra horaisiny dia bala, maty ianao, aza raisina ho toy ny efa nisy
Leave off the motherfuckin’ Earth, leave off the Earth, yeah, I’m leavin’ the planet
– Miala amin’ny Tany reny, miala amin’ny Tany, eny, miala amin’ny planeta aho
Swervin’ and dabbin’ the whip, yeah, I ran up the curb, ran up the curb and I’m groundin’
– Swervin ‘ary dabbin’ ny karavasy, eny, nihazakazaka niakatra ny sisin-dalana, nihazakazaka niakatra ny sisin-dalana ary aho groundin’
No, you can’t get over there, you can’t get over here, pull up and gettin’ abandoned
– Tsia, tsy afaka mivoaka any ianao, tsy afaka mivoaka eto, misintona ary miala
I went and got me ten M’s in a month, lil’ bitch, I just made this shit happen
– Nandeha aho ary nahazo Ahy Folo Metatra tao anatin’ny iray volana, lil ‘ bitch, vao avy nanao izany aho
(Damn), hold up, bitch, yeah, hold up
– (Damn), mihazona, bitch, eny, mihazona
Walkin’ round city, I keep me a blick (Hold up, bitch)
– Mandehandeha manodidina ny tanàna aho, mitazona ahy blick (Mihazona, bitch)
Walkin’ ’round city, I step on the beat, yeah, I’m leavin’ a shit (Hold up, bitch, hold up)
– Mandeha ‘ round city, manitsaka ny gadona aho, eny, mamela diky aho (Mihazona, bitch,mihazona)
Look at us wrong and we empty the clip (Hold up, bitch)
– Jereo fa diso izahay ary esorinay ny clip (Mihazona, bitch)
All of my dogs, my twizzy, my squizzy might kill ya (Hold up, bitch)
– Ny alikako rehetra, ny twizzy-ko, ny squizzy-ko dia mety hamono anao (Mihazona, bitch)
Walked ’round this bitch and I notice this bitch started looking familiar, hold up
– Nandeha nanodidina ity vehivavy ity aho ary tsikaritro fa nanomboka nijery mahazatra ity vehivavy ity, mihazona
Boot up lil’ bitch in the sky, yeah, they call me Amelia
– Boot up lil ‘ bitch any an-danitra, eny, antsoin’izy ireo Hoe Amelia aho
Swervin’ and dabbin’ a three-hundred thousand-dollar car, I never could feel you (Never could feel you)
– Swervin ‘ary dabbin’ fiara telo hetsy dolara, tsy afaka mahatsapa anao mihitsy aho (Tsy afaka mahatsapa anao Mihitsy)
How much money could I make in a week? Yeah, a million (Hold up, bitch)
– Ohatrinona ny vola azoko atao ao anatin’ny herinandro? Eny, iray tapitrisa (Mihazona, bitch)
How much money could I make in my sleep? Yeah, a billion (A billion)
– Ohatrinona ny vola azoko tamin’ny torimasoko? Eny, iray lavitrisa (iray lavitrisa)
If you think that you gon’ get my money, lil’ bitch, you gon’ come meet the gremlins (The gremlins)
– Raha mieritreritra ianao fa ‘hahazo ny volako, lil’ bitch, ho avy ianao ‘ hihaona amin’ny gremlins (ny gremlins)
I’m finna make all these Percs legal, bitch, yeah, the thirtieth amendment (Yeah, yeah)
– Izaho no finna manao ireo Percs rehetra ireo ho ara-dalàna, bitch, eny, ny fanitsiana fahatelo-polo (Eny, eny)
Hold up
– Mijanòna
