Ankan Kumar – Long Distance Love | Coke Studio Bangla Бенгальский Мурын Текстше & Марий Кусарымаш

Видеоклип

Мурын Текстше

না এলো না
– Уке, тыге лийын огыл.
সে থাকে কার ভরসায়
– Кӧлан тудо ӱшана.
এ কথা যায়
– Тиде кая
বাতাসে মিশে যায়
– Шула южеш
সে আসে না
– Тудо ок тол
থাকে না শত বারণে
– Тудо шӱдӧ дене ок иле.
দরজায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– Омса воктене шогышаш верч мутым кучымаш
না গেলো না
– Уке, тиде тыге огыл.
আর আশা রাখা গেলো না
– Ӱшан тетла лийын огыл.
এ ব্যথা যায়, আঁধারে সে মিলায়
– Коршта, пеш коршта пычкемыште.
সে জানে না, মানে না কোনো কারণে
– Ала-мо шот дене тудо ок пале.
জানালায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– Окнаште шогышо пӧръеҥ

যদি বিরহ থাকে আমিও থাকি
– Пиалдыме лиям гын, мыят пиалдыме лиям.
কে বলো শেষ হবে আগে?
– Кӧ эн ончыч пытара?
কেন যে এত ভালোবাসা মরে যায়
– Молан тӱняште тынар шуко йӧратымаш
শুধু সময় মনে রাখে
– Жапым гына шарна

এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– Тиде тыге яра, мый…
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– Нигӧ тидым шотыш ок нал, тиде ушдымо.
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– Ит чарне, игем,корштымым кораҥде.
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– Ит чарне шортметым, мый тылат йыҥгыртем
(আর)
– (R).

সে থাকে কার ভরসায়
– Кӧлан тудо ӱшана.
এ কথা যায়
– Тиде эрта,
বাতাসে মিশে যায়
– Шула южеш,
সে আসে না
– Тудо ок тол,
থাকে না শত বারণে
– Тиде шӱдӧ еҥ дене ок иле.
এ দরজায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– Тидлан омса вуйын шога.

আমি একা হয়ে বসে আছি
– Мый шкетын шинчем.
বিরহিত মনের সূক্ষ্ম হাসি
– Подсознанийын шыргыжмыже
আমি শুধু চেয়েছি তোমাকে শুরু থেকে
– Мый тыйым тӱҥалтыш гычак веле шоненам.
জানি আসবে না তো আজ
– Мый палем, тый от тол таче.
অসমাপ্ত গল্প লিখে যাই আমি-তুমি
– Мый ойлем тылат шке историем – тыйын нерген
তোমার ভালোবাসা আমি চাইনি
– Йӧратыметым мый шым шоно


এখনো হয়নি রাত, আকাশে কত যে তারা
– Эше йӱд огыл, мыняр шӱдыр каваште?
দেখো না তুমি আর, আমিও যে দিশেহারা
– Тый денет когыньнам ит ончо
এখানে বরষা কেবলই ভোরে যে আসে
– Йӱр эрдене веле тӱҥалеш.
ডাকে না কেউ যখন, থাকে না তোমারই পাশে
– Ит йыҥгырте мылам, кунам нигӧ уке пелен.

এ একাকী মনের স্থিরতা তুমি
– Те-шкет уш-акыл.
টেনে এনো আমার গান
– Муремым нал.
মনের গহীনে শুধু তোমারই রূপ
– Тый икте веле, кӧ нерген мый шонем,
বাতাসে যদি দাও কান
– Мардеж йӱк-йӱаным колыштат гын

এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– Мый шарналтем: тушто тыге яра
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– Нигӧ тидым ок уж, тиде ушдымо.
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– Ит шогал, игем, ит шогал
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– Ит чарне шортметым, мый йыҥгыртем тылат
এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– Тыште туге пуста, мый
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– Тидым нигӧ ончаш ок тӱҥал, тиде ушдымо.
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– Ит чарне, игем, пу корштымым каяш
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– Ит чарне шортметым, мый йыҥгыртем тылат
(আর)
– (Р).


Ankan Kumar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: