Видео Клип
Текст
I went to New York ’cause a man in a suit told me, “You’re gonna be a star”
– Отидов Во Њујорк затоа што еден човек во костум ми рече: “ќе бидеш ѕвезда”
I said, “Yeah, I know,” but it came out like, “What, who, me?”
– Реков: “да, знам,”, но излезе како, ” што, кој, јас?”
I took a walk on the beach, ’cause the guy doesn’t like me back
– Се прошетав на плажа, бидејќи типот не ме сака назад
Even though I’m gonna be a star, guess I don’t have it, guess I don’t have it after all
– И покрај тоа што ќе бидам ѕвезда, претпоставувам дека ја немам, претпоставувам дека ја немам на крајот на краиштата
But it’s okay, ’cause my life is so exciting
– Но, во ред е, бидејќи мојот живот е толку возбудлив
Every night is like a party, ’cause I bit the bullet
– Секоја вечер е како забава, бидејќи го гризнав куршумот
I’m finally watching Friends
– Конечно гледам Пријатели
“What took me so long?”
– “Што ми требаше толку долго?”
I say to no one, ’cause I’m alone all the time
– Никому не велам, бидејќи цело време сум сам
But now I’m never lonely, not since I met Joey
– Но, сега никогаш не сум осамен, не откако го запознав Џои
But when I turn the lights off, Joey doesn’t hold me
– Но, кога ќе ги исклучам светлата, Џои не ме држи
And in my darkest moment, I wonder if I met him out at a bar
– И во мојот најмрачен момент, се прашувам дали го сретнав во еден бар
If he’d seen me, a perfect star, wanna take me home for that reason only
– Ако ме видел, совршена ѕвезда, сакаш да ме однесеш дома само поради таа причина
‘Cause why else would you want me?
– Зошто инаку би ме сакал?
I think I’ve got a fucked up face
– Мислам дека имам заебано лице
And that thought used to haunt me
– И таа мисла ме прогонуваше
‘Til it fell in its sweet embrace
– “Додека не падна во својата слатка прегратка
Now I don’t sweat the acne
– Сега не ги потам акните
It’s a bitch, but it goes away
– Тоа е кучка, но исчезнува
And who cares if I’m pretty?
– А кому му е гајле ако сум убава?
I feel like I’m Phoebe
– Се чувствувам како фиби
I feel like it totally works
– Се чувствувам како целосно да функционира
When the blue in my skirt doesn’t work with the blue in my top
– Кога синото во моето здолниште не работи со синото во мојот врв
And if I tried to be her, it’d fall so flat, you’d feel badly
– И ако се обидев да бидам таа, ќе паднеше толку рамно, ќе се чувствувавте лошо
And most of these days, I feel the dull ache
– И повеќето од овие денови, чувствувам досадна болка
But then I say, “Stop,” and then I feel great
– Но, тогаш велам, “Стоп,” и тогаш се чувствувам одлично
‘Cause it could be worse, I know, I know
– Бидејќи може да биде полошо, знам, знам
Know it in the worst way
– Знајте го тоа на најлош начин
We rehearsed this, mm
– Го вежбавме ова, мм
Everything’s okay
– Се е во ред
‘Cause my life is so enticing
– Бидејќи мојот живот е толку примамлив
In the corner, eating icing
– Во аголот, јадење шлаг
It’s a birthday party, these people aren’t my friends
– Тоа е роденденска забава, овие луѓе не се мои пријатели
I’m thinking “So long,” amidst their deep talk
– Мислам дека “толку долго”, среде нивниот длабок разговор
‘Bout someone they didn’t invite
– “За некој што не го поканиле
But I’d rather be lonely, counted out and homely
– Но, повеќе би сакал да бидам осамен, сметан и домашен
I know that he’ll need me once he gets to know me
– Знам дека ќе му требам кога ќе ме запознае
Wonder when I’ll meet him
– Се прашувам кога ќе го сретнам
Wonder if he’s sitting there at a bar and if he likes ’em avant garde
– Се прашувам дали тој седи таму во еден бар и дали тој сака ” ем авангарда
Just what they told me
– Токму она што ми го кажаа
‘Cause why else would you want me? (Want me, mm)
– Зошто инаку би ме сакал? (Сакај ме, мм)
I think I got a fucked up face (Oh)
– Мислам дека имам заебано лице (Ох)
And that thought used to haunt me (Haunt me)
– И таа мисла ме прогонуваше (Ме Прогонува)
‘Til I fell in its sweet embrace (Uh-huh)
– “Додека не паднав во нејзината слатка прегратка (Ух-ах)
Now I don’t sweat the acne (No, woah)
– Сега не ги потам акните (не, уа)
It’s a bitch, but it goes away (Oh)
– Тоа е кучка, но исчезнува (Ох)
Who cares if I’m pretty?
– Кому му е гајле ако сум убава?
I feel like I’m Phoebe
– Се чувствувам како фиби
I feel like a whole lot
– Се чувствувам како многу
No, I’m good, thanks for asking
– Не, добро сум, благодарам што прашавте
That’d be awesome, but no worries if not
– Тоа ќе биде страшно, но без грижи ако не
Best believe I can hack it
– Најдобро верувам дека можам да го пробијам
Check it out, I made it this far
– Проверете, стигнав до тука
Had to dig deep inside me
– Морав да копам длабоко во мене
‘TiI I found what I was looking for
– “Ти го најдов тоа што го барав
It was right there inside me (Ah)
– Тоа беше токму таму во мене (Ах)
It was beautiful, beautiful, beautiful (Beautiful)
– Беше убаво, убаво, убаво (Убаво)
Why else would you want me? (Want me, want me) (Beautiful, beautiful, beautiful)
– Зошто инаку би ме сакал? (Сакај ме, сакај ме) (Убава, убава, убава)
I think I got a fucked up face (Gorgeous, amazing)
– Мислам дека добив заебано лице (Прекрасно, неверојатно)
And that thought used to haunt me (Beautiful, beautiful, beautiful)
– И таа мисла ме прогонуваше (Убава ,убава, убава)
‘Til I fell in it’s sweet embrace (Uh-huh)
– “Додека не паднав во тоа е слатка прегратка (Ух-ах)
Now I don’t sweat the acne (No)
– Сега не ги потам акните (Не)
It’s a bitch, but it goes away (Yeah)
– Тоа е кучка, но исчезнува (да)
Who cares if I’m pretty?
– Кому му е гајле ако сум убава?
I feel like I’m Phoebe
– Се чувствувам како фиби
I feel like a whole lot
– Се чувствувам како многу
Who cares if I’m pretty?
– Кому му е гајле ако сум убава?
I feel like I’m Phoebe
– Се чувствувам како фиби
I feel like a whole lot
– Се чувствувам како многу
Oh-oh
– Ох-ох
Uh, uh-uh
– Ух, ух-ух
