Видео Клип
Текст
How I’m doing?
– Како сум?
All things considered
– Сите работи што се разгледуваат
Let’s be specific
– Да бидеме конкретни
My mama cheek, I miss it
– Мојата мајка образ, ми недостига
I wanna kiss it
– Сакам да го бакнам
Nige asking for siblings
– Најџ барајќи браќа и сестри
I know he meant it
– Знам дека го мислеше тоа
V miscarried, we hid it
– В спонтан абортус, го скривме
I’m glad he missed it
– Мило ми е што го пропушти
Hunnid thousand a “maybe”
– Хунид илјада а ” можеби”
You stick wit’ it
– Држи се до тоа
(Again, again)
– (Повторно, повторно)
Preorder the strollers
– Нарачајте ги количките
Our face in it
– Нашето лице во него
(Again, again)
– (Повторно, повторно)
I pays for my stork wit’ the baby in it
– Јас плаќа за мојот штрк духовитост ‘ бебето во него
If the sky’s not your limit, you’ll never get it
– Ако небото не е ваша граница, никогаш нема да го добиете
Turn niggas statistics, I’m so sadistic
– Свртете ја статистиката на нигас, јас сум толку садист
So religious, that’s so Malicious
– Толку религиозно, тоа е Толку Злонамерно
No division, still snow magicians
– Нема поделба, сеуште снежни волшебници
Blitzing niggas for riches like fourth and inches
– Блицинг црнци за богатство како четврти и инчи
Pay attention and listen, the snake’s hissin’
– Обрнете внимание и слушајте, змијата подсвиркване’
Niggas is writing’ statements and say they didn’t
– Нигас пишува изјави и вели дека не го сториле тоа
Dream of taking you down, the hate hittin’
– Сонувај да те симнам, омразата удира
Wanna show you around but they J Prince’ing
– Сакаш да ти покажам но Тие Џеј Принцинг
Richard’s replace all the Pasha’s
– Ричард ги замени Сите на Паша
Dior slides made of iguana
– Диор слајдови изработени од игуана
Stuff the walls for tomorrow
– Наполнете ги ѕидовите за утре
Fuck I look like tryna borrow
– Lookате изгледам како трина позајми
Blow a budget like fuck it
– Удар буџет какоuckам тоа
We gon’ tuck it till it all falls down
– Ќе го напикаме додека не падне сето тоа
When this chess game is played smarter
– Кога оваа шаховска игра се игра попаметно
Swear this life is so awesome
– Се колнам дека животот е прекрасен
All things considered, I been forgiven
– Сите работи што се разгледуваат, ми беше простено
I done packed the blizzard in Honda Civics
– Ја спакував снежната бура Во Хонда Цивикс
Took fatherless women and showed ’em living
– Ги зеде жените без татко и им покажа дека живеат
Left Mama the children, it take a village
– Ја остави мама децата, зема село
Writings was on the wall, like hieroglyphics
– Пишувањата беа на ѕидот, како хиероглифи
My circle split up the pie, that’s long division
– Мојот круг ја подели питата, тоа е долга поделба
When Jada was asking “Why?”
– Кога Џејда прашуваше “Зошто?”
I saw the vision
– Ја видов визијата
My homies that didn’t die was all in prison
– Моите домови кои не умреа беа во затвор
Visits behind the glass, my mirror image
– Посети зад стаклото, мојата огледална слика
Skin is blemished
– Кожата е флексибилна
Names was mentioned
– Имињата беа споменати
Explains the sentence
– Ја објаснува реченицата
The pain is endless
– Болката е бесконечна
Identifying the body, it takes forensics
– Идентификување на телото, потребно е форензика
Guns, Czechoslovakian
– Пиштоли, Чехословачки
It starts and ends it
– Започнува и завршува
The only sin left is to flirt with vengeance
– Единствениот грев што останува е да флертувате со одмазда
Made my exit just to make my entrance
– Го направив мојот излез само за да го направам мојот влез
Revolving door, maybe I can make a difference
– Вртење врата, можеби можам да направам разлика
Richard’s replace all the Pasha’s
– Ричард ги замени Сите на Паша
Dior slides made of iguana
– Диор слајдови изработени од игуана
Stuff the walls for tomorrow
– Наполнете ги ѕидовите за утре
Fuck I look like tryna borrow
– Lookате изгледам како трина позајми
Blow a budget like fuck it
– Удар буџет какоuckам тоа
We gon’ tuck it till it all falls down
– Ќе го напикаме додека не падне сето тоа
When this chess game is played smarter
– Кога оваа шаховска игра се игра попаметно
Swear this life is so awesome
– Се колнам дека животот е прекрасен
Life or death are simple formalities
– Животот или смртта се едноставни формалности
Ain’t no way around it
– Нема шанси околу тоа
You can poison the world and technicalities
– Можете да го отруете светот и техничките карактеристики
Ain’t no way around it
– Нема шанси околу тоа
It’s genocide when pawns read the headlines
– Тоа е геноцид кога пионите ги читаат насловите
The kingdom of truth can never outlive a lie
– Кралството на вистината никогаш не може да ја надживее лагата
They’ll come for your king but the throne survives
– Ќе дојдат по твојот крал но престолот ќе преживее
Unleash the queen
– Ослободете ја кралицата
Take ’em dead or alive
– Земи ги мртви или живи
Pyro, pyrex
– Пиро, пирекс
I see, iris
– Гледам, ирис
Violins of violence
– Виолини на насилството
Either way it was worth the suspense
– Во секој случај вредеше неизвесноста
I’ve considered all things
– Ги разгледав сите работи
