Видео Клип
Текст
I wanna call you on the telephone
– Сакам да ти се јавам на телефон
I made a thousand people love me, now I’m all alone
– Направив илјада луѓе да ме сакаат, сега сум сам
And my resolve is sinking like a stone
– И мојата решителност тоне како камен
What would I even say? I guess it’s something that just never goes away
– Што би рекол? Претпоставувам дека тоа е нешто што едноставно никогаш не исчезнува
A crowd of thousands came to see me, and you couldn’t reply for three days
– Илјадници луѓе дојдоа да ме видат, а ти не можеше да ми одговориш три дена
‘Cause I’m stupid and I’m damaged, and you’re a disaster
– Бидејќи сум глупав и оштетен, а ти си катастрофа
When you walk into the room, oh, none of it matters
– Кога ќе влезете во собата, ох, ништо од тоа не е важно
Oh, baby, I just buckle my resolution in tatters
– Ох, душо, јас само ја закопчувам мојата резолуција во растрчани
‘Cause I know it won’t work, but make it ache, make it hurt
– Бидејќи знам дека нема да успее, ама боли, боли
Keep me a secret, choose someone else
– Чувајте ме во тајност, изберете некој друг
I’m still hanging off the buckle on your belt
– Сеуште висам од бравата на појасот
The buckle on your belt
– Бравата на вашиот појас
The buckle on your belt
– Бравата на вашиот појас
The buckle on your belt
– Бравата на вашиот појас
Then you close the door and leave me screaming on the floor
– Потоа ја затвораш вратата и ме оставаш да врескам на подот
Oh, baby, I just buckle, I can’t take it anymore
– Ох, душо, само се закопчувам, не можам повеќе да издржам
Let you walk all over me, honey
– Да одиш по мене, душо
You make me think my therapy is a waste of money
– Ме тераш да мислам дека мојата терапија е губење пари
Drinking it down, haunting your city
– Пијте го, прогонувајќи го вашиот град
Falling for anyone awful who tells me I’m pretty
– Паѓа за секој ужасен кој ми кажува дека сум убава
I blocked your number, but you didn’t notice
– Го блокирав твојот број, но не забележа
Oh, God, I thought I was too
– Боже, и јас мислев дека сум
Old for this
– Стар за ова
I should be over it
– Треба да бидам над тоа
I’m much too old for this
– Јас сум премногу стар за ова
But I’m not over it
– Но не сум готов
‘Cause I’m stupid and I’m damaged and you’re a disaster
– Бидејќи сум глупав и оштетен, а ти си катастрофа
When you walk into the room, oh, none of it matters
– Кога ќе влезете во собата, ох, ништо од тоа не е важно
Oh, baby, I just buckle my resolution in tatters
– Ох, душо, јас само ја закопчувам мојата резолуција во растрчани
‘Cause I know it won’t work, but make it ache, make it hurt
– Бидејќи знам дека нема да успее, ама боли, боли
I’m not better than this, show me what I’m worth
– Не сум подобар од ова, покажи ми што вредам
Keep me a secret, choose someone else
– Чувајте ме во тајност, изберете некој друг
I’ll still be here hanging off, I’m hanging off
– Јас се уште ќе биде тука виси надвор, јас сум виси надвор
The buckle on your belt
– Бравата на вашиот појас
Buckle on your belt
– Тока на вашиот појас
Buckle on your belt
– Тока на вашиот појас
Buckle on your belt
– Тока на вашиот појас

