Jessie Murph – Blue Strips Англиски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Boy, I ain’t mad
– Момче, не сум лут
Boy, I ain’t mad
– Момче, не сум лут
Boy, I ain’t mad at you
– Момче, не ти се лутам
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам

I just bought a mansion in Malibu
– Јас само купив замок Во Малибу
You know how I get with an attitude
– Знаеш како можам да добијам став

Yeah, you got me throwing blue strips
– Да, ме натера да фрлам сини ленти
Bare tits in the strip club
– Голи цицки во стриптиз клубот
Throwing ones
– Фрлање
At your bitch
– На твојата кучка
And I know you know what’s going on
– И знам дека знаеш што се случува
I’m going home, l’ma take it off for him
– Ќе си одам дома, ќе го соблечам за него
I’ma strip down all your wrongs, yeah
– Ги соблекувам сите твои грешки, да

Boy, I ain’t mad
– Момче, не сум лут
Boy, I ain’t mad
– Момче, не сум лут
Boy, I ain’t mad at you
– Момче, не ти се лутам
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам
I had to get back at you, yeah
– Морав да ти се вратам, да
Got a new man
– Добив нов човек
Got a new damn mansion in Malibu
– Доби нова проклета палата Во Малибу
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам

Smoking cigarettes on balconies
– Пушење цигари на балкони
I ain’t jumping, but I’ll die to settle scores
– Не скокам, но ќе умрам за да ги решам резултатите
All your business getting back to me
– Целиот твој бизнис се враќа кај мене
You don’t know it but it’s ’bout to be a war, yeah
– Не го знаеш тоа, но тоа е за да биде војна, да

Blue strips
– Сини ленти
Bare tits in a strip club
– Голи цицки во стриптиз клуб
Throwing ones
– Фрлање
At your bitch
– На твојата кучка
And I know you know what’s going on
– И знам дека знаеш што се случува
I’m going home, l’ma take it off for him
– Ќе си одам дома, ќе го соблечам за него
I’ma strip down all your wrongs, yeah
– Ги соблекувам сите твои грешки, да

Boy, I ain’t mad
– Момче, не сум лут
Boy, I ain’t mad
– Момче, не сум лут
Boy, I ain’t mad at you
– Момче, не ти се лутам
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам
I had to get back at you, yeah
– Морав да ти се вратам, да
Got a new man
– Добив нов човек
Got a new damn mansion in Malibu
– Доби нова проклета палата Во Малибу
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам

Had to get back at you
– Мораше да ти се врати
I just bought a mansion in Malibu
– Јас само купив замок Во Малибу

Boy, I ain’t mad
– Момче, не сум лут
Boy, I ain’t mad
– Момче, не сум лут
Boy, I ain’t mad at you
– Момче, не ти се лутам
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам
I had to get back at you, yeah
– Морав да ти се вратам, да
Got a new man
– Добив нов човек
Got a new damn mansion in Malibu
– Доби нова проклета палата Во Малибу
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам
Boy, I ain’t mad
– Момче, не сум лут
Boy, I ain’t mad
– Момче, не сум лут
Boy, I ain’t mad at you
– Момче, не ти се лутам
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам
I had to get back at you, yeah
– Морав да ти се вратам, да
Got a new man
– Добив нов човек
Got a new damn mansion in Malibu
– Доби нова проклета палата Во Малибу
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам
I had to get back at you
– Морав да ти се вратам


Jessie Murph

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: