Kidd Voodoo – Destello… Шпански Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– Блиц што уништува половина од ѕидовите на дневната соба
Una flecha estancada en un escalón
– Стрела заглавена во чекор
Haciendo que se rebaje mi corazón
– Да ми потоне срцето
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– Твојот момент, твојот изглед, твоето чукање на срцето”, чувство на вистина
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– Што треба да ти доставам?
Para que nunca te vayas de acá
– Така што никогаш не заминувате овде
Sé que en el presente te veo
– Знам дека во сегашноста те гледам
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– Чувствувам дека сакаш никогаш да не го завршиш ова
Pero soy consciente que algún día de estos
– Но, јас сум свесен дека еден ден од овие
Va a tener que todo esto finalizar
– Ќе мора да се стави крај на сето ова
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– Но тоа не ти е важно и мене не ми е важно

No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Не е важно дали облаците ја менуваат бојата
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Ако месечината е многу тажна и сонцето изгасне
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Ако сакаш да ме видиш, ако навистина сакаш да ме видиш, ќе бидам тука
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Ако патот се распадне и вашата болка е премногу силна
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Ако нашиот не работи и барате нешто подобро
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Ако сакаш да ме видиш, ако навистина сакаш да ме видиш, ќе бидам тука, тука
Hasta que te aburras de mí
– Додека не ти здосади


Aunque tenga que borrarte
– Дури и ако морам да те избришам
Aunque tenga que olvidarte
– Дури и ако морам да те заборавам
Aunque ya no tenga suerte
– Дури и ако веќе немам среќа
Aunque no pueda tenerte, estaré
– Дури и да не можам да те имам, ќе бидам
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– О, секогаш ќе можам да започнам од почеток
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– Не сакам да се сопнувам, не сакам повеќе да се скршам
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– Но ти велиш дека нема време и имаш за што да размислуваш
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– Дури и ако ве боли да чекате и да не поминете
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– Ќе бидам тука размислувајќи за тоа на крајот секоја секунда уживав

No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Не е важно дали облаците ја менуваат бојата
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Ако месечината е многу тажна и сонцето изгасне
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Ако сакаш да ме видиш, ако навистина сакаш да ме видиш, ќе бидам тука
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Ако патот се распадне и вашата болка е премногу силна
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Ако нашиот не работи и барате нешто подобро
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Ако сакаш да ме видиш, ако навистина сакаш да ме видиш, ќе бидам тука, тука
Hasta que te aburras de mí
– Додека не ти здосади


Kidd Voodoo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: