Видео Клип
Текст
Quizás fue la mala costumbre (Costumbre)
– Можеби тоа беше лоша навика (Навика)
De que siempre solía ser el malo, ese que por amor no sufre (Sufre)
– Дека јас секогаш бев лош човек, оној кој не страда за љубов (Страда)
Pero tú me tiene’ en la mala, de la mano caminando con la incertidumbre (-dumbre)
– Но ти ме имаш мене ‘ во лошо, рака под рака одење со неизвесност (- глупав)
El camino está oscuro, sigo esperando a que se alumbre (Alumbre)
– Патот е темно, јас сум уште чекаат за тоа да се осветли (Осветли)
Esa careta ya no te cubre
– Таа маска повеќе не ве покрива
Aunque mientes tan bien que parece verda’
– Иако лажете толку добро што изгледа вистина’
Mami, a ti se te olvida que yo puedo ser igual
– Мамо, заборави дека можам да бидам иста
Y es que tú no eres mala, ma, tú eres la maldá’
– И тоа е дека не си лош, мамо, ти си проклетството’
Me hiciste perder tiempo y un par de cosas má’
– Ми го потроши времето и уште неколку работи.”
Pa’ darme cuenta que tú era’ una bandida
– Да сфатиш дека си разбојник
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Знаеше што правам, јас во мојата, и толку малку по малку се завиткав’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Отидов од тоа да бидам најбарана да се прашувам каде си.”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– И можеби го заслужив тоа, бидејќи никогаш не им верував кога ми рекоа
Que tú era’ una bandida
– Дека си ” разбојник
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Знаеше што правам, јас во мојата, и толку малку по малку се завиткав’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Отидов од тоа да бидам најбарана да се прашувам каде си.”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– И можеби го заслужив тоа, и на карма плаќам на ” она што го должам
Yo juraba que era buena, pero resultó
– Се заколнав дека ќе бидам добар, но испадна
Que no ha perdío’ una desde que debutó
– Дека не изгубил ” еден откако дебитираше
Tiene un corillo de amiguita’ que las educó
– Таа има корило на мала пријателка ‘ кој ги едуцираше
Y ya no carga su conciencia, hace rato que la sepultó
– И тој повеќе не ја носи својата совест, тој го погреба одамна
‘Tá to’ claro, puedes quitarte el disfra’
– “Та до” секако, можете да ја соблечете дисфра”
Y ahorrarte lagrimitas de cristal
– И ќе те спаси малку стакло солзи
No me llame’, no me busques, no vo’a contestar
– Не ме викај’, не ме барај, нема да одговорам
Mentira, eso no sé, pero por evitar
– Лажи, не го знам тоа, но за да избегнам
No vaya a ser que me tropiece
– Да не се сопнам
Que me juzgue Dios, yo soborno a los juece’
– Господ нека ми суди, јас ги поткупувам судиите’
Te daría una vez más aunque no te lo merece’
– Ќе ти дадам уште еднаш иако не го заслужуваш тоа’
Mami, te lo juro, que te olvido si pudiese
– Мамо, се колнам, ќе те заборавам ако можам
Y yo contigo me puse hasta romántico
– И јас станав дури и романтичен со тебе
El sexo no era normal, era mágico
– Сексот не беше нормален, беше магичен
Pero ese corazón pa’ mí que es de plástico
– Но тоа срце за мене тоа е направено од пластика
Te crees que sabes, pero falla’ en lo básico (Básico)
– Мислиш дека знаеш, но не успеваш ‘ на основите (Основни)
Sí, tú te crees que sabe’, pero falla’ en lo básico (Básico)
– Да, мислите дека знаете”, но не успевате ” во основите (Основните)
Siempre falla’ en lo básico
– Тој секогаш не успева ‘ на основите
Porque ere’ una bandida
– Затоа што е разбојник
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Знаеше што правам, јас во мојата, и толку малку по малку се завиткав’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Отидов од тоа да бидам најбарана да се прашувам каде си.”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– И можеби го заслужив тоа, бидејќи никогаш не им верував кога ми рекоа
Que tú era’ una bandida
– Дека си ” разбојник
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Знаеше што правам, јас во мојата, и толку малку по малку се завиткав’
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Отидов од тоа да бидам најбарана да се прашувам каде си.”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– И можеби го заслужив тоа, и на карма плаќам на ” она што го должам
