Taylor Swift – Eldest Daughter Англиски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Everybody’s so punk on the internet
– Сите се толку панкери на интернет
Everyone’s unbothered ’til they’re not
– Не им пречи на сите додека не се
Every joke’s just trolling and memes
– Секоја шега е само тролање и меми
Sad as it seems, apathy is hot
– Тажно како што изгледа, апатијата е жешка
Everybody’s cutthroat in the comments
– Сите се шегуваат во коментарите
Every single hot take is cold as ice
– Секое топло земање е ладно како мраз
When you found me, I said I was busy
– Кога ме најде, реков дека сум зафатен
That was a lie
– Тоа беше лага

I have been afflicted by a terminal uniqueness
– Бев погоден од терминална уникатност
I’ve been dying just from trying to seem cool
– Умирав само од обидот да изгледам кул

But I’m not a bad bitch
– Но јас не сум лоша кучка
And this isn’t savage
– И ова не е дивјак
But I’m never gonna let you down
– Но никогаш нема да те изневерам
I’m never gonna leave you out
– Никогаш нема да те оставам надвор
So many traitors
– Толку многу предавници
Smooth operators
– Мазни оператори
But I’m never gonna break that vow
– Но никогаш нема да го прекршам тој завет
I’m never gonna leave you now, now, now
– Никогаш нема да те оставам сега, сега, сега

You know, the last time I laughed this hard was
– Последен пат кога се насмеав беше
On the trampoline in somebody’s backyard
– На брануваа во нечиј двор
I must’ve been about eight or nine
– Сигурно сум имал околу осум или девет години
That was the night I fell off and broke my arm
– Тоа беше ноќта кога паднав и ја скршив раката
Pretty soon, I learned cautious discretion
– Наскоро, научив претпазлива дискреција
When your first crush crushes something kind
– Кога вашиот прв здроби нешто љубезно
When I said I don’t believe in marriage
– Кога реков дека не верувам во брак
That was a lie
– Тоа беше лага

Every eldest daughter was the first lamb to the slaughter
– Секоја најстара ќерка беше првото јагне на колењето
So we all dressed up as wolves and we looked fire
– Така сите се облекувавме како волци и изгледавме оган

But I’m not a bad bitch
– Но јас не сум лоша кучка
And this isn’t savage
– И ова не е дивјак
But I’m never gonna let you down
– Но никогаш нема да те изневерам
I’m never gonna leave you out
– Никогаш нема да те оставам надвор
So many traitors
– Толку многу предавници
Smooth operators
– Мазни оператори
But I’m never gonna break that vow
– Но никогаш нема да го прекршам тој завет
I’m never gonna leave you now, now, now
– Никогаш нема да те оставам сега, сега, сега

We lie back
– Лежиме назад
A beautiful, beautiful time-lapse
– Убава, убава временска пропуст
Ferris wheels, kisses, and lilacs
– Панорамски тркала, бакнежи и јорговани
And things I said were dumb
– И работите што ги кажав беа глупави
‘Cause I thought that I’d never find that
– Затоа што мислев дека никогаш нема да го најдам тоа
Beautiful, beautiful life that
– Убав, убав живот кој
Shimmers that innocent light back
– Трепери таа невина светлина назад
Like when we were young
– Како кога бевме млади

Every youngest child felt
– Секое најмало дете се чувствува
They were raised up in the wild
– Тие беа подигнати во дивината
But now you’re home
– Но сега си дома

‘Cause I’m not a bad bitch
– Бидејќи не сум лоша кучка
And this isn’t savage
– И ова не е дивјак
And I’m never gonna let you down
– И никогаш нема да те изневерам
I’m never gonna leave you out
– Никогаш нема да те оставам надвор
So many traitors
– Толку многу предавници
Smooth operators
– Мазни оператори
But I’m never gonna break that vow (Never gonna break that vow)
– Но, никогаш нема да го прекршам тој завет (Никогаш Нема да го прекршам тој завет)
I’m never gonna leave you now, now, now
– Никогаш нема да те оставам сега, сега, сега

Never gonna break that vow (Oh)
– Никогаш нема да го прекршам тој завет (Ох)
I’m never gonna leave you now, now
– Никогаш нема да те оставам сега, сега
I’m never gonna leave you now
– Никогаш нема да те оставам сега


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: