Видео Клип
Текст
Uh, uh (uh, come on)
– Ух, ух (ух, ајде)
Ha, sicker than yo’ average, Poppa twist cabbage off instinct
– Ха, поболен од тебе ‘ просек, Попа пресврт зелка надвор инстинкт
Niggas don’t think shit stink
– Црнците не мислат срање смрди
Pink gators, my Detroit players
– Пинк гејтс, моите играчи Од Детроит
Timbs for my hooligans in Brooklyn (that’s right)
– Тимбс за моите хулигани во Бруклин (така е)
Dead right, if the head right, Biggie there e’ry night
– Мртов десно, ако главата десно, Биги таму секоја ноќ
Poppa been smooth since days of Underoos
– Попа е мазна уште од Деновите На Андерос
Never lose, never choose to, bruise crews who
– Никогаш не губи, никогаш не избирај, модринки екипи кои
Do somethin’ to us, talk go through us (come on, do it)
– Направи нешто за нас, зборувај оди преку нас (ајде, направи го тоа)
Girls walk to us, wanna do us, screw us
– Девојките одат кај нас, сакаат да не направат, заебете не
Who, us? Yeah, Poppa and Puff (he, he)
– Кој, нас? Да, Попа и Паф (тој, тој)
Close like Starsky and Hutch, stick the clutch
– Затвори како Старски И Хач, држете ја спојката
Dare I squeeze three at yo’ cherry M-3 (take that, take that, take that, ha ha!)
– Се осмелувам да стиснам три во јо ‘ цреша М-3 (земи го тоа, земи го тоа, ха ха!)
Bang every MC easily, busily
– Тресне секој МК лесно, зафатен
Recently niggas frontin’, ain’t sayin’ nothin’ (nothin’)
– Неодамна нигас фронтин, не кажува ” ништо “(ништо)
So I just speak my piece, keep my peace (come on)
– Затоа, јас само го зборувам моето парче, чувајте го мојот мир (ајде)
Cubans with the Jesus piece, with my peeps (thank you)
– Кубанците со исусовото парче, со моите ѕиркања (благодарам)
Packin’, askin’, “Who want it?”, You got it, nigga, flaunt it
– Пакување, прашувајќи: “Кој го сака тоа?”, Го имаш, црнчуга, важнича
That Brooklyn bullshit, we on it
– Тоа бруклин срање, ние на тоа
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Биги, Биги, Биги, зар не гледаш?
Sometimes your words just hypnotize me
– Понекогаш твоите зборови само ме хипнотизираат
And I just love your flashy ways, uh
– И само ги сакам твоите светкави начини.
Guess that’s why they broke, and you’re so paid
– Претпоставувам дека тоа е причината зошто тие се скрши, и вие сте толку платени
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Биги, Биги, Биги, зар не гледаш? (Ух)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Понекогаш твоите зборови само ме хипнотизираат (хипнотизираат)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– И јас само ги сакам твоите светкави начини.
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (ha)
– Претпоставувам дека тоа е причината зошто тие се скрши, и вие сте толку платени (ха)
I put hoes in NY onto DKNY (uh-huh)
– Ставив мотики во ЊУЈОРК на ДКНИ (ух-ах)
Miami, D.C. prefer Versace (that’s right)
– Мајами, дц претпочитајте Версаче (така е)
All Philly hoes go with Moschino (come on)
– Сите Фили мотики одат Со Москино (ајде)
Every cutie with a booty bought a Coogi
– Секоја слатка со плен купи Куги
Now who’s the real dookie? Meaning, who’s really the shit?
– Кој е вистинскиот дуки? Што значи, кој е навистина срање?
Them niggas ride dicks, Frank White push the six
– Нив црнчуги возење курови, Френк Вајт притисни на шест
Or the Lexus, LX, four and a half
– Или Лексус, ЛХ, четири и пол
Bulletproof glass, tints if I want some ass
– Стакло отпорно на куршуми, нијанси ако сакам газ
Gon’ blast, squeeze first, ask questions last
– Гон ‘ експлозијата, стиснете прво, поставувајте прашања последно
That’s how most of these so-called gangstas pass
– Така минуваат повеќето од овие таканаречени гангстери
At last, a nigga rappin’ about blunts and broads
– Конечно, црнец рапин за тапи и широки
Tits and bras, ménage à trois, sex in expensive cars
– Цицки и градници, ménage_ trois, секс во скапи автомобили
I’ll still leave you on the pavement
– Сеуште ќе те оставам на тротоарот
Condo paid for, no car payment (uh-uh)
– Кондоминиум платен, без плаќање на автомобил (ух-ух)
At my arraignment, note for the plaintiff
– На моето обвинение, забелешка за тужителот
“Your daughter’s tied up in a Brooklyn basement”
– “Вашата ќерка е врзана во подрумот Во бруклин”
Face it, not guilty, that’s how I stay filthy (not guilty)
– Соочете се со тоа, не е виновен, тоа е начинот на кој останувам валкан (не е виновен)
Richer than Richie, ’til you niggas come and get me (come on)
– Побогат Од Ричи, додека ти не дојдеш да ме земеш (ајде)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Биги, Биги, Биги, зар не гледаш?
Sometimes your words just hypnotize me
– Понекогаш твоите зборови само ме хипнотизираат
And I just love your flashy ways, uh
– И само ги сакам твоите светкави начини.
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Претпоставувам дека тоа е причината зошто тие се скрши, и вие сте толку платени (ух)
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Биги, Биги, Биги, зар не гледаш? (Ух)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Понекогаш твоите зборови само ме хипнотизираат (хипнотизираат)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– И јас само ги сакам твоите светкави начини.
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Претпоставувам дека тоа е причината зошто тие се скрши, и вие сте толку платени (ух)
I can fill you wit’ real millionaire shit (I can fill ya)
– Можам да те пополнам ” вистински милионер срање (можам да те пополнам)
Escargot, my car go one-sixty, swiftly (come on)
– Ескаргот, мојот автомобил оди еден-шеесет, брзо (ајде)
Wreck it, buy a new one
– Уништи го, купи нов
Your crew run-run-run, your crew run-run
– Вашиот екипаж трча-трча, вашиот екипаж трча-работи
I know you sick of this, name brand nigga wit’
– Знам дека ти е гадно од ова, име бренд нига духовитост’
Flows, girls say he’s sweet like licorice
– Тече, девојките велат дека е сладок како сладунец
So, get with this nigga, it’s easy (uh-huh)
– Значи, земи ја оваа црнка, лесно е (ух-ха)
Girlfriend, here’s a pen, call me ’round ten
– Девојка, еве пенкало, викај ме ‘ круг десет
Come through, have sex on rugs that’s Persian (that’s right)
– Дојдете, имајте секс на килими тоа е персиски (така е)
Come up to your job, hit you while you workin’
– Дојдете до вашата работа, ве удри додека работите’
For certain, Poppa freakin’, not speakin’
– Со сигурност, Попа не зборува
Leave that ass leakin’, like rapper demo
– Остави го газот да протекува, како рапер демо
Tell ’em “Hoe, take they clothes off slowly” (slowly)
– Кажи им “Мотика, соблечи се полека” (полека)
Hit ’em with the force like Obi (Obi)
– Удри ги со силата Како Оби (Оби)
Dick black like Toby (Toby)
– Дик блек како Тоби (Тоби)
Watch me roam like Romey (Romey)
– Гледај како шетам Како Ромеј(Ромеј )
Lucky they don’t owe me
– Среќа што не ми должат
Where the safe? Show me, homie (say what, homie?)
– Каде е сефот? Покажи ми, хоми (кажи што, хоми?)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Биги, Биги, Биги, зар не гледаш?
Sometimes your words just hypnotize me
– Понекогаш твоите зборови само ме хипнотизираат
And I just love your flashy ways, uh
– И само ги сакам твоите светкави начини.
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Претпоставувам дека тоа е причината зошто тие се скрши, и вие сте толку платени (ух)
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Биги, Биги, Биги, зар не гледаш? (Ух)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Понекогаш твоите зборови само ме хипнотизираат (хипнотизираат)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– И јас само ги сакам твоите светкави начини.
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Претпоставувам дека тоа е причината зошто тие се скрши, и вие сте толку платени (ух)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Биги, Биги, Биги, зар не гледаш?
Sometimes your words just hypnotize me
– Понекогаш твоите зборови само ме хипнотизираат
And I just love your flashy ways, uh
– И само ги сакам твоите светкави начини.
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Претпоставувам дека тоа е причината зошто тие се скрши, и вие сте толку платени (ух)
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Биги, Биги, Биги, зар не гледаш? (Ух)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Понекогаш твоите зборови само ме хипнотизираат (хипнотизираат)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– И јас само ги сакам твоите светкави начини.
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Претпоставувам дека тоа е причината зошто тие се скрши, и вие сте толку платени (ух)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Биги, Биги, Биги, зар не гледаш?
Sometimes your words just hypnotize me
– Понекогаш твоите зборови само ме хипнотизираат
And I just love your flashy ways, uh
– И само ги сакам твоите светкави начини.
Guess that’s why they broke, and you’re so paid
– Претпоставувам дека тоа е причината зошто тие се скрши, и вие сте толку платени
