Till Lindemann – Und die Engel singen Германски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Ich steige hoch, ganz tief ins Firmament
– Се издигнувам високо, многу длабоко во сводот
Die Zeit vergeht, doch meine Zeit verbrennt
– Времето минува, но моето време гори
Die Flügel schwer, schwer wie Blei
– Крилјата тешки, тешки како олово
Im Schattenreich der Dunkelheit
– Во сенката на темнината

Hoffnungslos in Zuversicht
– Безнадежно самоуверено

Und die Engel singen nur für mich
– И ангелите пеат само за мене
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Кога сонцето ќе се пробие низ облаците
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Кога плачеме, обединете се
Doch die Schatten holen mich zurück
– Но сенките ме враќаат назад

Ein letzter Atemzug, der Blick ins Nichts
– Последен здив, поглед во ништожност
Kein Zurück, Erinnerung zerbricht
– Нема враќање назад, меморијата се крши
Die Seele krank, der Hoden schreit
– Душата е болна, тестисот вреска
Die Hoffnung stirbt in Einsamkeit
– Надежта умира во осаменост

Hoffnungslos in Zuversicht
– Безнадежно самоуверено

Und die Engel singen nur für mich
– И ангелите пеат само за мене
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Кога сонцето ќе се пробие низ облаците
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Кога плачеме, обединете се
Doch die Schatten holen mich zurück
– Но сенките ме враќаат назад

Wenn die Glut mein Fleisch umgarnt
– Кога жарот ќе го зароби моето тело
Neues Glück den Hass umarmt
– Новата среќа ја прифаќа омразата

Wenn wir weinen, uns vereinen
– Кога плачеме, обединете се
Doch die Schatten holen mich zurück
– Но сенките ме враќаат назад
Und die Engel singen nur für mich
– И ангелите пеат само за мене
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Кога сонцето ќе се пробие низ облаците
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Кога плачеме, обединете се
Doch im Himmel ist kein Platz für mich
– Но нема место за мене во рајот


Till Lindemann

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: