Видео Клип
Текст
Okay, okay, okay, okay
– Добро, добро, добро, добро
Okay, okay, oh
– Добро, добро, ох
You live in my dream state
– Живееш во мојата сон држава
Relocate my fantasy
– Преместете ја мојата фантазија
I stay in reality
– Останувам во реалноста
You live in my dream state
– Живееш во мојата сон држава
Any time I count sheep
– Секогаш кога броам овци
That’s the only time we make up, make up
– Тоа е единствениот пат кога шминкаме, шминкаме
You exist behind my eyelids, my eyelids
– Ти постоиш зад моите очни капаци, моите очни капаци
Now I don’t wanna wake up
– Сега не сакам да се разбудам
20/20, 20/20 vision
– 20/20, 20/20 визија
Cupid hit me, cupid hit me with precision
– Купидон ме удри, купидон ме удри со прецизност
I wonder if you look both ways
– Се прашувам дали ќе ги погледнете двата начина
When you cross my mind (Yeah), I said, I said
– Кога ќе го преминете мојот ум (да), реков, реков
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Болен сум од, болен од, болен од, болен од бркање
You’re the one that’s always running through my daydream, I
– Ти си тој што секогаш ми поминува низ сонот, јас
I can only see your face when I close my eyes
– Го гледам твоето лице само кога ќе ги затворам очите
Can I get a kiss?
– Може ли да добијам бакнеж?
And can you make it last forever?
– Можеш ли да издржиш засекогаш?
I said I’m ’bout to go to war
– Реков дека ќе одам во војна
And I don’t know if I’ma see you again
– И не знам дали ќе се видиме повторно
Can I get a kiss? (Can I)
– Може ли да добијам бакнеж? (Може Ли)
And can you make it last forever? (Can you)
– Можеш ли да издржиш засекогаш? (Можеш ли)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to)
– Реков дека сум ” за да одам во војна (“За)
And I don’t know if I’ma see you again
– И не знам дали ќе се видиме повторно
(Uh, switch it up)
– (Ух, префрли го нагоре)
I said, okay, okay, okay, okidokie, my infatuation
– Реков, добро, добро, окидоки, мојот занес
Is translatin’ to another form of what you call it? (Love)
– Дали преведувањето е друга форма на она што вие го нарекувате? (Љубов)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, I ain’t met you
– О, да, о, да, не сум те сретнал
I’ve been looking, stuck here waiting for I
– Јас сум бил во потрага, заглавени тука чекање за јас
Stop the chasing, like an alcoholic
– Престани да бркаш, како алкохоличар
You don’t understand me, what the fuck do you mean?
– Не ме разбираш, што сакаш да кажеш?
It’s them rose tinted cheeks, yeah it’s them dirt-colored eyes
– Тоа се тие розови затемнети образи, да, тоа се очи во нечистотија
Sugar honey iced tea, bumblebee on the scene
– Шеќер мед ладен чај, бумбари на местото на настанот
Yeah I’d give up my bakery to have a piece of your pie
– Да, би се откажал од мојата пекара за да имам парче од твојата пита
Yugh!
– Југ!
20/20, 20/20 vision
– 20/20, 20/20 визија
Cupid hit me, cupid hit me with precision
– Купидон ме удри, купидон ме удри со прецизност
I wonder if you look both ways
– Се прашувам дали ќе ги погледнете двата начина
When you cross my mind, I said, I said
– Кога ќе премине мојот ум, реков, реков
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Болен сум од, болен од, болен од, болен од бркање
You’re the one that’s always running through my daydream, I
– Ти си тој што секогаш ми поминува низ сонот, јас
I can only see your face when I close my eyes
– Го гледам твоето лице само кога ќе ги затворам очите
(So)
– (Значи)
Can I get a kiss? (Can I get a kiss?)
– Може ли да добијам бакнеж? (Може ли да добијам бакнеж?)
And can you make it last forever? (Oh, forever)
– Можеш ли да издржиш засекогаш? (О, засекогаш)
I said I’m ’bout to go to war (Go to war)
– Реков дека ќе одам во војна (оди во војна)
I don’t know if I’ma see you again (See you again)
– Не знам дали ќе се видиме повторно (се Гледаме повторно)
Can I get a kiss? (Can I)
– Може ли да добијам бакнеж? (Може Ли)
And can you make it last forever? (Can you)
– Можеш ли да издржиш засекогаш? (Можеш ли)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to)
– Реков дека сум ” за да одам во војна (“За)
And I don’t know if I’ma see you again
– И не знам дали ќе се видиме повторно
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, oh (La la, la la la la, la la)
– Добро, добро, добро, добро, добро, добро, добро, добро, ок, ох (ла ла, ла ла ла, ла ла)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, oh (La la, la la la la, la la)
– Добро, добро, добро, добро, добро, добро, добро, добро, ок, ох (ла ла, ла ла ла, ла ла)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, oh (La la, la la la la, la la)
– Добро, добро, добро, добро, добро, добро, добро, добро, ок, ох (ла ла, ла ла ла, ла ла)
Okay, okay, okay, okay, okay, oh (La la, la la la la, la la)
– Добро, добро, добро, добро, добро, ох (ла ла, ла ла ла, ла ла, ла ла)
One more time?
– Уште еднаш?
