Видео Клип
Текст
We ain’t good good, but we still good
– Не сме добри, но сепак сме добри
We ain’t good good, but we still good
– Не сме добри, но сепак сме добри
I hate that we didn’t make it to forever
– Мразам што не успеавме засекогаш
Probably ain’t getting back together
– Веројатно нема да се вратиме заедно
But that don’t mean that I can’t wish you better
– Но тоа не значи дека не можам да ви посакам подобро
We ain’t good good, but we still good
– Не сме добри, но сепак сме добри
I realize that I can’t be your lover
– Сфаќам дека не можам да бидам твој љубовник
Let’s just keep it honest with each other
– Да бидеме искрени еден со друг
I’ll be happy for you when you find another
– Ќе бидам среќен за тебе кога ќе најдеш друг
We ain’t good good, but we still good
– Не сме добри, но сепак сме добри
Who knew it’d be like this?
– Кој знаеше дека ќе биде вака?
Usually my exes turn to enemies
– Обично моите бивши се свртуваат кон непријателите
But this is different
– Но ова е поинаку
‘Cause we don’ got closer now that you ain’t with me
– Затоа што не се доближуваме сега кога не си со мене
All that love that we had
– Сета таа љубов што ја имавме
Ain’t no way we gon’ forget that
– Нема шанси да го заборавиме тоа
And your family, love me like I’m family
– И твоето семејство, сакај ме како да сум семејство
You know where you stand with me, so when they ask tell them
– Знаеш каде стоиш со мене, па кога ќе прашаат кажи им
“Right one, right place, wrong time
– “Вистинско, вистинско место, погрешно време
Can’t say we didn’t try”
– Не можам да кажам дека не се обидовме”
But you always been a real one even though we ain’t together
– Но отсекогаш сте биле вистински иако не сме заедно
It was real love and baby it’s still love
– Тоа беше вистинска љубов и бебе сеуште е љубов
I hate that we didn’t make it to forever
– Мразам што не успеавме засекогаш
Probably ain’t getting back together
– Веројатно нема да се вратиме заедно
But that don’t mean that I can’t wish you better
– Но тоа не значи дека не можам да ви посакам подобро
We ain’t good good, but we still good
– Не сме добри, но сепак сме добри
I realize that I can’t be your lover
– Сфаќам дека не можам да бидам твој љубовник
Let’s just keep it honest with each other
– Да бидеме искрени еден со друг
I’ll be happy for you when you find another
– Ќе бидам среќен за тебе кога ќе најдеш друг
We ain’t good good, but we still good
– Не сме добри, но сепак сме добри
All them plans you made for me to be your Mrs
– Сите планови што ги направи за мене да бидам твоја Г Ѓа
All the stacks that you done spent on me at Lenox
– Сите купишта што ги направивте потрошени за мене во Ленокс
It don’t go forgotten
– Не оди заборавено
But we’re happier apart than locked in (locked in)
– Но, ние сме посреќни освен заклучени (заклучени)
No smoke with me, I promise boy I don’t do drama
– Не пуши со мене, ветувам момче дека не правам драма
It didn’t work, but I hope you find another
– Не успеа, но се надевам дека ќе најдеш друг
I wish you peace, I wish you good sex and good sleep
– Ви посакувам мир, ви посакувам добар секс и добар сон
Find the girl of your dreams
– Најдете ја девојката од вашите соништа
‘Cause I sleep well at night knowing this ain’t meant to be
– Затоа што спијам добро ноќе знаејќи дека ова не треба да биде
Right one, right place, wrong time
– Вистинско место, погрешно време
Can’t say we didn’t try
– Не можам да кажам дека не се обидовме
All good things come to an end
– На сите добри работи им доаѓа крајот
So let’s just learn the lessons and find loving again
– Па ајде да ги научиме лекциите и повторно да најдеме љубов
I hate that we ain’t make it to forever
– Мразам што не успеавме засекогаш
Probably ain’t getting back together
– Веројатно нема да се вратиме заедно
But that don’t mean that I can’t wish you better
– Но тоа не значи дека не можам да ви посакам подобро
We ain’t good good, but we still good
– Не сме добри, но сепак сме добри
I realize that I can’t be your lover (lover)
– Сфаќам дека не можам да бидам твој љубовник (љубовник)
Let’s just keep it honest with each other (other)
– Да бидеме искрени еден со друг (друг)
I’ll be happy for you when you find another
– Ќе бидам среќен за тебе кога ќе најдеш друг
We ain’t good good, but we still good
– Не сме добри, но сепак сме добри
No matter who you with I want to see you happy (on God)
– Без оглед на тоа со Кого сте, сакам да ве видам среќен (На Бога)
It didn’t work out, but that don’t mean you should attack me (21, 21)
– Не успеа, но тоа не значи дека треба да ме нападнеш (21, 21)
We enjoy the five star meals, but you was with me for the Zaxby’s (facts)
– Уживаме во оброците со пет ѕвезди, но вие бевте со мене за Заксби (факти)
Holding me down from the start, I used to be broke I was actually (21)
– Држејќи ме од самиот почеток, јас бев скршен бев всушност (21)
I hate that we didn’t tie the knot, but shit that’s how life goes (on God)
– Мразам што не се венчавме, ама така оди животот (на Бога)
You always will say that I might blow (21)
– Секогаш ќе кажеш дека би можел да дувам (21)
Got rich and I paid for your lipo (21)
– Се збогатив и платив за твоето липо (21)
I know the person you is (yeah)
– Ја познавам личноста која си (да)
That’s why I still want to be friends (on God)
– Затоа сакам да бидам пријател (На Бога)
If you wanna open up a new salon, I still help pay for the wigs (straight up)
– Ако сакате да отворите нов салон, јас сепак ќе ви помогнам да платите за периките (директно нагоре)
And I help with the lease (on God)
– И јас помагам со закупот (На Бога)
You know I ain’t never been cheap (21)
– Знаеш дека никогаш не сум бил евтин (21)
Relationships don’t always last, but let’s not turn it to beef (21)
– Врските не траат секогаш, но да не го претвориме во говедско месо (21)
I come through from time to time and have you grabbing them sheets
– Одвреме навреме доаѓам и дали ги фаќате чаршафите
That’s if you want to, I’m just playing girl
– Тоа е ако сакаш, јас само играм девојка
Stop smacking your teeth (21, 21)
– Престани да мирисаш на заби (21, 21)
I hate that we didn’t make it to forever
– Мразам што не успеавме засекогаш
Probably ain’t getting back together
– Веројатно нема да се вратиме заедно
But that don’t mean that I can’t wish you better
– Но тоа не значи дека не можам да ви посакам подобро
We ain’t good good, but we still good (we still good)
– Не сме добри, но сепак добри (сепак добри)
I realize that I can’t be your lover
– Сфаќам дека не можам да бидам твој љубовник
Let’s just keep it honest with each other
– Да бидеме искрени еден со друг
I’ll be happy for you when you find another (another)
– Ќе бидам среќен за тебе кога ќе најдеш друг (друг)
We ain’t good good, but we still good
– Не сме добри, но сепак сме добри
