Видео Клип
Дууны Үг
I only threw this party for you
– Би зөвхөн чиний төлөө энэ намыг шидсэн
Only threw this party for you, for you, for you
– Зөвхөн чиний төлөө, чиний төлөө, чиний төлөө энэ намыг хаялаа
I was hopin’ you would come through
– Би та нарын дундуур ирэх болно ” hopin байсан
I was hopin’ you would come through, it’s true, it’s true
– Би hopin байсан ‘ та дамжин ирэх болно, энэ нь үнэн, энэ нь үнэн
Only threw this party for you
– Зөвхөн чиний төлөө энэ намыг шидсэн
I only threw this party for you, for you, for you
– Би зөвхөн чиний төлөө, чиний төлөө, чиний төлөө энэ намыг хаялаа
I’m about to party on you
– Би чам дээр үдэшлэг хийх гэж байна
Watch me, watch me party on you, yeah
– Намайг үз, над дээр үдэшлэг үз, тиймээ
1000 pink balloons
– 1000 ягаан бөмбөлөг
DJ with your favorite tunes
– Өөрийн дуртай аялгуутай DJ
Birthday cake in August
– Наймдугаар сард төрсөн өдрийн бялуу
But you were born 19th of June
– Харин та зургадугаар сарын 19-нд төрсөн
Champagne pourin’ in your mouth
– Аманд чинь оргилуун дарс Пурин
Called your friends from out of town
– Хотоос гарч ирсэн найзуудаа дуудав
Got the party bag with the purple pills
– Ягаан эм нь намын уут авсан
And I’m waiting for you by the window, yeah
– Тэгээд би чамайг цонхоор хүлээж байна, тиймээ
Called your digits, but the phone kept ringin’
– Таны цифр гэж нэрлэдэг, Харин гар утас ringin хадгалж”
Wish I knew what you were thinking, na-na-na
– Би чиний юу бодож байгааг мэдэж байсан ч болоосой, на-На-на
1000 pink balloons
– 1000 ягаан бөмбөлөг
Dancin’ on to your favorite tunes
– Таны дуртай аялгууг дээр Dancin”
Hope you walk in the party
– Та үдэшлэгт алхах гэж найдаж байна
‘Cause I threw the party just for you like woah
– “Учир нь би зүгээр л woah шиг та нарын төлөө нам шидэж
I only threw this party for you
– Би зөвхөн чиний төлөө энэ намыг шидсэн
Only threw this party for you, for you, for you
– Зөвхөн чиний төлөө, чиний төлөө, чиний төлөө энэ намыг хаялаа
I was hopin’ you would come through
– Би та нарын дундуур ирэх болно ” hopin байсан
I was hopin’ you would come through, it’s true, it’s true
– Би hopin байсан ‘ та дамжин ирэх болно, энэ нь үнэн, энэ нь үнэн
Only threw this party for you
– Зөвхөн чиний төлөө энэ намыг шидсэн
I only threw this party for you, for you, for you
– Би зөвхөн чиний төлөө, чиний төлөө, чиний төлөө энэ намыг хаялаа
I’m about to party on you
– Би чам дээр үдэшлэг хийх гэж байна
Watch me, watch me party on you, yeah
– Намайг үз, над дээр үдэшлэг үз, тиймээ
You could watch me pull up on your body
– Та намайг бие дээрээ татахыг харж болно
Like it’s summer, take my clothes off
– Зун юм шиг хувцсаа тайл
In the water, splash around and get you blessed by holy water
– Усанд, эргэн тойронд үеийн, та нар ариун усаар адислагдсан авах
I don’t know what you were waiting for
– Чамайг юу хүлээж байсныг би мэдэхгүй
You know that I’ve been waiting for you
– Би чамайг хүлээж байсныг чи мэднэ
I only threw this party for you
– Би зөвхөн чиний төлөө энэ намыг шидсэн
Yeah, if you saw my tears, would you touch me?
– Тиймээ, хэрэв та миний нулимсыг харсан бол надад хүрэх байсан уу?
Kiss me on the mouth, say you love me?
– Аман дээр минь үнсээч, чи надад хайртай гэж хэлэх үү?
Leave a message, tell me you’re sorry?
– Зурвас үлдээгээрэй, Намайг уучлаарай гэж хэлээрэй?
Hit me right back, hit me right back
– Намайг яг буцааж цохь, намайг яг буцааж цохь
Why you treating me like someone that you never loved?
– Чи яагаад намайг хэзээ ч хайрлаж байгаагүй хүн шиг харьцдаг юм бэ?
I only threw this party for you
– Би зөвхөн чиний төлөө энэ намыг шидсэн
Only threw this party for you, for you, for you
– Зөвхөн чиний төлөө, чиний төлөө, чиний төлөө энэ намыг хаялаа
I was hopin’ you would come through
– Би та нарын дундуур ирэх болно ” hopin байсан
I was hopin’ you would come through, it’s true, it’s true
– Би hopin байсан ‘ та дамжин ирэх болно, энэ нь үнэн, энэ нь үнэн
Only threw this party for you
– Зөвхөн чиний төлөө энэ намыг шидсэн
I only threw this party for you, for you, for you
– Би зөвхөн чиний төлөө, чиний төлөө, чиний төлөө энэ намыг хаялаа
I’m about to party on you
– Би чам дээр үдэшлэг хийх гэж байна
Watch me, watch me party on you, yeah
– Намайг үз, над дээр үдэшлэг үз, тиймээ
I only threw this party for you
– Би зөвхөн чиний төлөө энэ намыг шидсэн
Only threw this party for you, for you, for you
– Зөвхөн чиний төлөө, чиний төлөө, чиний төлөө энэ намыг хаялаа
I was hopin’ you would come through
– Би та нарын дундуур ирэх болно ” hopin байсан
I was hopin’ you would come through, it’s true, it’s true
– Би hopin байсан ‘ та дамжин ирэх болно, энэ нь үнэн, энэ нь үнэн
Only threw this party for you
– Зөвхөн чиний төлөө энэ намыг шидсэн
I only threw this party for you, for you, for you
– Би зөвхөн чиний төлөө, чиний төлөө, чиний төлөө энэ намыг хаялаа
I’m about to party on you
– Би чам дээр үдэшлэг хийх гэж байна
Watch me, watch me party on you, yeah
– Намайг үз, над дээр үдэшлэг үз, тиймээ
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Come to my party (Party on you, party on you, party on)
– Миний үдэшлэгт ирээрэй (Party on you, party on you, party on)
(Party on you, party on you, party on)
– (Party on you, party on you, party on)
Come to my party (Party on you, party on you, party on)
– Миний үдэшлэгт ирээрэй (Party on you, party on you, party on)
(Party on you, party on you, party on)
– (Party on you, party on you, party on)
All I’m thinking, all I know is (Party on you, party on you, party on)
– Миний бодож байгаа бүх зүйл, миний мэддэг зүйл бол (чам дээр үдэшлэг, чам дээр үдэшлэг, үдэшлэг)
That I hope you knock on my door (Party on you, party on you, party on)
– Та миний хаалгыг тогших гэж найдаж байна (үдэшлэг, үдэшлэг, үдэшлэг)
Nervous energy (Party on you, party on you, party on)
– Мэдрэлийн энерги (үдэшлэг дээр, үдэшлэг дээр, үдэшлэг дээр)
My heart rate rises higher, higher up (Party on you, party on you, party on)
– Миний зүрхний цохилт өндөр, дээшээ өндөр (чам дээр нам, чам дээр нам, дээр нам)
I wish you’d get here, kiss my face (Party on you, party on you, party on)
– Би та энд авч байсан болоосой, миний нүүрийг үнсэж (та нарын дээр намын, та нарын дээр намын, намын)
Instead, you’re somewhere far away (Party on you, party on you, party on)
– Харин оронд нь, та хаа нэгтээ хол байна (та нарын дээр намын, та нарын дээр намын, тал дээр)
My nervous energy will stay (Party on you, party on you, party on)
– Миний мэдрэлийн энерги үлдэх болно (чам дээр үдэшлэг, чам дээр үдэшлэг, үдэшлэг)
I hope you realize one day, uh (Party on you, party on you, party on)
– Би та нарт нэг өдөр ойлгох гэж найдаж байна, ӨХ (та нарын дээр намын, та нарын дээр намын, тал дээр)
(Party on you, party on you, party on)
– (Party on you, party on you, party on)
Come to my party (Party on you, party on you, party on)
– Миний үдэшлэгт ирээрэй (Party on you, party on you, party on)
(Party on you, party on you, party on)
– (Party on you, party on you, party on)
Come to my party (Party on you, party on you, party on)
– Миний үдэшлэгт ирээрэй (Party on you, party on you, party on)
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on (Oh)
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь (Өө)
Party on you, party on you, party on (Oh)
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь (Өө)
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on (Ooh)
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь (Оох)
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on (Oh)
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь (Өө)
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on (Let’s go)
– Party on you, party on you, party on (явцгаая)
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
Party on you, party on you, party on
– Нам дээр чинь, нам дээр чинь, нам дээр чинь
This one’s called “Boys”
– Энэ хүнийг ” хөвгүүд”гэдэг
