Javier Rosas y Su Artillería Pesada & Lupe Borbon y su Blindaje 7 – La Suma Испани хэл Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

Ok, se viene La Suma con mi compa Javier Rosas
– За, нийлбэр нь миний compa Javier Rosas-тай хамт ирж байна
¡Ánimo!
– Хацар!
Ja, ja-ay, ¡epa, Lupe!
– Ха,ха-Өө, Хөөх, Лупе!

¿Cómo estamos, compa Lupe?
– Бид яаж байна, компа Лупе?

Andamos a mil por millón
– Бид сая мянган удаа алхдаг
Decía un viejón en la madrugada
– Өглөө эрт өвгөн хэлэв
Compita, no aguanto lo a gusto
– Өрсөлдөх, би үүнийг хялбархан зогсож чадахгүй
Ahorita ni el sueño me baja la viada
– Яг одоо ч нойр минь хүрэхгүй байна

Porque ando bien loco y bien amanecido
– Учир нь би галзуурч, эрт босдог
Me agrada el tono
– Би ая дуртай
Muy buenos corridos
– Маш сайн cumshots

¡Y échele, mi compa, Javier!
– Тэгээд түүнийг гаргаж хаях, миний найз, Хавьер!

Muy bueno estaba el ambiente
– Уур амьсгал маш сайн байсан
Los plebes bailaban en una palapa
– Плебууд палапад бүжиглэв
Por los radios murmuraban
– Радио дамжуулан тэд бувтнав
Los puntos al cien todos reportaban
– Зуун оноо бүгд тайлагдлаа

Había alegría y muy buena armonía
– Баяр баясгалан, маш сайн зохицол байсан
La noche llegaba
– Шөнө ирж байсан
Y amanecía
– Мөн энэ нь эхлэл тавигдаж байна

El hielo no se ocupaba para las Tecates, para la Buchanan’s
– Уул уурхай, хүнд үйлдвэрийн яаман дээр тендер зарлаагүй
El frío era exagerado
– Хүйтнийг хэтрүүлсэн
Y solo con fogata bien se disfrutaba
– Тэгээд л тулганд нь сайн дуртай байсан
Había mujeres al por mayor
– Бөөний эмэгтэйчүүд байсан
Rolaba el perico de lo mejor (ja, ja-ay, pa)
– Тэр хамгийн сайн parakeet гулсмал байна (ха ха-гаан, ТХГН-ийн)

Como si nada, compa Lupe
– Юу ч биш юм шиг компа Лупе
Arriba Sonora, viejo
– Сонсооч, өвгөн минь.

Era una narco-fiesta
– Энэ нь narco-нам байсан
Todo muy privado y pocos invitados
– Бүгд маш хувийн, цөөн тооны зочид
En un rancho chacaloso
– Jackal ranch дээр
Allá en la Sierra
– Сьерра-д байдаг
Cerca de la frontera
– Хилийн ойролцоо

Pues era el cumpleaños
– За энэ Төрсөн өдөр байлаа
De un viejón
– Өвгөнөөс
Que es gente nueva
– Шинэ хүмүүс гэж юу вэ
De Navo York
– Наво Йорк

¿De dónde más, compa Lupe?
– Өөр хаана, компа Лупе?
Así es, viejo
– Энэ зөв, хөгшин хүн
Arriba Sonora, la Sierra y Chihuahua también
– Arriba Sonora, Сьерра болон Чихуахуа зэрэг
Así nomás, primo, ¡ánimo!
– Яг үүн шиг үеэл минь, баярлаарай!
Y Sinaloa, viejo
– Мөн Синалоа, хүн
¡Jua!
– Хоо!

Había gente del gobierno
– Засгийн газраас ирсэн хүмүүс
Vestían de civiles y desarmados
– Тэд энгийн иргэд шиг хувцаслаж, зэвсэггүй байв
Perímetros a la redonda
– Дугуй дахь периметр
Estaban los puntos muy bien ubicados
– Цэгүүд маш сайн байрласан

Hasta un presidente
– Ерөнхийлөгч Ч гэсэн
Ahí se encontraba
– Тэнд тэр байсан
Y con el viejón seguido brindaba (ja, ja, ¡ah, gente!)
– Тэгээд өвгөн тэр нь ихэвчлэн хайрсан нь (ха, ха, аа, хүмүүс!)

Se miraba el festejado muy bien, relajado
– Тэр partygoer-ийг маш сайн, тайван харав
Y vestía de negro
– Тэр хар өмссөн байв
Portaba una súper del 11
– Тэрээр 11 супер
En oro bañada, bien adiamantada
– Алтаар бүрсэн, сайн алмазаар бүрсэн
Cherokee del año, muy bien equipado
– Энэ жилийн Cherokee, маш сайн тоноглогдсон
A leguas lucía que era blindada
– Лигүүд хол энэ нь хуягласан юм шиг харагдаж байв

Les voy a dar una pista para que se ubiquen a quien me refiero
– Би та нарт би ярьж байгаа хэн олохын тулд зөвлөгөөг өгөх гэж байна
Tres números portan su clave
– Гурван тоо таны түлхүүрийг авч явах
Empieza con 0, termina con 0
– 0-ээр эхлэх, 0-ээр дуусах
Si sumas el 1, con 1
– Та нэмж байгаа бол 1, нь 1
Te dará ese número que va en el medio
– Дунд нь явдаг тэр дугаарыг танд өгөх болно

Me quedo, pariente, La Suma
– Би амьдарч байна, харьцангуй, нийлбэр
Compa Lupe Borbón, Javier Rosas
– Compa Lupe Borbón, Хавьер Розас
Ánimo, viejo, cabeza en alto
– Хацар, өвгөн, толгой өндөр боллоо


Javier Rosas y Su Artillería Pesada

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: