kizaru – Fake ID Орос хэл Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

​souljasavage, go get it
– ​souljasavage, үүнийг авч явах
Jefe, you’re about to fucking show them
– Fucked-зөндөө хоолой.
По, по, по, по-по-по
– По, По, По,По-По-По

Это похоже на LA: как у них горит
– Энэ нь Ла шиг харагдаж байна: Тэд хэрхэн шатдаг
Холодный флоу в моей крови — лидокаин
– Миний цусан дахь хүйтэн урсгал бол лидокаин юм
Я купил ТТ, чекни мой aim (Aim)
– Би Тавантолгой худалдаж авлаа, зорилгоо шалга (Aim)
Могу всё объяснить, ну, пойдём поговорим (Давай)
– Би бүгдийг тайлбарлаж чадна, за, ярилцъя (алив)
Чел, садись за стол. Ты, ебать, бандит (Ха-ха-ха-ха)
– Хүн, ширээнд сууна. Чи бол хуурамч дээрэмчин (ха ха ха)
Какая часть? Какие у тебя статьи? (По, пау, пау)
– Аль хэсэг вэ? Танд ямар төрлийн нийтлэл байна вэ? (По, Пау, Пау)
Улицы не скажут, где меня найти (Пау, пау, пау)
– Гудамжууд намайг хаанаас олохыг танд хэлэхгүй (тавхай, тавхай, тавхай)
Ха, это Russian robbery, у нас фейк ID (Пау, пау, ха-ха-ха)
– Ха, энэ бол Оросын дээрэм, бидэнд хуурамч үнэмлэх байна (Пау, Пау, ха ха)

Новый товар, ставлю им печати (Пау, вуф)
– Шинэ бүтээгдэхүүн, би тэднийг тамга (Pau, хав)
Тёмными ночами я катаюсь со switch’ами (Гр-р)
– Харанхуй шөнө би унтраалгатай хамт явдаг (Gr-r)
С острыми мечами, будто англичане
– Британи шиг хурц сэлэмтэй
До сих пор при деле, потому что мы молчали (Ага)
– Бизнес эрхэлдэг хэвээр байгаа, учир нь бид чимээгүй байсан (тиймээ)
Белый don’t play (Wha’?), лучше pay the price (Вуф)
– Цагаан тоглож болохгүй (Wha’?), үнийг илүү сайн төлөх (хав)
Этот парень сломан, он заплатит своей life (Пиф, пиф)
– Энэ залуу эвдэрсэн, тэр амьдралаа төлөх гэж байна (Bang, bang)
Новый bag, новый чек, новый whip и мы слайд (Скуф)
– Шинэ Цүнх, шинэ баримт, шинэ ташуур, бид слайд (Skuf)
Я уже на месте, бэйби, кому нужен кайф? (Эй)
– Би аль хэдийн тэнд байна, хүүхэд, хэн buzz хэрэгтэй? (Хөөе)
Сучка, уйди с глаз, damn, не убивай мой вайб (Эй, эй)
– Гичий, гарч миний хараа, дэмий, don ‘ t kill my vibe (Хөөе хөөе)
Карманы глубоки, можешь сделать скуба-дайв (Эй, эй)
– Халаас нь гүн, та усанд шумбах боломжтой (Хөөе Хөөе)
Boom biddy bye bye. Белый полон тайн
– Boom biddy bye bye. Цагаан нууц дүүрэн байдаг
Хочет прыгнуть на нас, он, наверное, extra high (Wha’?)
– Тэр бидэн дээр үсрэхийг хүсч байна, Тэр магадгүй илүү өндөр (Wha’?)
Не люблю пустой базар, я люблю поступки
– Би хоосон заханд дургүй, үйлдэлд дуртай.
Bulletproof шин сказал, малой почисти пуху
– Сум нэвтэрдэггүй дугуй ” хөвсгөлийг цэвэрлэ.”
Район призвал меня, вылез со дна — Ктулху (Па, па)
– Дүүрэг намайг дуудсан, ероолоос гарч ирэв — Cthulhu (Pa ,pa)
Хотят увидеть улицы — возьму их на прогулку (А)
– Хэрэв тэд гудамжаар харахыг хүсвэл би тэднийг зугаалгаар авч явах болно

Я кидаю ствол под стол, бэйб, I’m OG
– Би ширээн дор буу хаях, бяцхан хүүгийн, Би OG байна
Досипую этот cup, поставлю пулемёт на джип (По)
– Би энэ аягыг дуусгах болно, Би жийп дээр пулемет тавина (по)
Я возьму их на себя, м, доставай ножи (По, па), ха
– Би тэднийг өөртөө авч болно, м, хутга гарч (по, ТХГН-ийн), га
Нас не видит коп, от госпожи лишь миражи, ха (Let’s go)
– Цагдаа биднийг харж чадахгүй, эзэгтэй бол зүгээр л Зэрэглээ биз (явцгаая)
Если это knife talk — это для души, ха
– Энэ хутга яриа бол сэтгэлд зориулагдсан биз
Money, money, money, money — я всегда так жил (Ха-ха-ха)
– Мөнгө, мөнгө, мөнгө, мөнгө — Би үргэлж ийм амьдарч байсан (ха ха ха)
Втыкаю в шею оппа карандаши, ха
– Оппагийн хүзүүнд харандаа наалдсан биз
Ничего не знаю, просто взял и положил, ха (По)
– Би юу ч мэдэхгүй, зүгээр л аваад тавьчихсан биз
Когда твой район любят за хороший трафик (Вуф)
– Таны хөрш сайн замын хөдөлгөөнд хайртай бол (хав)
За безопасность или за свободный график
– , аюулгүй байдлын хувьд эсвэл үнэгүй хуваарийн хувьд
Я не— Я не верю сукам, только братикам из мафии
– Би биш-би гичийд итгэдэггүй, зөвхөн мафийн ах дүүс.
Эта-Эта-Эта сумка здесь, чтобы я её потратил (Потратил; угу)
– Энэ-энэ-энэ цүнх надад зарцуулах нь энд байна( зарцуулсан; ӨХ-huh)
Кто забыл про кодекс, у-упадёт на кафель (По, по-по)
– Кодексийн талаар хэн мартсан бэ, u-хавтан дээр унах болно (По ,По-По)
Брат забыл ответить, просто он щас на этапе (Этапе)
– Ах маань хариулахаа мартчихаж, яг одоо тайзан дээр (Stage) л байна
Ты попала в bando, можем ограбить (Bando)
– Та bando-д орсон, Бид дээрэмдэж болно (Bando)
Чё, а где там Марик? Не, он уже не траппит (Хватит)
– Че, Тэгээд Марик хаана байна? Үгүй ээ, тэр дахиж траппист биш (энэ нь хангалттай)
Музыка и власть, познакомься, это ICE (ICE)
– Хөгжим ба хүч, уулзах мөс (мөс)
Нет, я не целюсь, просто попадаю в масть (Ага)
– Үгүй ээ, би зорьж байгаа юм биш, Би зүгээр л костюм дарж байна (Тиймээ)
Знаю, что им надо, эта сука на snake eyes (What?)
– Тэд юу хүсч байгааг би мэднэ, Могойн нүдэн дээрх гичий (юу вэ?)
Всё, что я поднял, сразу попадает в пасть (What? What? What?)
– Миний авах бүх зүйл Түүний аманд шууд ордог (юу вэ? Юу вэ? Юу вэ?)

Это похоже на LA: как у них горит (Горит, горит)
– Энэ нь Ла шиг харагдаж байна: Тэд хэрхэн шатаж байна (шатаж, шатаж байна)
Холодный флоу в моей крови — лидокаин
– Миний цусан дахь хүйтэн урсгал бол лидокаин юм
Я купил ТТ, чекни мой aim (Aim)
– Би Тавантолгой худалдаж авлаа, зорилгоо шалга (Aim)
Могу всё объяснить, ну, пойдём поговорим
– Би бүгдийг тайлбарлаж чадна, за ярилцъя.
Чел, садись за стол. Ты, ебать, бандит (Бандит, бандит)
– Золиг, ширээнд суу. Чи бол галзуугийн дээрэмчин (Bandit, bandit)
Какая часть? Какие у тебя статьи?
– Аль хэсэг вэ? Танд ямар төрлийн нийтлэл байна вэ?
Улицы не скажут, где меня найти
– Гудамжууд намайг хаанаас олохыг танд хэлэхгүй
Ха, это Russian robbery, у нас фейк ID (По)
– , Га, энэ нь ОХУ-ын дээрэм юм, Бид хуурамч ID байна (гэхэд)

По, по, по, по
– По, По, По, По
По, по
– Гэхэд, гэхэд


kizaru

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: