KSI – Thick Of It Англи хэл Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

I’m in the thick of it, everybody knows
– Би энэ тухай зузаан байна, хүн бүр мэддэг
They know me where it snows, I skied in and they froze
– Энэ нь цас хаана тэд намайг мэднэ, би skied, тэд царцаасан
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Би юу ч мэдэхгүй “‘ дайралт хийвэл ямар ч мөс, би зүгээр л хүйтэн байна
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– 400000000000-с яриад өгнөө

I’m in my prime, and this ain’t even final form
– Би ерөнхий байна, бөгөөд энэ нь ч эцсийн хэлбэр биш юм
They knocked me down, but still, my feet, they find the floor
– Тэд намайг унагасан, гэхдээ одоо ч гэсэн миний хөл, тэд шал олох
I went from living rooms straight out to sold out tours
– Би шууд борлогдож аялал гарч зочны өрөөнөөс явсан
Life’s a fight, but trust, I’m ready for the war
– Амьдрал бол тэмцэл, гэхдээ итгэлцэл, би дайнд бэлэн байна

Woah-oh-oh
– Woah-өө-өө
This is how the story goes
– Энэ түүх ингэж явдаг
Woah-oh-oh
– Woah-өө-өө
I guess this is how the story goes
– Түүх ийм л байдаг даа

I’m in the thick of it, everybody knows
– Би энэ тухай зузаан байна, хүн бүр мэддэг
They know me where it snows, I skied in and they froze
– Энэ нь цас хаана тэд намайг мэднэ, би skied, тэд царцаасан
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Би юу ч мэдэхгүй “‘ дайралт хийвэл ямар ч мөс, би зүгээр л хүйтэн байна
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– 400000000000-с яриад өгнөө

From the screen to the ring, to the pen, to the king
– Дэлгэцнээс бөгж хүртэл, үзэг хүртэл, хаан хүртэл
Where’s my crown? That’s my bling
– Миний титэм хаана байна? Энэ бол миний bling
Always drama when I ring
– Би дуугарахгүй бол үргэлж жүжиг
See, I believe that if I see it in my heart
– Харж байна уу, Хэрэв би үүнийг зүрх сэтгэлдээ харах юм бол би итгэдэг
Smash through the ceiling ’cause I’m reaching for the stars
– Учир нь би одод хүрч байна ” тааз дамжуулан хага цохих

Woah-oh-oh
– Woah-өө-өө
This is how the story goes
– Энэ түүх ингэж явдаг
Woah-oh-oh
– Woah-өө-өө
I guess this is how the story goes
– Түүх ийм л байдаг даа

I’m in the thick of it, everybody knows
– Би энэ тухай зузаан байна, хүн бүр мэддэг
They know me where it snows, I skied in and they froze (Woo)
– Тэд намайг хаана цас орж байгааг мэддэг, Би гулгаж, тэд хөлддөг (Woo)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Би юу ч мэдэхгүй “‘ дайралт хийвэл ямар ч мөс, би зүгээр л хүйтэн байна
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– 400000000000-с яриад өгнөө

Highway to heaven, I’m just cruisin’ by my lone’
– Тэнгэрт хүрэх хурдны зам, Би зүгээр л cruisin байна “миний цорын ганц гэхэд”
They cast me out, left me for dead, them people cold
– Тэд Намайг хаяж, үхсэн намайг орхисон, тэднийг хүмүүс хүйтэн
My faith in God, mind in the sun, I’m ’bout to sow (Yeah)
– Бурханд итгэх миний итгэл, Наран дахь оюун ухаан ,би ” тарих дайралт хийвэл байна (Тиймээ)
My life is hard, I took the wheel, I cracked the code (Yeah-yeah, woah-oh-oh)
– Миний амьдрал хэцүү байна, Би дугуйг авч, би кодыг эвдэх (Тиймээ-Тиймээ, woah-oh-oh)
Ain’t nobody gon’ save you, man, this life will break you (Yeah, woah-oh-oh)
– Хэн ч биш гон ‘ чамайг авраач, хүн ээ, энэ амьдрал чамайг эвдэх болно (Тиймээ, woah-oh-oh)
In the thick of it, this is how the story goes
– Энэ нь зузаан нь, энэ түүх хэрхэн явдаг юм

I’m in the thick of it, everybody knows
– Би энэ тухай зузаан байна, хүн бүр мэддэг
They know me where it snows, I skied in and they froze
– Энэ нь цас хаана тэд намайг мэднэ, би skied, тэд царцаасан
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Би юу ч мэдэхгүй “‘ дайралт хийвэл ямар ч мөс, би зүгээр л хүйтэн байна
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– 400000000000-с яриад өгнөө
I’m in the thick of it, everybody knows (Everybody knows)
– Би энэ зузаан байна, хүн бүр мэддэг (бүгд мэддэг)
They know me where it snows, I skied in and they froze (Yeah)
– Тэд намайг хаана цас орж байгааг мэддэг, Би гулгаж, тэд хөлддөг (Тиймээ)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Би юу ч мэдэхгүй “‘ дайралт хийвэл ямар ч мөс, би зүгээр л хүйтэн байна
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told (Ooh-ooh)
– Дөчин somethin “milli” сэлгээнд эсвэл тийм, би хэлсэн шүү дээ (Ooh-ooh)

Woah-oh-oh (Nah-nah-nah-nah, ayy, ayy)
– Woah-oh-oh (Nah-nah-nah-nah, ayy, ayy)
This is how the story goes (Nah, nah)
– Энэ бол түүх юм (Nah, nah)
Woah-oh-oh
– Woah-өө-өө
I guess this is how the story goes
– Түүх ийм л байдаг даа


KSI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: