Видео Клип
Дууны Үг
The whole town is talking ’bout how you’ve fallen in love
– Бүхэл бүтэн хот ярьж байна ‘ дайралт хийвэл та дурласан шүү дээ хэрхэн
I read in the papers he’s someone that girls dream about
– Би баримт бичигт уншсан Тэр бол охидын мөрөөддөг хүн юм
Some kind of ruler on top of a kingdom
– Хаанчлалын дээд талд ямар нэгэн захирагч
I’m just a jester, I’ll never be him
– Би зүгээр л jester байна, Би түүнийг хэзээ ч болно
Last night you called to me
– Өчигдөр чи над руу залгасан
It almost killed me
– Энэ нь намайг бараг алсан
To hear you scream my name
– Чи миний нэрийг хашгирахыг сонсохын тулд
Your smile still kills the same
– Таны инээмсэглэл ч мөн адил алдаг
I almost turned around
– Би бараг л эргэж харлаа
You chased me to the ground
– Чи Намайг газар хөөж
You asked me how I’ve been
– Чи надаас яаж байна гэж асуусан
But how do I begin
– Гэхдээ би яаж эхлэх вэ
To tell you I should’ve chased
– Чамайг би хөөж явуулах естой байсан юм
You ‘cross every single state?
– Та ” бүр нэг улсын хөндлөн?
I lay down my sword for fate
– Би хувь тавилангийн төлөө илдээрээ хэвтэв
‘Cause it’s too little, way too late
– Учир нь энэ нь хэтэрхий бага, хэтэрхий оройтсон
I didn’t need the reminder of things I’ve done wrong
– Миний буруу хийсэн зүйлийг сануулах шаардлагагүй байсан
Of promises broken, fragility hidden in song
– Амлалтын эвдэрсэн, эмзэг дуу нуусан
Guess that we’re soulmates in different lifetimes
– Бид өөр өөр төрөлдөө soulmates байна гээч
What if you leave him? Throw me a lifeline
– Хэрэв та түүнийг орхивол яах вэ? Надад хөнгөлттэй хаях
I know that you’re happy
– Чамайг аз жаргалтай байгааг би мэднэ
But it just killed me
– Гэхдээ л намайг алсан
To hear you scream my name
– Чи миний нэрийг хашгирахыг сонсохын тулд
A clear fucking X-ray
– Тодорхой галзуугийн рентген
Of if I’d stuck around
– Би эргэн тойронд гацсан байсан бол нь
I swear to God, I almost drowned
– Би Бурханд тангараглая, Би бараг живсэн
You asked me how I’ve been
– Чи надаас яаж байна гэж асуусан
But how could I begin
– Гэхдээ би яаж эхлэх вэ
To tell you I should’ve chased you
– Би чамайг хөөж гаргах естой байсан гэж хэлэх
I should be who you’re engaged to?
– Би та нарт эрхэлж байгаа хэн байх естой?
Lost my fight with fate
– Хувь тавилангаар тэмцлээ алдсан
A tug-of-war of leave and stay
– Чөлөө, үлдэх дайны төг
I give in, I abdicate
– Би өгөх, Би abdicate
I lay my sword down anyway
– Би ямар ч байсан илдээ доош нь тавилаа
I’ll see you at Heaven’s gate
– Тэнгэрийн хаалган дээр би чамайг харах болно
‘Cause it’s too little, way too late
– Учир нь энэ нь хэтэрхий бага, хэтэрхий оройтсон
I’ll toast outside your wedding day
– Би таны хуримын өдөр гадаа хундага өргөж болно
Whisper vows I’ll never say to you
– Шивнээ сахил би чамд хэзээ ч хэлэхгүй
‘Cause it’s too little, all too late
– Учир нь энэ нь хэтэрхий бага, хэтэрхий оройтсон
