Pedro Alonso & Tristan Ulloa – Felicidad (De La Serie ‘berlin’ De Netflix) Испани хэл Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

Felicità
– Фелицитà
Es un viaje lejano mano con mano
– Энэ бол холын аян замд гар
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
Tu mirada inocente entre la gente
– Хүмүүсийн дунд чиний гэмгүй төрх
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
Es saber que mis sueños ya tienen dueño
– Хүсэл мөрөөдөл минь аль хэдийн эзэнтэй болсныг мэдэж байна
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
(Felicità)
– (Баяр хүргэе)

Felicità
– Фелицитà
Es la playa en la noche ola de espuma
– Энэ бол шөнийн далайн эрэг юм хөөс давалгаа
Que viene y que va
– Юу ирдэг, юу явдаг
Es su piel bronceada bajo la almohada
– Энэ нь дэрэн дор түүний Идээлсэн арьс юм
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
Apagar estas luces y hacer las paces
– Эдгээр гэрэл унтрааж, бүрдүүлдэг
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
(Felicità)
– (Баяр хүргэе)

Felicità
– Фелицитà
Es un trago de vino por el camino
– Энэ бол зам дээр дарс буудсан явдал юм
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
Es vivir el cariño como los niños
– Үр хүүхэд шигээ хайрлаж амьдрах юм
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
Es sentarme en tu coche y volar con la noche
– Машиндаа суугаад шөнөөр нисэх юм
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
(Felicità)
– (Баяр хүргэе)

Esta es nuestra canción
– Энэ бол бидний дуу
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Энэ нь хайрын зурвас агаарт дагуулдаг
Tiene el sabor de verdad
– Энэ нь жинхэнэ амттай байдаг
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе

Esta es nuestra canción
– Энэ бол бидний дуу
Es como el viento el mar y el sol
– Энэ нь салхи тэнгис, нар шиг юм
Tiene el calor de verdad
– Тэр үнэхээр халуунтай байна
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе

Felicità
– Фелицитà
La palabra oportuna noche de luna
– Тохиромжтой үг сарны шөнө
Y la radio en un bar
– Мөн бааранд радио
Es un salto en un charco risas de circo
– Энэ нь шалбааг циркийн инээд нь үсрэлт юм
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
Es aquella llamanda inesperada
– Энэ бол гэнэтийн дуудлага юм.
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
(Felicità)
– (Баяр хүргэе)

Felicità
– Фелицитà
Es un beso en la calle y otro en el cine
– Энэ бол гудамжинд үнсэлт, кино театрт өөр нэг юм
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
Es un paso que pasa y siempre regresa
– Энэ бол тохиолддог, үргэлж эргэж ирдэг алхам юм
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
Es nacer con la aurora hora tras hora
– Цагийн дараа үүрийн цагаар төрөх юм
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе
(Felicità)
– (Баяр хүргэе)

Esta es nuestra canción
– Энэ бол бидний дуу
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Энэ нь хайрын зурвас агаарт дагуулдаг
Tiene el sabor de verdad
– Энэ нь жинхэнэ амттай байдаг
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе

Esta es nuestra canción
– Энэ бол бидний дуу
Es como el viento el mar y el sol
– Энэ нь салхи тэнгис, нар шиг юм
Tiene el calor de verdad
– Тэр үнэхээр халуунтай байна
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе

Esta es nuestra canción
– Энэ бол бидний дуу
Es como el viento el mar y el sol
– Энэ нь салхи тэнгис, нар шиг юм
Tiene el calor de verdad
– Тэр үнэхээр халуунтай байна
La felicità
– Түүнд баяр хүргэе


Pedro Alonso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: