Quadeca – CASPER Англи хэл Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

I wanna go somewhere
– Би хаа нэг тийшээ явмаар байна
Why can’t we just go somewhere?
– Бид яагаад зүгээр л хаа нэгтээ явж чадахгүй байна вэ?
Can we go somewhere that waits?
– Бид хүлээж хаа нэгтээ явж болох уу?
That won’t move away from us? (From us? From us?)
– Энэ нь биднээс холдохгүй гэж үү? (Биднээс? Биднээс?)
Oh
– Өө
There’s a vulnerable feeling
– Эмзэг мэдрэмж байдаг
Oh, woah
– Өө, woah
That’s a place that ain’t leaving, leaving
– Энэ бол орхиж болохгүй газар, орхиж болохгүй газар

The answers I found
– Миний олсон хариултууд
Overexposed
– Хэт их
You were born with a lot to correct
– Та засах нь маш их төрсөн
You were born with a puzzle to solve
– Та шийдвэрлэх таавар нь төрсөн
You’re not high, you just became a child
– Чи өндөр биш, чи зүгээр л хүүхэд болсон
Returned to a path, hidin’ in overgrown grass
– Зам руу буцаж, ургасан өвсөнд нуугдан
If you didn’t chase it
– Хэрэв та үүнийг хөөж гаргаагүй бол
It would have stayed still
– Энэ нь хэвээр үлдэх байсан
The horizon is a prey-like animal
– Тэнгэрийн хаяа бол олз шиг амьтан
That preys on men who pray like animals
– Энэ нь амьтан шиг залбирдаг эрчүүдэд хамаатай юм
And now it takes form, and takes flight
– Харин одоо энэ нь хэлбэр авдаг, болон нислэгийн авдаг
It can take you anywhere you like
– Энэ нь таныг дуртай газраа авч явах боломжтой
Open your hand and your palm
– Гараа болон алгаа нээ
Drown out the countdown to the alarm
– Сэрүүлгийн тоолуурыг живүүлэх
The line curves into a path through clouds
– Шугам нь үүлээр дамжин зам руу муруйдаг
The tail wrapped in waves, its mouth covered in sky
– Долгион ороосон сүүл, Түүний ам тэнгэрт хучигдсан
I prayed one last time, but I didn’t know
– Би сүүлчийн удаа залбирсан ч мэдээгүй
It can smell fear on your breath
– Энэ нь таны амьсгал дээр айдас үнэр болно
And the sweat in the hands of a man
– Мөн хүний гарт хөлс
Who has never forgiven himself
– Өөрийгөө хэзээ ч уучилдаггүй хүн
And the answers I so desperately crave
– Тэгээд хариулт нь би маш их шаардах
Will cover me in the shape of a cave
– Намайг агуй хэлбэртэй бүрхэх болно
Removing a stone from a roof
– Дээврээс чулуу зайлуулах
Held together with nothing but tension
– Хурцадмал байдал өөр юу ч хамт зохион
I could end the world
– Би дэлхийг дуусгаж чадна
With one slip from the other side of the ceiling
– Таазны нөгөө талаас нэг хальтиргаатай
I accept your answer
– Би таны хариултыг хүлээн зөвшөөрч байна
I was just a pretender
– Би зүгээр л дүр эсгэгч байсан
Who learned how to surrender
– Хэн хэрхэн бууж өгөхийг сурсан
At least I know something you won’t
– Наад зах нь би ямар нэг зүйлийг та нар байх болно гэдгийг би мэднэ
In the bigger picture, where I extend beyond the frame
– Том зураг дээр, би хүрээнд цааш сунгаж хаана
Your world will end at home
– Таны ертөнц гэртээ дуусах болно
And to you, that will be good enough
– Энэ нь танд хангалттай сайн байх болно
My world ends so much worse
– Миний ертөнц маш их муу дуусдаг
And so much harder
– Тэгээд их хэцүү
To me, that is better
– Миний хувьд энэ нь илүү дээр юм
To it, we’re the same
– Үүний тулд бид ижил
And to everyone
– Мөн хүн бүрт
To everyone
– Хүн бүрт


The captain stands alone, arms to the sky
– Ахмад ганцаараа зогсож, тэнгэрт гар
The symphony of loneliness, unheard upon its own
– Ганцаардлын симфони, өөрөө сонсоогүй
He cracks a bottle, it’s the only friend he knows
– Тэр лонхыг хагардаг, энэ бол Түүний мэддэг цорын ганц найз юм
Years of no expression left him bitter, comatose
– Ямар ч илэрхийлэлгүй он жилүүд түүнийг гашуун, комат
The rain is torrential, he gives a toothless grin
– Бороо ширүүн байна, тэр шүдгүй инээмсэглэл өгдөг
About to meet the devil, projections from within
– Чөтгөртэй уулзах тухай, төсөөлөл дотроос
Lighting strikes the ocean, illuminating fears
– Гэрэлтүүлэг нь далайг цохиж, айдсыг гэрэлтүүлдэг
The depth reflects his mind, his time is getting near
– Гүн нь Түүний оюун ухааныг илэрхийлдэг, түүний цаг хугацаа ойртож байна
Counting every moment, wish away the minutes
– Хором бүрийг тоолж, минут хол болоосой
Waves as big as mountains, strung out to his limits
– Уулс шиг том давалгаа, түүний хязгаар хүртэл дүүжлэн алахыг
The blankness of oblivion, reality sinks in
– Үл мартагдах хоосон чанар, бодит байдал нь живдэг
Consumed by the roar of fear, a thousand voices grin
– 1000 дуу чимээнээс айх айдас
Heart pounding, he finishes the bottle
– Зүрх түг түг цохилж, тэр лонхыг дуусгав
Climbs up to the sail, clutching, wishing for tomorrow
– Далбаа хүртэл авирчээ, атган, маргааш хүсэх
While all his crew were taken, lost to the ocean
– Түүний бүх багийнхан авч байхад, далайд алдсан
The ghost of his friends begin to haunt him, spirit broken
– Түүний найз сүнс түүнийг шавьжид эхэлдэг, сүнс эвдэрсэн
Vanish like the stars on a dark, misty night
– Харанхуй, будантай шөнө одод шиг алга
Evil housed the wind as it barks in his mind
– Муу нь Түүний оюун ухаанд barks гэж салхи байрлана
The thunder splitting eardrums, like the sound of metal snapping
– Аянга цахих чимээ, төмөр тасхийх чимээ шиг
Because fate is getting closer, faith was always lacking
– Хувь заяа ойртож байгаа учраас итгэл үргэлж дутагдаж байсан
Time is of the essence, embrace or let it go
– Цаг хугацаа мөн чанар юм, баяртайгаар хүлээн авч, эсвэл явцгаая
A solace inside courage
– Зориг дотор тайтгарлыг
Intuition always known but the darkness so consuming
– Зөн совин үргэлж мэддэг ч харанхуй болохоор хэрэглэдэг
The only life he’s shown
– Түүний үзүүлсэн цорын ганц амьдрал
Is that heaven’s open wide, it’s hell on earth he knows
– Энэ бол тэнгэрийн өргөн нээлттэй, энэ бол Түүний мэддэг дэлхий дээрх там юм

[Instrumental Outro]
– [Instrumental Outro]


Quadeca

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: