Dave & Central Cee – Sprinter Англичан Мырым Текст & Кырык Мары Кусарыме

Видеоклип

Мырым Текст

The mandem too inconsiderate, five-star hotel, smokin’ cigarette
– У корак “Мандем”, отель пятизвездочный, сигаретӹм шыпшмы
Mixin’ codeine up with the phenergan
– Фенерган яре кодеин доно
She got thick, but she wanna get thin again
– Тӹдӹ гӹц ӧрдӹштӹ, но у худаланен
Drinkin’ apple cider vinegar
– Шапы олма йӱӓш
Wearin’ Skim ’cause she wanna be Kim and ’em
– Намалеш чыменӹт, седӹндон нӹнӹ шаненӹт дӓ ма ылеш, ким
Uh, alright
– Э-э, сӓй

I know that you’re bad, stop actin’ innocent
– Мӹнь пӓлем, тӹнь ма худа, нӓрӓштӓ цӓрнӹде каеш.
We ain’t got generational wealth
– Югышты уке ма богатствым
It’s only a year that I’ve had these millions
– Ик и эртӹмӹкӹ, тидӹ мӹньӹн шачмы семӹнь миллион
My whip could’ve been in the Tokyo Drift ’cause it’s fast and furious
– Токийский дрифт солашкы мӹнь кердӓм ыльы, вет тӹдӹ пӹсӹн дӓ шӹдӹн
I went from the Toyota Yaris to Urus, they had their chance, but blew it
– Ванжаш мӹнь дон “Тойота Ярис” дон “Урус”, шансвлӓ ӹшке ылеш, но нӹнӹ тӹдӹм шӹлтендӓ
Now this gyal wan’ me in her uterus, fuck it, I’m rich, let’s do it (fuck it)
– Ӹдӹр тидӹ ӹнде ылеш, манын мӹнь тӹдӹлӓн ӓвӓжӹ пыра, тидӹм келтӹмӓш докы, мӹнь паян, тидӹм ӹштӓш пуат (тидӹм келтӹмӓш докы)

Take a look at these diamonds wrong, it’s a life of squintin’, can’t just stare
– Самынь бриллиантвлӓэт тидӹ вӹкӹ анжальы, тидӹ ӹлӹмӓшӹштӹ прищуривание, просто ак пялиться
With bae through thick and thin
– Bae гӹц, хоть-ма гӹнят
She already thick, so I’m halfway there (hahaha)
– Кӹжгӹ тӹдӹм ӹнде, тидӹ мӹнь тенгеок мӓ докына корнеш (ха-ха-ха)
Brown and bad, couldn’t change my mind, I was halfway there
– Кӹрӓн дӓ худажы, мӹнь шӧрлен ӹш керд, тидӹ мӹнь ылам корнеш
One hundred meters, huh
– Шӱдӹ метр, дӓ
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
– Ӹндекш керӓлжӹм мӹнь токо веле спринтер гьял (э-э)

One hundred eaters, they won’t fit in one SUV, nah
– Шуды качшы, иктӓт нӹнӹм ак внедорожник, ышын-а
S-O-S, somebody rescue me
– Сага-Сага-Сага, ку-гынят, мӹньӹм ытарен
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
– Мӹнь ӹдӹр сагажы шукы ум, утла шукы-шукы ӹдӹрем, мӹнь улы
They can last me the next two weeks, uh
– Вес ситӓ нӹнӹ мӹлӓм кок ӓрняэш, э-э
Huh, alright, like send the address through, please
– Ха, сӓй, мӱм, адресыш колташ, пожалуйста

SUV, the outside white
– Внедорожник, ош тӱцӹн
The inside brown like Michael Jack’
– Кӧргӹштӹжӹ кӹрӓн, Майкл семӹнь Джек’
More time, man build a line and trap
– Жеп изиш эче, каска, эдем ӹштӓш дӓ корнан
Spend like I don’t even like my stack
– Кучы тенгеок, вуйта мӹнь келшен ак шотлеп
Pistol came on a Irish ferry, let go and it sound like a tap dance (bap)
– Паром ирландский пистолетш толшеш, тӹдӹм колтен, дӓ кыце тӹдӹ нӧлтӧ кӓзӓля (бап)

The way that I ball, no yellow
– Теве, мӹньӹн шактымем, сарат ам пу
The ref haffa give me a black card
– Мӹнь шин пуэм хафф Судья карточка
Who did what we doin’ with rap?
– Кӱ тидӹм ӹштен, рэп доно мам ӹштӓш?
Man couldn’t sell out his show after all them years of doin’ the cap
– Тинӓр эдемвлӓ вара ӹшке пӓшӓштӹжӹ шоу от керт cap ужале the и

Sprinter, two gyal in a van
– Спринтер, кок ӹрвезӹ фурго
Inter, two man in Milan, heard one of my tings datin’ P. Diddy
– “Интер”, милан кок эдем колен, кыце мӹнь доно вӓшлимӹ Дидди Пик
Need 20 percent of whatever she bags
– 20 процент келеш гӹнь, мӓ тӹдӹн паковатлаш
Outside, my head in my hands
– Тӱцӹн, вуй кидшӹм виктӓлтӓ

I told her my name is Cench, she said, “No, the one on your birth certificate,” uh
– Тӹдӹ мӹлӓм келесӓ, мам мӹнь ужам Кенч, тӹдӹ келесен: “Уке, тӹдӹ, ма гишӓн шачмы свидетельствыжы анжыкташ”.
Your boyfriend ran from the diamond test ’cause they weren’t legitimate, nah
– Ӹрвезӹ тӹньӹн бриллиантвлӓэт шӹл гӹц тергӓт, вет нӹнӹ саяк лишӓшлык, уке-а
She Turkish-Cypriot, but her curves Brazilian, uh
– Тӹдӹ турчанка-киприотка, но тӹ бразильский ӓйӹквлӓ, э-э
I want her, and bro wants her affiliate
– Мӹнь тӹдӹ ылам, а тӹдӹ партнервлӓ ылыт братан
I’m cheap, still hit a chick like, “Yo, can I borrow your Netflix?”
– Скупердяй мӹнь колынам, но соикток цилӓ логарышкыже ялварняжы тип: “Эй, тӹнь мӹнь одалживать Netflix лиэш?”
She a feminist, she think I’m sexist
– Тӹдӹ феминистка, тӹдӹ тумая, мӹнь сексист
Twistin’ my words, I think she dyslexic
– Перевирать шамакым мӹнь, мӹнь шанымаштем, тӹдӹ мӓ сагана дислексий
Give me my space, I’m intergalactic
– Пространство пумы мӹнь ӹшкежӹ, мӹнь межгалактический
Before I give you my Insta’ password, I’ll give you the pin to my AmEx, huh, alright
– Ма мӹлӓм пумы анзыц ӹшке гӹц пароль инст тӹлӓт, тӹлӓт мӹнь пуэнӓм пин-AmEx мӹньӹм кодат, сӓй

This ain’t stainless steel, it’s platinum
– Вурсат ак ӹрдӓнгдӹмӹ тидӹ, тидӹ платина
Dinner table, I got manners, huh
– Кечӹвӓл стӧл, койыш мӹнь ылам, дӓ
T-shirt tucked in, napkin
– Тӧрлатымаш футболкывлӓ, салфетке
“Still loading,” that’s the caption, I’ve only amounted a minimal fraction
– “Загружаться эче цилӓ”, – теве кидӹм пиштен, мӹнь сирӓш веле ужеш минимальный
Eat good, I got indigestion
– Яжон качкыт, мӹньӹн мӹшкӹрем несварение
Bare snow in my hood, no Aspen, can’t get rid of my pain with Aspirin
– Капюшон цӓрӓш мӹнь лӱдӓм, шапки уке, мӹнь гӹц ытлен ак кердт аспирин кӓршӹмӓт ӹшке доно

Dave just came in an Aston, I’m makin’ that Maybach music (M-Maybach Music)
– Токо веле толшы Дэйв “Астон”, музыка шокта мылам “Майбах” (M-Maybach Music).
They’re tryna insult my intelligence, sometimes, I may act stupid
– Нӹнӹн цацымышты интеллектшӹ оскорбляйӓт, мӹлӓм ӹшкӹмемӹм кычаш кердӹт коктын глупыш
I never went uni, I been on the campus sellin’ cocaine to students
– Мӹнь нигынамат ак университетӹш тыменяш, кампус мӹнь ылам, выжалымаш студент кокаин
If bro let the drumstick beat, then somethin’ gon’ leak
– Братан ялан кредӓлӓш ирӹкӹм пуэн гӹнь, тӹдӹ иктӓ-мам эртӹш
We ain’t playin’ exclusives
– Эксклюзив мадаш мӓ и

Take a look at these diamonds wrong, it’s a life of squintin’, can’t just stare
– Самынь бриллиантвлӓэт тидӹ вӹкӹ анжальы, тидӹ ӹлӹмӓшӹштӹ прищуривание, просто ак пялиться
With bae through thick and thin
– Bae гӹц, хоть-ма гӹнят
She already thick, so I’m halfway there (hahaha)
– Кӹжгӹ тӹдӹм ӹнде, тидӹ мӹнь тенгеок мӓ докына корнеш (ха-ха-ха)
Brown and bad, couldn’t change my mind, I was halfway there
– Кӹрӓн дӓ худажы, мӹнь шӧрлен ӹш керд, тидӹ мӹнь ылам корнеш
One hundred meters, huh
– Шӱдӹ метр, дӓ
I just put nine gyal in a Sprinter (uh)
– Ӹндекш керӓлжӹм мӹнь токо веле спринтер гьял (э-э)

One hundred eaters, they won’t fit in one SUV, nah
– Шуды качшы, иктӓт нӹнӹм ак внедорожник, ышын-а
S-O-S, somebody rescue me
– Сага-Сага-Сага, ку-гынят, мӹньӹм ытарен
I got too many gyal, too many-many gyal, I got
– Мӹнь ӹдӹр сагажы шукы ум, утла шукы-шукы ӹдӹрем, мӹнь улы
They can last me the next two weeks, uh
– Вес ситӓ нӹнӹ мӹлӓм кок ӓрняэш, э-э
Huh, alright, like send the address through, please
– Ха, сӓй, мӱм, адресыш колташ, пожалуйста

Fire for a wife beater, can’t rock with that, I ain’t wearin’ a vest
– Избиватель тылеш вӓтӹжӹ, тидӹн доно ак чӱктӹ кердеш, мӹнь ам жилеткӓ
Man have to send her therapy, she got the E-cup bra, a lot on her chest
– Мары терапий колтымы ылыт, тӹ дон электрон бюстгальтер корка, онг кого п
I’m in Jamaica, Oracabess’
– Ямайка келесымаш, Оракабесс’
Hit a lick, went cash converters
– Точкавлӓ логальы, наличные ӹштӓш конвертер
That don’t work, it’s pawn, no chess
– Срабатывать агыл тидӹ, тидӹ пешке агыл, а шахмат
I’m doin’ more and talkin’ less
– Ӹштӓш дӓ большы мӹнь попен мало

I love chillin’ with broke bitches, man book one flight, and they’re all impressed (alright)
– Пив йонгешт шӹнзен укшвлӓ дон мӹнь яратымы, чувак, ик рейс ӹштӓт, нӹнӹн цилӓ улы впечатлевать (яжо).
I’m in the G63, the car hug me like a friend through twist and turns
– G63 мӹнь, машинӓ мӹньӹм элтӓлен тӓнг семӹнь, гӹнят сӓрӓлтӹш
Man livin’ for nyash and dyin’ for nyash
– Эдем гишӓн верц ылын дӓ колымы няша няша
It’s fucked, don’t know which one’s worse, I’m fucked
– Тидӹ пиздец, ак пӓлӹ, ма тиштӹ худажы, мӹнь жопа

Bags in his and hers, what’s hers is hers, what’s mine is too
– Тӹ сумкым кидеш дӓ тӹ годымок, тӹдӹ ӓтя-ма, мӹлӓм тӹдӹ дон тӹшкӓвлӓ.
Heard that girl is a gold digger, it can’t be true if she dated you
– Кол, ти ӹдӹр – золотоискательница, лач тидӹ лин ак керд, тӹдӹ тӹньӹн вӓрештӹндӓ гӹнь доно
AP baby blue, paper’s pink, I’d probably hate me too
– Baby AP blue, кынам пумага, мӹнь ылам, наверны, ӹшкеок кердӓм ыльы.
You ever spent six figures and stared at bae like, “Look what you made me do”?
– Тӹнь кынам-гӹнят дӓ муш суммыжы гӹц бэ шестизначный пялиться пӹтӓрӓ: “Анжалда, мӹнь тӹлӓт мам ӹштендӓ”?

Yeah, alright, started with a Q, didn’t wait in line
– Дӓ, яжон гӹц тӹнгӓлӹн, ядышт, церот ак шалгы
Weird, I’m askin’ my Blasian one, “Why you so focused on your Asian side?”
– Потикӓ, блазианец мӹнь ӹшкеок ядеш: “тӹнь малын тенгелӓ вел цымырен, азиштӹ?”
I know that the jack boys pray that they get to the clubs and Dave’s inside
– Мӹнь пӓлем, тӹдӹ гишӓн ӹрвезӹ джек кымалаш манын, клуб вӓрештӹн, а кӧргӹм дэйв


Dave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: