Видеоклип
Мырым Текст
(Everything’s fine)
– (Цилӓ кындонок ылеш)
Look
– Анжаш
White fish on the coast of the Caribbean, my life is a film
– “Ош кол Карибский тангыж сирӹштӹ”, “ӹлӹмӓшем-тидӹ фильм”.
Hero and villain, I’m playin’ both in the script
– Сценарийыште геройымат, осалымат, тидымат-тудымат шоктем.
Worthy of Spielberg or Christopher Nolan readin’
– Сай
The constant overachievin’, I know
– Мӹнь палем, тӹнь ире ала-мом тӧчет
I ain’t as rich as them people with old money, but I didn’t know money
– Мӹнь паян ам ыл, тӹ эдемвлӓ гань тошты окса доно, но мӹнь пӓлӹделам, ма техеньӹ окса.
They mock me online for speakin’ up on all of our issues
– Цилӓ мӓмнӓн проблемывлӓ гишӓн попымем Доно Интернетышты мыскылат.
And bein’ vocal, the shit that I see on socials
– Дӓ техень лявӹрӓ гишӓн, кыдым социальный сетьыштыш мӹнь ужам.
But how can I stay silent when, when?
– Но кынам, кынам мӹнь шӹп лийын кертам?
I’m out in Barbados, white people mistreatin’ locals
– Мӹнь Барбадосышты, ош эдем местный худан видӓт.
The villa in Jamaica, but it’s owned by the Chinese
– Вилла Ямайкышты, но тидӹ китай нӓлмӹ.
Head to the right beach and they’re chargin’ us five each
– Кӱлешан пляж миэнӓ дӓ мӓ гӹцнӓ вӹц доллареш каждый гӹц нӓлӹт.
They say, “The Caribbean paradise, like, why leave?”
– Нӹнӹ маныт: “Карибский рай, тип, малын кеӓш.”
But how can I be silent when there’s blood on the pine trees?
– Но кузе шӹп лийын кертам, кынам пӹнжӹ ӱмбалне вӹр?
Most of us would sacrifice our soul for the right fees
– Шукыжо чоннам сай акеш пӧлеклат ыльы
Before I find love, I’m just prayin’ I find peace
– Яратымашым момешкем, мӹнь ладна ӹлӹмӓшӹм нӓлшӓшлык ыдылам веле.
Before I find love, I’m just prayin’ I find peace
– Яратымашым момешкем, мӹнь ладна ӹлӹмӓшӹм нӓлшӓшлык ыдылам веле.
You know what I believe, I don’t know if I handled it well
– Тӹнь пӓлет, мам мӹнь ӹнянем, мӹнь ӹнянӹде, тидӹм яжон виден.
It’s fuck Coca-Cola, did I stop drinkin’ Fanta as well?
– Чортлан Кока-колым, мыят Фантам йӱмым чарненам ма?
I could see the blood on the lyrics I write for myself
– Мӹнь ӹшкӹлӓнем сирӹмӓш текствлӓштӹ вӹрӹм ужынам.
I cried about slavery, then went to Dubai with my girl
– Рабство гишӓн мӓгӹренӓм, а вара Дубайыш ӹдӹрем доно кыдальым
Surely I ain’t part of the problem, I lied to myself
– Конечно, тидӹ проблемыш ушныдымо улам, шканем ондаленам.
Jewels that my people die for are a sign of my wealth
– Тӹ веремӓн шергӓкӓн хӓдӹрвлӓэм мӹньӹн эдемвлӓэм колат, тидӹ мӹньӹн пайдаэмӹн пӓлӹжӹ ылеш.
My work is a physical weight of my life and my health
– Мӹньӹн пашам-тидӹ илышемын дӓ тазалыкын физический нелытше.
The last couple years, felt like I been inside on a shelf
– Пӹтӓртӹш пар ивлӓн кӧргӹштӹ, полкышты вуйта ылмем семӹнь ӹшкӹмемӹм шижӹнӓм.
I just phoned Cench, and I said, “You inspired myself”
– Мӹнь Токо Гына Кенчам звонитлышым дӓ каласышым: “тӹнь мӹньӹм кымылангденат”
I don’t feel a spot of jealousy inside of myself
– Ушыкалымы
But when I’m all alone, I won’t lie, I question myself
– Но кынам мӹнь ӹшкетӹн веле, мӹнь ам алталы, мӹнь ӹшкӹлӓнем ядмашым пуэм.
Am I self-destructive? Am I doin’ the best for myself?
– Мӹнь саморазрушений доно ом заниматле ма? Мӹнь ӹшкӹлӓнем цилӓ кердӓм ма ӹштем?
I know I love music, but I question the rest of myself
– Мӹнь палем, музыкым йӧратем, но мӹнь шкемым молы деч кокытеланем
Like why don’t you post pictures or why don’t you drop music?
– Шамак толшеш,малын тӹнь ат публикуйы фотовлӓм ӓль малын тӹнь музыка цӓрнӹде.
Or why not do somethin’ but sittin’ and stressin’ yourself
– Ӓль малын тӓ вес пӓшӓм ӹштӓш ак шӹнзӹ дӓ тангаштараш.
Ten years I been in the game and I won’t lie, it’s gettin’ difficult
– Лу и футболла мӹнь ылам, дӓ ам алталы, тидӹ со нелӹрӓк лиэш.
This shit used to be spiritual
– Перви тидӹ тама-ӓнят духовный ылын.
We don’t need no commentators, we could leave that to the sports
– Комментатор ак кел мӓлӓннӓ, спортым мӓ тидӹ коден кердӹн.
Just listen to the music, why do you need somebody’s thoughts?
– Просто колыштса музыкым, малын тӓ келеш тӓгӱ-ӓнят шанымаш.
And some of it’s constructive, but most of it is forced
– Частьшы конструктивный, но шукыжок-утен лӓктӹн.
And why we countin’ the numbers, how the music make you feel?
– Дӓ малын мӓ шотленӓ цифрвла сем тӓ доныда махань шижмӓшвлӓм канда.
I’m just bein’ real
– Мӹнь лачокшым веле попем
(Alright)
– (яжо).
Yeah, white fish on the coast of the Caribbean, my life is a film
– Мане, ош кол Карибский тангыж тӹрӹштӹ, ӹлӹмӓшем – тидӹ фильм.
Hero and villain, I’m playin’ both in the script
– Сценариштӹ геройымат, злодейӹмӓт мадам.
Worthy of Oscar and Hollywood nominations
– “Оскар” дон Голливудыштышы номинацивлӓм ярал ылеш
I’m throwin’ money at women in different denominations and killin’ the conversation
– Мӹнь тӹрлӹ номиналан ӹдӹрӓмӓш доно оксам кӹшкен дӓ беседым поддерживаем.
All them people told me, “Keep grindin’, be patient”
– Цилӓ ти эдемвлӓ мӹлӓм попенӹт: “Пакыла Ровотайы, тырхы”
It’s weird bein’ famous, tryna navigate the spaces
– Странны лӹмлӹ лиӓш дӓ пространствышты ориентируялташ цацен.
Feel like a celebrity, but you ain’t on the A-list
– Знаменитость чучат, но тӹнь уке “А”спискӹштӹ.
And you never drop so you ain’t really on the playlist
– Тыят нигунамат кидым от саке, седӹндоно прошма спискыште атыл.
But your fans love you, you can see it on their faces
– Но тӹньӹн поклонниквлӓэт тӹньӹм яратат, тидӹ нӹнӹн лицӓштӹ гӹц каеш.
America feels so close that you can taste it
– Америка техень лишӹл чучеш, тӹнь тӹдӹм провыен анжаш лиэш
2017, was tryna make it to the ranges
– тотлан, 2017 ин “Грандзыш”вӓрештӓш цаценӓм.
2025, I’m tryna make it to the Granges
– 2025 ин “Грандзыш” вӓрештӓш цацем.
How do I explain me and my soulmate are strangers, that we’ve already met
– Кыце ынгылдараш мӹлӓм, мӹнь ӹшке кокшы пелӓшем доно пӓлӹдӹмӹ ылыт, мӓ ӹнде вӓшлиӓт ылын.
And I’ve known her for ages?
– Дӓ мӹнь тӹдӹм курымок пӓлем?
How do I explain, because I’m runnin’ out of pages?
– Кыце ынгылдарышашлык, страницывлӓэм пӹтӓт.
How do I explain South London and its dangers?
– Кузе Мылам Кечӹвӓлвел Лондоным дӓ тудын лӱдыкшыжым ынгылдараш?
Can’t recall the last time that we was all together, but
– Ӓшӹндӓрен ам керд, кынам остатка гӓнӓ цилӓн иквӓреш ылынна, но
All I can remember, the Olympics was in Beijing
– Цилӓ, мам мӹнь ӓшӹндӓрем, Тидӹ Олимпийский мадмашвлӓ Пекинӹштӹ.
Move to Dubai, that’s for the taxes that they takin’
– Дубай ванжаш, тӹдӹ налог верц ылыт, кыдывлӓ тӹштӹ погат.
Or move to Qatar, feel the breeze on the beach
– Ӓль катарыш куснаш, шижӓш куштылгы бриз пляж.
But how can I explain to my kids that it’s fake wind?
– Но тидӹ чын огыл мардеж манын, кузе йоча-шамычемлан умылтарен кертам?
Free, but I’m broke, have me feelin’ like I’m caged in
– Ирӹкӓн, дӓ коаш вӓрӹштӹ, четлык семӹнь ӹшкӹмемӹм шижӓм.
How do I explain two pounds got you eight wings?
– Кузе умылтарем, кок кремга верч тыйын кандаш шылдыр улы?
How do I explain my opps lost, but we ain’t win?
– Оппонентемвлӓ проиграенӹт, но сӹнгӹделна манын кыце ынгылдараш?
Girls I’m around had surgery on their hips
– Общаться ылшы ӹдӹрвлӓ, ӓрдӹ операцим ӹштенӹт.
How do I explain that I love her the way she is?
– Кыце ынгылдарымыла, мам мӹнь тӹдӹм яратем техеньӹ, махань тӹдӹ ылеш.
How do I explain my feelings on having kids?
– Икшывым шачыктымы шумлык чон шижмашем кузе умылтарем?
That it wasn’t what it was, but it is what it is
– Ма цилӓ тенгеок ылын, но тидӹ гӹнь, ма ылеш.
How do I explain my niggas are in the hood?
– Кузе ынгылдараш, мӹньӹн ниггерем – бандит кашак?
And they don’t ask for nothin’ even though they know they could
– Дӓ нӹнӹ нимат ак яд, тенге гӹнят пӓлӓт, мам ӹштен кердӹт ыльы.
‘Cause they’d rather trap, rob, and get it on their own
– Вет нӹнӹ лӧдыш пырташ, краваш дӓ цилӓ ӹшкеок нӓлӓш цацат.
How do I explain these messages on my phone?
– Кыце мӹлӓнем ти увервлӓм телефоныштем ынгылдараш?
I just got a call, my girl’s sittin’ in the car
– Токо веле звонен колтевӹ, ӹдӹрем машинӓштӹ шӹнзӓ.
And it says “Serge” but Serge with us in the car
– Дӓ тӹштӹ “Серж” манын сирӹмӹ, Но Сержантшы мӓ сагана машинӓштӹ.
I know I might sound like a villain from afar
– Мӹнь палем, тора гычак шакшын чучын кертам.
How do I explain that my mechanic is a chick?
– Механикем ӹдӹр улмым кузе ынгылдараш?
Or why she callin’ me when I don’t even own a whip because my licence is revoked?
– Ӓль малын тӹдӹ звонялам, кынам мӹнь амат тачке вӓк ылын, вет мӹнь правам отзыв нӓлмӹ.
I mean, how do I explain that I don’t want a hill ’cause my identity is pain?
– Мӹнь шанымаштем, кыце ынгылдараш мӹлӓм ара ак кел, вет мӹньӹн ылмем карштыш?
How do I explain, I mean, how do I explain?
– Кыце ынгылдарымла, мӹнь шанымаштем, кыце ынгылдарымыла?
I went and hit the streets because I didn’t want a boss
– Мӹлӓм начальник ак кел ылын, седӹндон мӹнь ӧлицӓш лӓктӹн кешӹм.
I ended up a worker, I was barely gettin’ paid
– Пытартышлан пӓшӓзӹ лийым, мылам пыкше тӱлышт.
For someone that was two years above me in my age
– Тӹ эдемлӓн, кыды мӹнь гӹцем кок иэш когорак ылын.
I didn’t even find it strange, I mean, how do I explain?
– Тидӹжӹ мӹлӓм ӧрӹктӓрӹшӹлӓ ӹш чуч, мӹнь шанымаштем, тидӹм кыце ынгылдарымыла?
Yeah
– Тенге
Fifty-two miles from Marseilles, I’m in Miraval
– Марсель гӹц вӹцлӹ кок миль ӧрдыжтӧ Мӹнь Миравалыште улам.
Four years, seventeen days, I ain’t been around
– Ныл и дӓ латшым кечӹ мӹнь пелен лийын омыл.
I can’t lie, it even shocks me that I’m still around
– Алтален ом керт, алят тиштӹ улмем ӧрыктара
I can’t lie, it even shocks me how I’m livin’ now
– Алтален ом керт, кӹзӹт кузе илымемат ӧрыктара
Starin’ at this Rachel Jones painting, I’m sittin’ down
– Мӹнь Рэйчел Джонс картинӹм анжен шӹнзем.
The last thing I drew was a weapon, I’m livin’ wild
– Пӹтӓртӹш, мам мӹнь кидӹш нӓлӹнӓм, оружи ылын, мӹнь шӓлӓ ӹлӹмӓшӹм видем.
Turned twenty-seven, but I feel like I’m still a child
– Мӹнь коклы шӹм и темӹн, но мӹнь ӹшкӹмемӹм шижӓм тенге, вуйта мӹнь со эче тетя ылын.
In this house out in Central London I can barely afford
– Ти пӧртӹштӹ, Лондонышты центр, мӹнь тидӹм ӹшкӹлӓнем изиш веле нӓлӹн кердӓм.
Six months sober and I feel like I’m Dave again
– Куд тӹлзӹ айык ылмаш-мӹнят эчеӓт Дэйв ӹшкӹмемӹм шижӓм.
Drinkin’ all my pain and my sorrows away again
– Утаралташ цилӓ корштымем дон ойгем угыч подылам.
I got withdrawal symptoms, but they happen at ATMs
– Отменаемӹн синдром, но тӹдӹ банкоматвлӓштӹ эртӓ.
Next two years, I’ll be lookin’ at ATMs
– Вес кок и банкомат анжаш тӹнгӓлӓм.
Who’s the best artist in the world? I’m sayin’ Tems
– Кӱ тӱняште эн сай художник? Мӹнь мол нерген ойлем
Maybe James Blake or Jim, on the day, depends
– Лин кердеш, Джеймс Блейк ӓль Джим, кечӹ семеш. ,
Let’s see who quits now we ain’t gettin’ paid again, yeah
– Анжалына, кӱ кеӓ, ӹнде мӓлӓннӓ большы ак тӱлеп, ане.
I’m just here drinkin’ liquor by myself
– Мӹнь йӱӓм веле спиртӹм ӹшкетем.
Is my music just becomin’ a depiction of my wealth?
– Неужели музыкем мӹньӹн поянлыкем гына ончыктыш лиэш?
Never trust a girl whose lock screen’s a picture of herself, I had to learn that shit myself
– Блокировкывлӓ экранышты фотожы тӹдӹн ӹдӹрӹм, нигынамат ит ӹнянӹ, мӹнь тидӹ ӹшке тыменяш вӓрештӹн.
Now I’m sittin’ by myself with no girl, like, shit, I really did this to myself
– Ӹнде мӹнь ӹшкетӹн, ӹдӹр гӹц пасна шӹнзӓ дӓ, чорт возьми, мӹнь лачокат ӹшке вуйнамат ылам.
Twenty-seven and I’m terrified of livin’ by myself ’cause there’s a kid inside myself I haven’t healed
– Мӹнь коклы шӹм, дӓ мӹнь ӹшкетӹн ӹлем пиш лӱдӹш, вет мӹнь кӧргӹштем тетя ӹлӓ, кыдым мӹнь таки паремдӹделам.
And me and him debate each other
– Мӓӓт тӹдӹ доно икӹжӓк-иктӹнӓм споренӓ.
I can’t love myself, I’m made from two people that hate each other
– Мӹнь ӹшкӹмемӹм яратен ак керд, мӹнь кок эдем гӹц ӹштӹмӹ, кыдывлӓ икӹжӓк-иктӹштӹм ужын керддӹмӹ ылыт.
My parents couldn’t even save each other, made each other unhappy
– Ачам дон авам вӓш-вӓш утарен кертын агылеп, икте-весыштым пиалдымым ыштеныт
Used to be excited by the block, but size doesn’t matter
– Тидӹ кварталыштыжы мӹнь дечем ончыч ӹвӹртен, но размер значени ак ли
You supplying it or not? Sling a shot, I could have really killed a giant with a rock
– Тӓ тудым темледа ӓльӹ уке? Тура лӱен, чынак, онарым кӱ доно пуштын кертам ыльы.
But that’s a life that I forgot, and my young boys are slidin’ over what?
– Но мӹнь тидӹ илышым монденам дӓ изи рвезем-шамыч ма доно мунчалтат?
I don’t know ’cause I ain’t spoke to him in time
– Мӹнь ам пӓлӹ, вет тӹдӹ доно хытырен шоктыде.
Been afraid of gettin’ older, scared of bein’ left behind
– Кого лияш лӱдын, мӹньӹм почеш кодат манын лӱдын.
And then I—, tsk, and then I question, will I live my life in resent?
– Дӓ тӹнӓм мӹнь… тс, дӓ тӹнӓм мӹнь ӹшке ӹлӹмӓшем мӹнь ӧпкелен ӹлем, шанем.
Is anybody ever gonna take my kindness for strength?
– Иктӓжӹ кынам-гӹнят мӹньӹн пуры кымылем силаэш шотла?
I gave Tisha the world, it weren’t enough and then she went
– Тишкӹ улы мирӹм подаренӓм, но тидӹ ситӹде дӓ тӹнӓм тӹдӹ кен.
Everybody’s makin’ content, but nobody’s content
– Цилӓнӓт сусу ылыт, но иктӓт довольна агыл
Safe space, can I vent? It crept up
– Безопасный вӓр, кердеш ма шижмӓшвлӓлӓн ирӹкӹм пуэн. Тидӹ шижде йыжгалте
My girl cheated on me when I was next up
– Ӹдӹрем мӹньӹм алтален, кынам мӹнь вес статян ылын.
It made me want her even more, man, it’s messed up
– Тидӹ мӹлӓм утлаок тӹдӹм шаны, чувак, цилӓ техень куктаналт шӹнзӹн.
I still walk around the Vale with my chest out
– Мӹнь Кызытат Лоп мычкы оҥым кадыртен коштам.
I don’t wanna leave my house because I’m stressed out
– Мӹнь пӧрт гӹц ӹнем лек, вет мӹньӹн стресс
You done me dirty and you didn’t even tell a lie
– Тӹнь мӹнь денем шакшын ыштенат дӓ ондаленат атыл.
It ain’t about what you said, it’s what you left out
– Пашаже тыйын ойлыметын огыл, тыйын уждымаште
My whole life, I been feelin’ like I’m left out
– Курым мычкы мӹнь ӹшкӹмемӹм шижӹнӓм обезналённый.
If you fuck another girl, she say you cheated on her
– Вес ӹдӹр доно малет гӹнь, тӹдӹ каласа, мам тӹнь тӹдӹм вашталтен.
And if she fuck another man, she say she stepped out
– А вес пӱэргӹ доно амален кеӓ гӹнь, тӹдӹ гӹц кен манеш.
And if you askin’ ’bout Dave, they say, “The best out”
– Дӓ Тӹнь Дэйва гишӓн ядат гӹнь, нӹнӹ “Сек яжо”манын вӓшештӓт.
Yeah, and I survived all these eras cah I barely made any, I’m just speakin’ how I feel
– Мане, дӓ мӹнь цилӓ ти эпохым эртӓрен, почти нимат ӹштен шоктыде гӹнят, мӹнь просто мам шижеш гишӓн попем.
Yeah, fucked up, speakin’ how I feel
– Мане, мӹнь мам шижӓм, тидӹ гишӓн попем, мам мӹнь пыдыртымы лин.
Recordin’ the morning, I ain’t even had a meal
– Возалтем эрым, кочкынат омыл.
I dropped Joni home and fell asleep behind the wheel
– Мӹнь Джоним токыжы нӓнгем дӓ руль сага амален кешӹм.
Drivin’ at a hundred an hour, I switched gears
– Шӱдӹ мил цӓш скорость доно передачым вашталтышым
I ain’t spoke to 169 in six years
– Мӹнь куд и годшен мутланен омыл
Don’t even get me started on—, this shit’s weird
– Итӓт тӹнгӓл, тидӹ странный дерьмо.
Call me what you want, but with music, I’m sincere
– Мӹньӹм керек-кыце маныда гӹнят, музыкышты шӱм вашт ылам.
You wanna know the reason it’s taken me four years?
– Пӓлӹнет ма, малын тидӹ гишӓн мӹнь нӹл и кен.
It’s not ’cause I’m surrounded by yes-men and sycophants
– Тидӹ вет мӹньӹм угодник дӓ подхалимвлӓ ӓрен нӓлӹнӹт ылын.
It’s ’cause I’m with producers and people that give a damn
– Тидӹ вет мӹнь продюсер дон эдемвлӓ доно пӓшӓм ӹштӓ, кыдывлӓ ак соикток.
It’s me who’s gotta carry the pressure, I live with that
– Тидӹ мӹлӓм давленим тырхаш вӓрештеш, мӹнь тидӹн доно ӹлӓ.
All I thought about was the song we could give the fans when I was out there gettin’ stood up by artists I’m bigger than
– Цилӓ, мам мӹнь шаненӓм, тидӹ мыры гишӓн, мӓ тӹштӹ ылмы годым фанатвлӓлӓн подарен кердеш ыльы, мӹньӹм артиствлӓ палшен, кыдым мӹнь пӓлем весӹ гӹц шукырак.
I don’t want no girls around when my nieces, they visit man
– Мӹньӹн ӹзӓ ӹдӹрвлӓ уке ылын, кынам мӹнь донем мӹнь гӹцем ак шо, ӹрвезӹ, племянница миэн толыт.
They might see the way that I’m livin’, I figured that
– Нӹнӹ ужын кердӹнӹт, кыце мӹнь ӹлем, мӹнь шаналтышым.
I wanna be a good man, but I wanna be myself too
– Мӹнь сай айдеме лийнем, дӓ эче мӹнь шкемын лийнем.
And I don’t think that I can do both, so I can’t let her too close
– Дӓ мӹнь тидӹжӹмӓт, тӹдӹжӹмӓт ӹштен кердӓм ам шаны, седӹндон утлаок тӹдӹм лишкӹжӓт намал пыртен ам керд.
It hurts, but I’m still movin’, feel like it’s me versus me and I’m still losin’
– Мӹлӓм карштыш, но мӹнь со эче тӓрвӓнӓ, шижӓм тидӹ мӹнь ӹшке ваштареш ылам, дӓ мӹнь со эче проиграеп.
Yo, my boy, it’s Josiah, what you sayin’
– Эй, ӹрвезӹ, Тидӹ Джосайя, мам тӹнь попет.
You know I’ma have to check you on your fuckin’ birthday, my boy
– Пӓлет, мӹнь тӹньӹм тӹньӹн ӓзӹрен шачмы кечӹн тергӹшӓшлык, мӹньӹн ӹрвезем.
More life, my guy
– Ӹлӹмӓш деч кого
Man soon out, don’t even watch that
– Чувак, вӓшке лектеш, итат ончо тидым
What you sayin’, though, bro?
– Шӱмбелем, мам келесет?
I know you got space on one of them eight-minute, nine-minute tracks to give man a shoutout
– Мӹнь пӓлем, ти шотышты ӹшке шанымашыжым келесӓш ик кӓндӓкш минут, ӹндекш минут трек вӹлнӹ тӹньӹн вӓрет лиэш.
Tell the people’dem my story
– Каласкале калыклан историем
Dem man already know what I was on, the mandem know, man
– Нӹнӹ ӹнде пӓлӓт, мам мӹнь шӹнзенӓм, цилӓн пӓлӓт, чувак.
C’mon, bro, I know you got me
– Айда, шӱмбелем, мӹнь пӓлем, тӹнь мӹньӹм пырылынат.
Aight, lastly, my sis’, Tamah
– Дӓ остаткаэш, Тама шыжарем
I beg you check in with her, please, make sure she’s blessed
– Мӹнь тӹнь ядат, тӹдӹн доно кӹлдӓлт, пожалуйста, ӹнянӹ, ма тӹдӹн цилӓ яжо.
While I’m gone, make sure she’s safe
– Мӹнь уке лимешкӹ, ӹнянӹ, тӹдӹ безопасностьышты.
Ayy, soon home, my boy, love
– Эй, скоры тӹнь тонет лиэш, ӹрвезем, яратымем.

