Kali – Area Codes Англичан Мырым Текст & Кырык Мары Кусарыме

Видеоклип

Мырым Текст

(Hahahahaha)
– (Хахахахах)
Yeah, yeah (28Shit)
– Мане, мане (келтӹмӓш 28)
Kali
– Кали
You know I love me, mo’fuckin’ trick (yeah)
– Тӹнь пӓлет, мӹнь ӹшке яратымы, фокус келтӹмӓш (дӓ)

Got a white boy on my roster
– Ош ӹрвезӹ ылын спискӹштӹ
He be feeding me pasta and lobster
– Макаронвлӓ пукшен дӓ мӹнь тӹдӹн ылшы омар
He just hit me up on Tuesday like, “What’s you doing, bae?
– Тӹдӹм мӹнь веле пӹтӹрӓлӹн кышкыжеш дӓ ядеш: “тӹнь мам ӹштет, Бэй?
Let me take you shopping” (brr)
– Мӹнь тӹнь магазинышкет цымырен шӱдӹмӹ доно” (брр)

I told him, “Well, I’m a little busy” (damn)
– Мӹнь тӹдӹ келесен: “Ну, мӹнь изи нӓлмӹ” (чорт возьми)
He said, “Damn, I’m in your city (fuck)
– Тӹдӹ келесен: “чорт возьми, мӹнь халашты (чорт возьми)
But anyway, it’s okay, hope you have a good day
– Но хоть-махань гӹнят, цилӓ шотыш, ӹнянем, кечӹ улы сӓй.
I’ma see you ’bout 8:50″ (ooh)
– Нӓрӹ уж тӹньӹм мӹнь 8:50″ (ооо)

Then I told him, “You treat me so well”
– Тӹнӓм мӹнь келесӹшӹм: “Тӹнь тенге анжаш яра мӹнь докем”.
He said, “Cash App or Zelle? (Ching)
– Тӹдӹ келесен: “Кеш-ӓль Зелл приложени? (Цзин)
Matter of fact, scratch that, I’ma send you a stack
– Лачокат, тидӹ ыдыралда, мӹнь тӹньӹм колтен стопка
Just ’cause you fine as hell” (and in)
– Просто, вет мӓ тӹнь яжо ия” (liber)

And I told him, “Well, thank you, baby” (thank you)
– Дӓ мӹнь тӹдӹ келесен: “ма вара, тӹнь тау, ньоньой” (тау тӹлӓт).
“Anything for my favorite lady” (ooh)
– “Цилӓ, мам ӹштӓш келеш, лӹмжӹм леди мӹньӹм ярата” (ооо)
Well, I gotta go, they just let me know
– Ну, яра, мӹнь пӓлем, нӹнӹ проставлӓ пумы
That I could pick up my Mercedes (skrrt)
– Мӹнь ӹшкеок кердӓм ыльы мерседес нӓлмӹ мам (skrrt)

I got hoes (might just be your nigga)
– Шлюха ылшы (кердеш, тидӹ-тӹлӓнет веле ниггер).
In different area codes (he know what’s up)
– Тӹрлӹ коден халашты (пӓлен тӹ, пӓшӓвлӓштӹ)
Everywhere I go (every time I pop out)
– Мӹлӓм кышкы кеӓш ылшы (йӹде, кынам мӹнь лӓктӹм)
I call, and they drop the lo’ (come drop that fuckin’ location
– Мӹнь звонем, нӹнӹм шӱмем дӓ дец (толшы, ти вӓрӹм гребаный
‘Cause I got hoes (might just be your bitch)
– Мӹнь вет шлюха ылшы (кердеш, тидӹм ӱкш доно).
In different area codes (she know what’s up)
– Тӹрлӹ коден халашты (пӓлен тӹ, пӓшӓвлӓштӹ)
Some of ’em bros (could be your daddy)
– Нӹнӹ логӹц кыдыжы, братан (папочка лин кердеш тӹнь ылат)
And I’m big pumpin’ ’cause they know (they know what’s up)
– Чӹмӓлтеш дӓ мӹньӹм шотыш, нӹнӹм пӓлен ма вет (нӹнӹ пӓлӓт, пӓшӓвлӓштӹ).

Got a nigga, yeah, he from the trap (ooh)
– Ниггер ылын, дӓ, тӹдӹн гӹц каска (оон)
He low-key, yeah, he stay off the map (uh-huh)
– Тӹдӹ кыча дӓ кыча тӹдӹлӓн шӓлӓ (ы).
Anytime I need some money, he say, “Pull up
– Каждый гӓнӓ, кынам мӹнь окса келеш, тӹдӹ попа: “Шагалаш
‘Cause it gotta be cash” (cash)
– Цилӓжӹ вет тидӹ лин” (cash)

Pushed up, he designed down (down)
– Кӱ шӹкӓл, тӹдӹ вален (волна)
He like, “Bae, you ain’t ever around (nah)
– Тӹдӹ техеньӹ: “Бэй, тӹнь сага нигынамат ак лидӓ (уке).
What nigga? I gotta put up in the dirt
– Ниггер махань? Мӹнь улы мир доно лявӹрӓм
‘Cause why you ain’t ever in town?”
– Малын тӹлӓт нигынамат халаэм ак лиэш вет?”

I’m outta the way with Pablo (yeah)
– Пабло мӹнь сага корны доно кеӓш (дӓ).
This nigga swear that he El Chapo
– Тидӹ ниггер цуратла, мӓ тӹдӹн Чапо Эль
He know not to play in my face
– Тӹдӹ пӓлен, мӓ анзылны шалгем мӹнь мадын нерат
Yeah, I swear it’s hard for him to keep my calm, ho (on God)
– Мане, цуратла, тӹдӹм перегӓш ладнан мӹлӓм ясы, хо (йымын лӹмдон цуреем)

He be tweakin’ ’cause he ain’t my vato (nah)
– Шаяркалаш тӹдӹжӓт, вет тӹдӹ мӹлӓм ак ваты (уке)
In his pockets I got the Lotto (ching)
– Тӹдӹ мӹлӓнем кӹшӓнӹштӹш лӱктӓ лотерей (цзинь).
I’ma get to this money, it’s fuck these niggas
– Тидӹ мӹнь яктеэм шоде окса, ти келтӹмӓш ниггер.
That’s forever the motto (fuck ’em)
– Тидӹ девиз курымашлык (черташкы нӹнӹ докы кеӓш).

I got hoes (might just be your nigga)
– Шлюха ылшы (кердеш, тидӹ-тӹлӓнет веле ниггер).
In different area codes (he know what’s up)
– Тӹрлӹ коден халашты (пӓлен тӹ, пӓшӓвлӓштӹ)
Everywhere I go (every time I pop out)
– Мӹлӓм кышкы кеӓш ылшы (йӹде, кынам мӹнь лӓктӹм)
I call, and they drop the lo’ (come drop that fuckin’ location)
– Мӹнь звонем, нӹнӹ гӹц карангыныт дӓ дец (толеш, тидӹ вӓр кодын, гребаный).
‘Cause I got hoes (might just be your bitch)
– Мӹнь вет шлюха ылшы (кердеш, тидӹм ӱкш доно).
In different area codes (she know what’s up)
– Тӹрлӹ коден халашты (пӓлен тӹ, пӓшӓвлӓштӹ)
Some of ’em bros (could be your daddy)
– Нӹнӹ логӹц кыдыжы, братан (папочка лин кердеш тӹнь ылат)
And I’m big pumpin’ ’cause they know (they know what’s up)
– Чӹмӓлтеш дӓ мӹньӹм шотыш, нӹнӹм пӓлен ма вет (нӹнӹ пӓлӓт, пӓшӓвлӓштӹ).
(Hahahaha)
– (Хахахах)


Kali

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: