Видеоклип
Мырым Текст
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
– Ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке анжымаш
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
– Ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке анжымаш
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
– Ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке анжымаш
Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya
– Ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке вӹкӹжӹ анжалын, ӹшке анжымаш
Ladies and gentlemen, ladies-ladies and gentlemen
– Дамывлӓнӓ дӓ хозат, дамы-леди дӓ джентльмен
And I always find, yeah, I always find somethin’ wrong
– Соок мӹньӹ мӱм дӓ, мане, мӹнь моаш манын, мам-гӹнят тенге агыл
You been puttin’ up with’ my shit just way too long
– Шукы намозым мӹнь тӓ доно келшен п
I’m so gifted at findin’ what I don’t like the most
– Мӹньжӹ гӹнь техень талантан ужыт, мам мӹнь сек когон келшен и
So I think it’s time for us to have a toast
– Тенге мӓ, мӹнь шанем, мӓлӓннӓ кӹзӹт тос пелештӹш
Let’s have a toast for the douchebags
– Лӱктен пуэн тос ороды
Let’s have a toast for the assholes
– Лӱктен пуэн тос ороды
Let’s have a toast for the scumbags
– Лӱктен пуэн тос подонки
Every one of them that I know
– Нӹнӹ логӹц каждыйжы, кӱвлӓ мӹнь пӓлен
Let’s have a toast for the jerkoffs
– Верцнӓ подылаш пуат ороды
That’ll never take work off
– Нигынамат ам отказы гӹц нӹнӹн пӓшӓштӹ
Baby, I got a plan
– , Ньоньой, ӹлӓш мӹнь план
Run away fast as you can
– Дӓ кыце лиэш тӹнге йӹле ытлаш
She find pictures in my e-mail
– Электронный сирмӓшвлӓштӓт моаш тӹ фотовлӓ
I sent this bitch a picture of my dick
– Колты мӹньӹм ӹшке фотожы тидӹ член укш
I don’t know what it is with females
– Мӹнь ам пӓлӹ, малын техень ӹдӹрӓмӓш доно
But I’m not too good at that shit
– Ти намозым мӹнь яжоракын дӓ ак п
See, I could have me a good girl
– Мам уж, мӹнь яжорак ылам лин кердеш ӹдӹр
And still be addicted to them hoodrats
– Зависимый лиӓш дӓ сойтокат ти хулиган
And I just blame everything on you
– Мӹнь тӹлӓнет цилӓ шот доно веле цикен
At least you know that’s what I’m good at
– Мерявлӓ дон кӓтӓ, тӹнь пӓлет, мам тӹдӹ тиштӹ, мӹнь сӓй
And, I always find
– Дӓ мӹнь соок моэш
Yeah, I always find
– Мане, мӹнь соок моэш
Yeah, I always find somethin’ wrong
– Мане, мӹнь моаш манын, мам-гӹнят тенге агыл
You been puttin’ up with my shit just way too long
– Келшымаш шукы намозым мӹнь тӹньӹм п
I’m so gifted at findin’ what I don’t like the most
– Мӹньжӹ гӹнь техень талантан ужыт, мам мӹнь сек когон келшен и
So I think it’s time for us to have a toast
– Тенге мӓ, мӹнь шанем, мӓлӓннӓ кӹзӹт тос пелештӹш
Let’s have a toast for the douchebags
– Лӱктен пуэн тос ороды
Let’s have a toast for the assholes
– Лӱктен пуэн тос ороды
Let’s have a toast for the scumbags
– Лӱктен пуэн тос подонки
Every one of them that I know
– Нӹнӹ логӹц каждыйжы, кӱвлӓ мӹнь пӓлен
Let’s have a toast for the jerkoffs
– Верцнӓ подылаш пуат ороды
That’ll never take work off
– Нигынамат ам отказы гӹц нӹнӹн пӓшӓштӹ
Baby, I got a plan
– , Ньоньой, ӹлӓш мӹнь план
Run away fast as you can
– Дӓ кыце лиэш тӹнге йӹле ытлаш
Run away from me, baby
– Мӹнь гӹц ытлаш, ньоньой
Run away
– Кыргыжаш
Run away from me, baby
– Мӹнь гӹц ытлаш, ньоньой
Run away
– Кыргыжаш
When it starts to get crazy
– Кынам цилӓ ышышкышты кеӓш тӹнгӓлеш.
Then, run away
– Кыргыж тӹнӓм
Babe, I got a plan
– Ньоньой, ӹлӓш мӹнь план
Run away as fast you can
– Тенгеок чӹнь кыргыжын, кыце кердӹнӹт только
Run away from me, baby
– Мӹнь гӹц ытлаш, ньоньой
Run away
– Кыргыжаш
Run away from me, baby
– Мӹнь гӹц ытлаш, ньоньой
Run away
– Кыргыжаш
When it starts to get crazy
– Тидӹ гӹц валаш тӹнгӓльӹ годым ушемвлӓш
Why can’t she just run away
– Малын тӹдӹ веле ытлен ак кердт.
Baby, I got a plan
– Ньоньой, ӹлӓш мӹнь план
Run away as fast as you can
– Тенгеок чӹнь кыргыжын, кыце кердӹнӹт только
24 7, 365, pussy stays on my mind
– Суткашты маняр цӓш 24, иштӹ 365 кечӹ, мӹньӹн и вуй гӹц лӓктӓш киска
I-I-I-I did it, all right, all right, I admit it
– Мӹлӓм мӹньӹм мӹньдонем мӹнь тидӹм ӹштет, яра, яра, тидӹ мӹнь признаем
Now pick your next move, you can leave or live wit’ it
– Вес ял юкем ӹнде ӹшке айырет, тидӹм тӹнь ит ке кердеш ӓль доно
Ichabod Crane with that motherfuckin’ top off
– Тидӹ гӹц пасна гребаный Икабод топ Крейн
Split and go where? Back to wearin’ knockoffs, haha
– Кыдашеш дӓ кышкы кеа? Намалмаш подделкы докы пӧртӹлеш, ха-ха
Knock it off, Neiman’s, shop it off
– Тидӹ снимаенӓм, s Neiman’, нӓлмӹ магазин
Let’s talk over mai tais, waitress, top it off
– Таяшыжы майын гишӓн хытыраш пуэнӓ, официантка, эче привайыш
Hoes like vultures, wanna fly in your Freddy loafers
– Шлюха, стервятник гань, чонгештен шанымаш доно мокасин Фредди
You can’t blame ’em, they ain’t never seen Versace sofas
– Нӹнӹм тӹнь и цикен кердте, нӹнӹ нигынамат ужделам, диван гӹц Версач
Every bag, every blouse, every bracelet
– Каждый сумка, каждый шелӹк, кидшолвлӓм каждый
Comes with a price tag, baby, face it
– Тидӹ ӓкшӹ лишӓшлык, ньоньой, тидӹн сага пӹзӹрген
You should leave if you can’t accept the basics
– Тӹнь кет келеш гӹнь, нӓлӹн ак керд тыньым основы
Plenty hoes in a baller-nigga matrix
– Матрица шукы тура ниггер шлюха
Invisibly set, the Rolex is faceless
– Rolex шӹндӓш шижеш тӱсдымӧ
I’m just young, rich, and tasteless, P
– Сӓмӹрӹк мӹнь веле, льып дӓ паян, P
Never was much of a romantic
– Кого нигынамат ак ли романтик
I could never take the intimacy
– Мӹнь нигынамат ылмаш лыктын ак керд.
And I know I did damage
– Мӹнь пӓлем, мам качкыт
‘Cause the look in your eyes is killing me
– Пуштат вет мӹнь тӹньӹм сӹнзӓ анжалтышлан
I guess you are at an advantage
– Мӹнь шаненӓм, тӹнь яжо лиэш
‘Cause you could blame me for everything
– Вет мӹнят тӹнь цилӓ кердӓт йолашты
And I don’t know how I’ma manage
– Дӓ мӹнь ам пӓлӹ, кыце мынь ынгылем
If one day you just up and leave
– Тӹнь кет гӹнь веле шагалыныт дӓ икӓнӓ
And, I always find, yeah, I always find somethin’ wrong
– Соок мӹньӹ мӱм дӓ, мане, мӹнь моаш манын, мам-гӹнят тенге агыл
You been puttin’ up with my shit just way too long
– Келшымаш шукы намозым мӹнь тӹньӹм п
I’m so gifted at findin’ what I don’t like the most
– Мӹньжӹ гӹнь техень талантан ужыт, мам мӹнь сек когон келшен и
So I think it’s time for us to have a toast
– Тенге мӓ, мӹнь шанем, мӓлӓннӓ кӹзӹт тос пелештӹш
Let’s have a toast for the douchebags
– Лӱктен пуэн тос ороды
Let’s have a toast for the assholes
– Лӱктен пуэн тос ороды
Let’s have a toast for the scumbags
– Лӱктен пуэн тос подонки
Every one of them that I know
– Нӹнӹ логӹц каждыйжы, кӱвлӓ мӹнь пӓлен
Let’s have a toast for the jerkoffs
– Верцнӓ подылаш пуат ороды
That’ll never take work off
– Нигынамат ам отказы гӹц нӹнӹн пӓшӓштӹ
Baby, I got a plan
– , Ньоньой, ӹлӓш мӹнь план
Run away as fast as you can
– Тенгеок чӹнь кыргыжын, кыце кердӹнӹт только
