Видеоклип
Мырым Текст
Quizás fue la mala costumbre (Costumbre)
– Ӓнят, тидӹ худа кайышыжым ылшы (ю)
De que siempre solía ser el malo, ese que por amor no sufre (Sufre)
– Соок ырвезы ма мӹнь худа ылынам, тӹнӓрӹ, кӱ верц орланаш ак яраты (орланен)
Pero tú me tiene’ en la mala, de la mano caminando con la incertidumbre (-dumbre)
– Но мӹнь тӹлӓт ойхы кычен, вуйта доно кидӓ-кидӓ кеӓт (- дума)
El camino está oscuro, sigo esperando a que se alumbre (Alumbre)
– Ш корны, мӹнь эче вычем, кынам тӹдӹ соты лиэш (ош).
Esa careta ya no te cubre
– Тидӹ тыньым леведеш лицӓжӹ утларак и
Aunque mientes tan bien que parece verda’
– Тӹнь яжонок алтален тенге гӹнят, мӓ тидӹн тӧр чучаш’
Mami, a ti se te olvida que yo puedo ser igual
– Рывыжла, тӹньӹ монден шуэн, мӹньжӹ гӹнь кердеш ма ылеш техеньӹ, тӹнь ганет доно
Y es que tú no eres mala, ma, tú eres la maldá’
– Пӓшӓлӓ, тӹдӹ худа агыл ма тӹньӹм, авна, проклятый, тӹнь.
Me hiciste perder tiempo y un par de cosas má’
– Мыжыр мӹнь эче тӹньӹм шин хӓдӹр дӓ жепӹм пӹтӓрен, мӹлӓмӓт тӹдӹмок ӹштӓш шӱдӓ.
Pa’ darme cuenta que tú era’ una bandida
– Паш ‘ынгыленӓм, ма вара тӹнь линӓт, бандитка
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Лачокок тӹнь пӓлет, “мӹньӹн ӹштӹмӹ”, мӹнь ӹшкежӹ, мӹнь тенге изин-олен ӓвӓлтӹ дӓ тидӹ”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Ванжаш мӹньжӹ гӹнь, кӹчӓлӓш э ли манын, докы ядмаш, кышты, чорт возьми, тӹнь ылат”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– Дӓ, ӓнят, тидӹ мӹлӓнем сылен, вет тӹдӹ нигынамат мӹньӹм ак ӹнянӹ, мӹнь попымы годым
Que tú era’ una bandida
– Тӹньӹн ылын ма ” бандитка
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Лачокок тӹнь пӓлет, “мӹньӹн ӹштӹмӹ”, мӹнь ӹшкежӹ, мӹнь тенге изин-олен ӓвӓлтӹ дӓ тидӹ”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Ванжаш мӹньжӹ гӹнь, кӹчӓлӓш э ли манын, докы ядмаш, кышты, чорт возьми, тӹнь ылат”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– Дӓ, ӓнят, тидӹ мӹлӓнем сылен, кармы мӹнь мӓгӹрем дӓ тӹ
Yo juraba que era buena, pero resultó
– Товатле, ма яжожы, но толшы, ма тӹдӹлӓн
Que no ha perdío’ una desde que debutó
– Тӹдӹм иктӓт ак ямды годшен дебютироватлаш
Tiene un corillo de amiguita’ que las educó
– Изи тангвлаланна закадычный ылын, кыды нӹнӹ воспитывыя
Y ya no carga su conciencia, hace rato que la sepultó
– Тидӹ совестьым тӹдӹ кого дӓ нелӹ, мӱден тӹдӹм шукердӹ
‘Tá to’ claro, puedes quitarte el disfra’
– тӹдӹ “Конечно, маскы кыдаш кердӹдӓ тӹнь”
Y ahorrarte lagrimitas de cristal
– Дӓ сӹнзӓвӹдӹм тӹнь изишӓт ян
No me llame’, no me busques, no vo’a contestar
– И шиӓш мӹнь, мӹньӹм кӹчӓлӹн, ак отвечӓйӹ
Mentira, eso no sé, pero por evitar
– алтален, тидӹ мӹнь ам пӓлӹ, нош
No vaya a ser que me tropiece
– Кыптешт кешӹ манын мӹнь и
Que me juzgue Dios, yo soborno a los juece’
– Тенге шанем мӹнь Йымы, мӹньӹн йӓнгем сарем судья’
Te daría una vez más aunque no te lo merece’
– Эче ик гӓнӓ тӹньӹм мӹнь пунем ылын гӹнят, тидӹ тӹньӹм ак заслуженный”
Mami, te lo juro, que te olvido si pudiese
– Рывыжла, цуратла, мӹнь ылам тӹньӹн монды, кердӹдӓ гынь
Y yo contigo me puse hasta romántico
– Дӓ техеньӹм мӹлӓм тӹньӹм романтичный гӹц лин.
El sexo no era normal, era mágico
– Секс ак пыры, тӹдӹн йозы
Pero ese corazón pa’ mí que es de plástico
– Но тидӹ мӹньӹн шу ирок, тӹдӹ пластиковый.
Te crees que sabes, pero falla’ en lo básico (Básico)
– Тӹнь тумаенӓт, пӓлем, ак ынгылеп но основы (тӹнг)
Sí, tú te crees que sabe’, pero falla’ en lo básico (Básico)
– Мане, тӹньӹм шанен, тӹдӹм пӓлен’, но тӹдӹм ак ынгылымаш основы (тӹнг)
Siempre falla’ en lo básico
– Тидӹ цӧкӹм соок негӹцеш цӹтен
Porque ere’ una bandida
– Вет мӓ тӹнь бандитка
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Лачокок тӹнь пӓлет, “мӹньӹн ӹштӹмӹ”, мӹнь ӹшкежӹ, мӹнь тенге изин-олен ӓвӓлтӹ дӓ тидӹ”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Ванжаш мӹньжӹ гӹнь, кӹчӓлӓш э ли манын, докы ядмаш, кышты, чорт возьми, тӹнь ылат”
Y quizás me lo merecía, porque nunca les creía cuando me decían
– Дӓ, ӓнят, тидӹ мӹлӓнем сылен, вет тӹдӹ нигынамат мӹньӹм ак ӹнянӹ, мӹнь попымы годым
Que tú era’ una bandida
– Тӹньӹн ылын ма ” бандитка
Tú sí sabía’ lo que hacía’, yo en la mía, y así poco a poco me envolvía’
– Лачокок тӹнь пӓлет, “мӹньӹн ӹштӹмӹ”, мӹнь ӹшкежӹ, мӹнь тенге изин-олен ӓвӓлтӹ дӓ тидӹ”
Pasé de ser el más buscado a preguntarme dónde carajo tú estás metía’
– Ванжаш мӹньжӹ гӹнь, кӹчӓлӓш э ли манын, докы ядмаш, кышты, чорт возьми, тӹнь ылат”
Y quizás me lo merecía, y al karma le estoy pagando to’ lo que le debía
– Дӓ, ӓнят, тидӹ мӹлӓнем сылен, кармы мӹнь мӓгӹрем дӓ тӹ
