Paul Kalkbrenner – QUE CE SOIT CLAIR Француз Мырым Текст & Кырык Мары Кусарыме

Видеоклип

Мырым Текст

Que ce soit clair, oui, un peu comme un fou, j’l’aime
– Раскыды лижӹ манын, дӓ, ышдымы гань, мӹнь тӹдӹм яратем.
Soit trop belle ou pas assez, oui, mais j’m’en fous, j’l’aime
– Я утла итӹрӓ, я ак ситӹ, дӓ, но мӹлӓм сойток, мӹнь тӹдӹм яратем.
Tel ou tel a dit ceci, ouais, mais j’m’en fous, j’l’aime
– Тидӹ-весӹ тидӹм келесен, дӓ, но мӹлӓм сойток, мӹнь тӹдӹм яратем.
Qu’elle soit belge, américaine ou qu’elle soit roumaine
– Бельгийский гӹнь, американский ӹдӹрӓмӓш ӓль румынка.
Même si notre amour gêne, un peu comme un fou, j’l’aime
– Мӓмнӓн яратымашна пыдырата гӹнят, ышдымы гань, мӹнь яратем тӹдӹм.
Soit trop belle ou pas assez, oui, mais j’m’en fous, j’l’aime
– Я утла итӹрӓ, я ак ситӹ, дӓ, но мӹлӓм сойток, мӹнь тӹдӹм яратем.
Tel ou tel a dit ceci, ouais, mais j’m’en fous, j’l’aime
– Тидӹ-весӹ тидӹм келесен, дӓ, но мӹлӓм сойток, мӹнь тӹдӹм яратем.
Qu’elle soit belge, américaine ou qu’elle soit roumaine, même si notre amour gêne
– Бельгийский ли, яратымашна ӓптӹртӹ гӹнят, американский ӓль румынка.

Même si notre amour gêne
– Яратымашна мешая гӹнят
Un peu comme un fou, j’l’aime
– Ышдымыла мӹнь тӹдӹм яратем.

Que ce soit clair, oui, un peu comme un fou, j’l’aime
– Раскыды лижӹ манын, дӓ, ышдымы гань, мӹнь тӹдӹм яратем.
Soit trop belle ou pas assez, oui, mais j’m’en fous, j’l’aime
– Я утла итӹрӓ, я ак ситӹ, дӓ, но мӹлӓм сойток, мӹнь тӹдӹм яратем.
Tel ou tel a dit ceci, ouais, mais j’m’en fous, j’l’aime
– Тидӹ-весӹ тидӹм келесен, дӓ, но мӹлӓм сойток, мӹнь тӹдӹм яратем.
Qu’elle soit belge, américaine ou qu’elle soit roumaine
– Бельгийский гӹнь, американский ӹдӹрӓмӓш ӓль румынка.
Même si notre amour gêne, un peu comme un fou, j’l’aime
– Мӓмнӓн яратымашна пыдырата гӹнят, ышдымы гань, мӹнь яратем тӹдӹм.
Soit trop belle ou pas assez, oui, mais j’m’en fous, j’l’aime
– Я утла итӹрӓ, я ак ситӹ, дӓ, но мӹлӓм сойток, мӹнь тӹдӹм яратем.
Tel ou tel a dit ceci, ouais, mais j’m’en fous, j’l’aime
– Тидӹ-весӹ тидӹм келесен, дӓ, но мӹлӓм сойток, мӹнь тӹдӹм яратем.
Qu’elle soit belge, américaine ou qu’elle soit roumaine
– Бельгийский гӹнь, американский ӹдӹрӓмӓш ӓль румынка.
Même si notre amour gêne, un peu comme un fou, j’l’aime
– Мӓмнӓн яратымашна пыдырата гӹнят, ышдымы гань, мӹнь яратем тӹдӹм.
Soit trop belle ou pas assez, oui, mais j’m’en fous, j’l’aime
– Я утла итӹрӓ, я ак ситӹ, дӓ, но мӹлӓм сойток, мӹнь тӹдӹм яратем.
Tel ou tel a dit ceci, ouais, mais j’m’en fous, j’l’aime
– Тидӹ-весӹ тидӹм келесен, дӓ, но мӹлӓм сойток, мӹнь тӹдӹм яратем.
Qu’elle soit belge, américaine ou qu’elle soit roumaine, même si notre amour gêne
– Бельгийский ли, яратымашна ӓптӹртӹ гӹнят, американский ӓль румынка.


Paul Kalkbrenner

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: