Видеоклип
Мырым Текст
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, o-
– Яра, яра, яра, яра, яра, яра, яра, о,-
You live in my dream state
– Тӱняш тӹнь и
Relocate my fantasy
– Мӹньӹн вашталтымы фантазия
I stay in reality
– Коден мӹнь вуйта
You live in my dream state
– Тӱняш тӹнь и
Any time I count sheep
– Каждый гӓнӓ, кынам мӹнь шарык шотлышы
That’s the only time we make up, make up
– Тидӹ ик гӓнӓ, кынам мӓ келшен, мирей
You exist behind my eyelids, my eyelids
– Тӹньӹм курым мӹнь верцем ӹлӓш, паштек мӹнь курым
Now, I don’t wanna wake up
– Мӹнь кӹзӹток ак шо понгыжалтмыжы
20/20, 20/20 vision
– 20/20 сӹнзӓм, 20/20
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Купидон мӹньӹмӓт цӱдейӹктен, лач мӹньӹм ӧрӹктӓрӹш купидон сӹнзӓшкет
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Интересный, мам тӹнь кок монгырыш анжышым, мӹнь толмышты вуйышкы
I said, I said
– Мӹнь келесен, мӹнь келесен
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Мӹнь темдӹмӹ логер, логерӹш, логерӹш, тыйын верчын дон логереш погоныш
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Тӹнь тӹдӹм, мӹнь шанымаштем кужы йогыжы ире,
I can only see your face when I close my eyes
– мыланем тый шӹргӹ ужеш, сӹнзӓвлӓэм питӹрем веле
So…
– тенге маныт…
Can I get a kiss?
– Тӹньӹм шыпшалаш лиэш?
And can you make it last forever?
– Тӹнь ӹштен кердӹт дӓ тенге лишӓшлык манын, тидӹ курым мычкы кеӓт?
I said I’m ’bout to go to war (Uh-huh)
– Мӹньӹ келесӹнем, ма погынымаш сар (Ы)
And I don’t know if I’ma see you again
– Дӓ мӹнь ам пӓлӹ, ужына ма мыланем тый адак
Can I get a kiss? (Can I?)
– Мӹнь тӹньӹм шыпшалаш лиэш? (Лиэш?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– А тӹнь ӹштен кердӹт, тенге тидӹ шуйнен курым манын? (А тӹнь кердеш?)
I said I’m ’bout to go to war (I’m ’bout to)
– Мӹлӓм келесен, мӓ погыненнӓ войнаш (мӹнь погыныш)
And I don’t know if I’ma see you again
– Дӓ мӹнь ам пӓлӹ, ужына ма мыланем тый адак
Ugh, switch it up
– Ух, вашталтдымы шая темӓш
I said, okay, okay, okay, okey-dokey, my infatuation
– Мӹнь келесен, яра, яра, яра, цилӓ йӧндонок кеӓ, мӹнь шӱм-чонем.
Is translating to another form of what you call it? (Love)
– Вес формым тидӹ пӹтӓ, тӹдӹм яратымы тӹнь мам манеш? (Яратымаш)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, I ain’t met you, I’ve been looking
– Аравиштӹ гишӓн мане, мане о, о, дӓ, ак уж тӹньӹм мӹнь, мӹнь кӹчӓлӓш
Stop the waiting ‘fore I stop the chasing, like an alcoholic
– Вычен-ситӓ, мӹнь ам цӓрнӹ погоныш кӹзӹтӓт, кыцелӓ алкоголик.
“You don’t understand me”—what the fuck do you mean?
– “Мӹнь тӹньӹм ам ынгылы” — ма, чорт возьми, анжат тӹньӹн?
It’s them rose-tinted cheeks, yeah, it’s them dirt-colored eyes
– Тый шыргыжат кынам тидӹ, мане, тидӹ ӹшке сӹнзӓ цӹрежӹ лявӹрӓн
Sugar-honey iced tea, bumblebee on the scene
– Сакыр дӓ мӱм чӓй доно ин, сценӹш бамблбить
Yeah, I’d give up my bakery to have a piece of your pie
– Мане, ылын мӹнь ӹшке пекарньы пу, манам тӹлӓт катай кагыльвлӓм качкыт.
Ugh!
– Фут!
20/20, 20/20 vision
– 20/20, сӹнзӓ 20/20
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Купидон мӹньӹмӓт цӱдейӹктен, лач мӹньӹм ӧрӹктӓрӹш купидон сӹнзӓшкет
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Интересный, мам тӹнь кок монгырыш анжышым, мӹнь тӹнь тольыц годым вуйыш
I said, I said
– Мӹнь келесен, мӹнь келесӹшӹм…
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Янгыленӓм мӹнь, янгылышет, янгылышывлӓ, погоныш ноя
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Тӹнь тӹдӹлӓн, кӱвлӓ мӹнь шанымаш шачмы кеч,
I can only see your face when I close my eyes
– мыланем тый шӹргӹ ужеш, сӹнзӓвлӓэм питӹрем веле
So…
– Тенге маныт…
Can I get a kiss? (Can I get a kiss?)
– Мӹнь тӹньӹм шыпшалаш лиэш? (Мӹнь тӹньӹм шыпшалаш лиэш?)
And can you make it last forever? (Make it last forever)
– Мам ӹштен кердӹдӓ дӓ тӹлӓт тенге манам, тидӹ курым мычкы кеӓт? (Курым тек тидӹ шуйнен)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to go to war)
– Мӹлӓм келесен, мӓ погыненнӓ вырсы (война погынен)
I don’t know if I’ma see you again (See you again)
– Мӹнь ам пӓлӹ, ужына ма мыланем тый адак (ма угӹц ужам мӹнь тӹнь)
Can I get a kiss? (Can I?)
– Мӹнь тӹньӹм шыпшалаш лиэш? (Мӹньӹн лиэш?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– А тӹнь ӹштен кердӹт, тенге тидӹ шуйнен курым манын? (А тӹнь кердеш?)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to)
– Мӹньӹ келесӹнем, ма война погынен (Погыныш)
And I don’t know if I’ma see you again
– Дӓ мӹнь ам пӓлӹ, ужына ма тӹнь ужынат.
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Яра, яра, яра, яра, яра, яра, яра, яра, о—
(La la, la la la la, la la)
– (Ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Яра, яра, яра, яра, яра, яра, яра, яра, о—
(La la, la la la, la la)
– (Ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Яра, яра, яра, яра, яра, яра, яра, яра, о—
(La la, la la la la, la la
– (Ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла-ла
La la, la la la la)
– Ла-ла, ла-ла-ла-ла)
One more time?
– Эче ик гӓнӓ?
