Klip Video
Lirik
Perfume and milk, the body in bloom
– Minyak wangi dan susu, badan mekar
The falling leaves, the fallen fruit
– Daun yang jatuh, buah yang jatuh
The rot and the ruin, the earth and the worms
– Reput dan kehancuran, bumi dan cacing
The seasons change, the world turns
– Musim berubah, dunia berubah
Trees turn grey and the land turns brown
– Pokok bertukar kelabu dan tanah bertukar coklat
In a house in the woods on the edge of town
– Di sebuah rumah di hutan di pinggir bandar
Bury it deep, swallow it down
– Kuburkan dalam-dalam, Telan ke bawah
Taking the herbs, a laurel crown
– Mengambil herba, mahkota laurel
Doing the work and sleeping alone
– Melakukan kerja dan tidur sahaja
Downloading “Revelations of Divine Love” on my phone
– Memuat turun “Revelations of Divine Love” pada telefon saya
Trying to read, but getting distracted
– Cuba membaca, tetapi terganggu
Trying to live, but feeling so damaged
– Cuba untuk hidup, tetapi berasa begitu rosak
And all shall be well
– Dan semua akan baik
All shall be well
– Semua akan baik
Miracles are often inconvenient
– Keajaiban sering menyusahkan
And a prayer is a spell
– Dan doa adalah mantra
I packed my bags and I got in the car
– Saya mengemas beg saya dan saya masuk ke dalam kereta
A pilgrimage to wherever you are
– Ziarah ke mana sahaja anda berada
April comes with its blossoms beaten by rain
– April datang dengan bunga yang dipukul oleh hujan
Oh, the hope and the horror, singing daffodils again
– Oh, harapan dan seram, menyanyi daffodils lagi
The land, it thaws and the leaves turn green
– Tanah, ia cair dan daun bertukar hijau
And the blue stars of snow glories with the winter jasmine
– Dan bintang-bintang biru kemuliaan salji dengan melati musim sejuk
Clothes of silk and satin, lace and leather
– Pakaian sutera dan satin, renda dan kulit
The one pink ribbon that holds me together
– Satu pita merah jambu yang memegang saya bersama-sama
And all shall be well
– Dan semua akan baik
All shall be well
– Semua akan baik
Miracles are often inconvenient
– Keajaiban sering menyusahkan
And a prayer is a spell
– Dan doa adalah mantra
And I am changing, becoming something else
– Dan saya berubah, menjadi sesuatu yang lain
A creature of longing, tending only to myself
– Makhluk yang panjang, cenderung hanya kepada diri saya sendiri
Licking my wounds, burrowing down
– Menjilat luka saya, menggali ke bawah
In a house in the woods on the edge of town
– Di sebuah rumah di hutan di pinggir bandar
Well, healing is slow, it comes and it goes
– Nah, penyembuhan perlahan, ia datang dan ia pergi
A glimpse of the sun then a flurry of snow
– Sepintas lalu matahari kemudian keadaan tergesa-gesa salji
The first green shoots in a sudden frost
– Pucuk hijau pertama dalam fros tiba-tiba
Oh, something’s gained when something’s lost
– Sesuatu yang diperoleh apabila sesuatu yang hilang
The rot and the ruin, the earth and the worms
– Reput dan kehancuran, bumi dan cacing
The seasons change, the world turns
– Musim berubah, dunia berubah
The world turns
– Dunia bertukar
Perfume and milk, the body in bloom
– Minyak wangi dan susu, badan mekar
The falling leaves, the fallen fruit
– Daun yang jatuh, buah yang jatuh
The rot and the ruin, the earth and the worms
– Reput dan kehancuran, bumi dan cacing
The seasons change, the world turns
– Musim berubah, dunia berubah
The world turns
– Dunia bertukar
The world turns
– Dunia bertukar
The world turns
– Dunia bertukar

