Klip Video
Lirik
Nothing but the truth now
– Tiada apa-apa tetapi kebenaran sekarang
Nothing but the proof of what I am
– Tiada apa-apa tetapi bukti apa yang saya
The worst of what I came from, patterns I’m ashamed of
– Yang paling teruk dari apa yang saya datang dari, corak saya malu
Things that even I don’t understand
– Perkara yang saya tidak faham
I tried to fix it, I tried to fight it
– Saya cuba memperbaikinya, saya cuba melawannya
My head was twisted, my heart divided
– Kepala saya berpusing, hati saya berpecah
My lies all collided
– Kebohongan saya semua bertembung
I don’t know why I didn’t trust you to be on my side
– Saya tidak tahu mengapa saya tidak mempercayai anda untuk berada di pihak saya
I broke into a million pieces, and I can’t go back
– Saya memecah masuk ke dalam satu juta keping, dan saya tidak boleh kembali
But now I’m seeing all the beauty in the broken glass
– Tetapi sekarang saya melihat semua keindahan di kaca pecah
The scars are part of me, darkness and harmony
– Parut adalah sebahagian daripada saya, kegelapan dan keharmonian
My voice without the lies, this is what it sounds like
– Suara saya tanpa pembohongan, ini adalah apa yang ia kedengaran seperti
Why did I cover up the colors stuck inside my head?
– Mengapa saya menutup warna yang tersekat di kepala saya?
I should’ve let the jagged edges meet the light instead
– Saya sepatutnya membiarkan tepi bergerigi memenuhi cahaya sebaliknya
Show me what’s underneath, I’ll find your harmony
– Tunjukkan apa yang ada di bawahnya, saya akan menemui keharmonian anda
The song we couldn’t write, this is what it sounds like
– Lagu yang kita tidak boleh menulis, ini adalah apa yang ia bunyi seperti
We’re shattering the silence, we’re rising defiant
– Kami menghancurkan kesunyian, kami bangkit menentang
Shouting in the quiet, you’re not alone
– Menjerit dalam diam, anda tidak bersendirian
We listened to the demons, we let them get between us
– Kami mendengar syaitan, kami membiarkan mereka berada di antara kami
But none of us are out here on our own
– Tetapi tiada seorang pun daripada kita berada di sini sendiri
So, we were cowards, so, we were liars
– Jadi, kami pengecut, jadi, kami pembohong
So, we’re not heroes, we’re still survivors
– Jadi, kita bukan pahlawan, kita masih terselamat
The dreamers, the fighters, no lying, I’m tired
– Para pemimpi, pejuang, tidak berbohong, saya letih
But dive in the fire and I’ll be right here by your side
– Tetapi menyelam dalam api dan saya akan berada di sini di sisi anda
We broke into a million pieces, and we can’t go back
– Kami memecah masuk ke dalam satu juta keping, dan kita tidak boleh kembali
But now we’re seeing all the beauty in the broken glass
– Tetapi sekarang kita melihat semua keindahan di kaca pecah
The scars are part of me, darkness and harmony
– Parut adalah sebahagian daripada saya, kegelapan dan keharmonian
My voice without the lies, this is what it sounds like
– Suara saya tanpa pembohongan, ini adalah apa yang ia kedengaran seperti
Why did we cover up the colors stuck inside our head?
– Mengapa kita menutup warna yang tersekat di kepala kita?
Get up and let the jagged edges meet the light instead
– Bangun dan biarkan tepi bergerigi memenuhi cahaya sebaliknya
Show me what’s underneath, I’ll find your harmony
– Tunjukkan apa yang ada di bawahnya, saya akan menemui keharmonian anda
Fearless and undefined, this is what it sounds like
– Tanpa rasa takut dan tidak jelas, inilah yang terdengar seperti
This is what it sounds like
– Ini adalah apa yang ia kedengaran seperti
(Oh, oh, oh) Hey, hey
– (Oh, oh, oh) Hei, Hei
This is what it sounds like
– Ini adalah apa yang ia kedengaran seperti
(Oh, oh, oh) Hey, hey
– (Oh, oh, oh) Hei, Hei
This is what it sounds like
– Ini adalah apa yang ia kedengaran seperti
(Oh, oh, oh) Hey, hey
– (Oh, oh, oh) Hei, Hei
Oh, this is what it—, this is what it—
– Oh, ini adalah apa yang ia—, ini adalah apa yang ia—
This is what it sounds like
– Ini adalah apa yang ia kedengaran seperti
We broke into a million pieces, and we can’t go back
– Kami memecah masuk ke dalam satu juta keping, dan kita tidak boleh kembali
But now I’m seeing all the beauty in the broken glass
– Tetapi sekarang saya melihat semua keindahan di kaca pecah
The scars are part of me, darkness and harmony
– Parut adalah sebahagian daripada saya, kegelapan dan keharmonian
My voice without the lies, this is what it sounds like
– Suara saya tanpa pembohongan, ini adalah apa yang ia kedengaran seperti
Why did we cover up the colors stuck inside our head?
– Mengapa kita menutup warna yang tersekat di kepala kita?
Get up and let the jagged edges meet the light instead
– Bangun dan biarkan tepi bergerigi memenuhi cahaya sebaliknya
Show me what’s underneath, I’ll find your harmony
– Tunjukkan apa yang ada di bawahnya, saya akan menemui keharmonian anda
Fearless and undefined, this is what it sounds like
– Tanpa rasa takut dan tidak jelas, inilah yang terdengar seperti
My voice without the lies, this is what it sounds like
– Suara saya tanpa pembohongan, ini adalah apa yang ia kedengaran seperti
Fearless and undefined, this is what it sounds like
– Tanpa rasa takut dan tidak jelas, inilah yang terdengar seperti
Truth after all this time, our voices all combined
– Kebenaran selepas semua masa ini, suara kita semua digabungkan
When darkness meets the light, this is what it sounds like
– Apabila kegelapan memenuhi cahaya, inilah yang terdengar seperti
