Home / MS / Keane – Somewhere Only We Know Francais Lirik & Melayu (Malay) Terjemahan

Keane – Somewhere Only We Know Francais Lirik & Melayu (Malay) Terjemahan

Klip Video

Lirik

I walked across an empty land
– Saya berjalan melintasi tanah kosong
I knew the pathway like the back of my hand
– Saya tahu laluan seperti belakang tangan saya
I felt the earth beneath my feet
– Saya merasakan bumi di bawah kaki saya
Sat by the river and it made me complete
– Duduk di tepi sungai dan ia membuatkan saya lengkap

Oh, simple thing, where have you gone?
– Oh, perkara yang mudah, di mana anda pergi?
I’m gettin’ old, and I need something to rely on
– Saya semakin tua, dan saya memerlukan sesuatu untuk bergantung pada
So, tell me when you’re gonna let me in
– Jadi, beritahu saya apabila anda akan membiarkan saya masuk
I’m gettin’ tired, and I need somewhere to begin
– Saya gettin’ letih, dan saya perlu tempat untuk memulakan

I came across a fallen tree
– Saya terjumpa pokok tumbang
I felt the branches of it looking at me
– Saya merasakan cawangan itu melihat saya
Is this the place we used to love?
– Adakah ini tempat yang pernah kita cintai?
Is this the place that I’ve been dreaming of?
– Adakah ini tempat yang saya impikan?

Oh, simple thing, where have you gone?
– Oh, perkara yang mudah, di mana anda pergi?
I’m gettin’ old, and I need something to rely on
– Saya semakin tua, dan saya memerlukan sesuatu untuk bergantung pada
So, tell me when you’re gonna let me in
– Jadi, beritahu saya apabila anda akan membiarkan saya masuk
I’m gettin’ tired, and I need somewhere to begin
– Saya gettin’ letih, dan saya perlu tempat untuk memulakan

And if you have a minute, why don’t we go
– Dan jika anda mempunyai satu minit, mengapa kita tidak pergi
Talk about it somewhere only we know?
– Bercakap mengenainya di suatu tempat hanya kita tahu?
This could be the end of everything
– Ini boleh menjadi akhir segala-galanya
So, why don’t we go
– Jadi, mengapa kita tidak pergi

Somewhere only we know?
– Di suatu tempat hanya kita tahu?
Somewhere only we know
– Di suatu tempat hanya kita tahu

Oh, simple thing, where have you gone?
– Oh, perkara yang mudah, di mana anda pergi?
I’m getting old, and I need something to rely on
– Saya semakin tua, dan saya memerlukan sesuatu untuk bergantung pada
So, tell me when you’re gonna let me in
– Jadi, beritahu saya apabila anda akan membiarkan saya masuk
I’m getting tired, and I need somewhere to begin
– Saya semakin letih, dan saya memerlukan tempat untuk memulakan

And if you have a minute, why don’t we go
– Dan jika anda mempunyai satu minit, mengapa kita tidak pergi
Talk about it somewhere only we know?
– Bercakap mengenainya di suatu tempat hanya kita tahu?
This could be the end of everything
– Ini boleh menjadi akhir segala-galanya
So, why don’t we go?
– Jadi, kenapa kita tidak pergi?
So, why don’t we go?
– Jadi, kenapa kita tidak pergi?

Ooh, hey, hey
– Ooh, Hei, Hei
Oh-oh-oh
– Oh-oh-oh

This could be the end of everything
– Ini boleh menjadi akhir segala-galanya
So, why don’t we go somewhere only we know?
– Jadi, mengapa kita tidak pergi ke suatu tempat hanya kita tahu?

Somewhere only we know
– Di suatu tempat hanya kita tahu
Somewhere only we know
– Di suatu tempat hanya kita tahu


Keane
Etiketlendi: