Klip Video
Lirik
А, а-а, а-а-а, а, а
– Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
А, а-а, а-а-а, а-а
– ah, ah
Е (У)
– E (Y)
А, а
– A, a
Капли чужого дождя окропляют те ссадины (Е)
– Titisan hujan orang lain menaburkan lecet itu
От всех углов, что оставили сзади мы (У-у)
– Dari semua sudut yang kita tinggalkan (Uh-uh)
Мне не хватает слов описать эти впадины (Бр-р)
– Saya tidak mempunyai kata-kata yang cukup untuk menggambarkan kemurungan ini (Br-r)
От которых вновь не укрыться ни в спальне, не
– Dari mana anda tidak boleh bersembunyi lagi di dalam bilik tidur, tidak
За ворохом медалей, ещё где-то на полпути
– Di sebalik timbunan pingat, di tempat lain separuh jalan
Мы все что-то потеряли, что-то просто потратили (У-у)
– Kita semua kehilangan sesuatu ,kita hanya menghabiskan sesuatu (Ooh)
Снова сотру в кровь, чтобы вновь это обрести (Я)
– Saya akan mengelapnya ke dalam darah lagi untuk mencarinya lagi (I)
Думал, за любовь я пройду до конца пути (Да хуй знает)
– Fikir saya akan pergi ke hujung jalan untuk cinta (Fuck knows)
Я на 99 про—
– 99% pro—
Воу!
– Whoa!
99 процентов
– 99 peratus
99 процентов
– 99 peratus
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 mengenai—
Я, е!
– Saya, e!
99 процентов
– 99 peratus
99 процентов
– 99 peratus
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 mengenai—
Спасибо, Господь, нет вопроса куда идти
– Terima kasih, Tuhan, tidak ada persoalan ke mana hendak pergi
Это не гордыня, нет, я просто ищу ключи
– Ia bukan kebanggaan, tidak, saya hanya mencari kunci.
Чтобы поплотнее они под резьбу подошли
– Untuk menjadikannya sesuai dengan benang dengan lebih ketat
В полумраке согнутый, я просто ищу ключи (Вау)
– Di tengah-tengah kegelapan, saya hanya mencari kunci (Wow)
Где-то глубоко в кармане моей ношеной курточки
– Di suatu tempat jauh di dalam poket jaket terpakai Saya
Там, где забывал всё, что и не хотел найти
– Di mana saya lupa semua yang saya tidak mahu cari.
Рядом с моим двором, за забором, где прятались
– Di sebelah halaman saya, di belakang pagar, tempat mereka bersembunyi
Первая любовь с моей злобой посватались
– Cinta pertama dengan niat jahat saya telah dirayu
Я на 99 про—
– 99% pro—
Воу!
– Whoa!
Я (Воу)
– Saya (Whoa)
(Воу, воу) 9-9, ах
– (Whoa, whoa) 9-9, ah
99 процентов
– 99 peratus
9-9, 99 про—
– 9-9, 99 mengenai—
Я, е!
– Saya, e!
Что-то старое рвётся внутри
– Sesuatu yang lama merobek di dalam
99 процентов
– 99 peratus
99 процентов
– 99 peratus
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 mengenai—
Где-то глубоко в кармане моей куртки (Моей—)
– Di suatu tempat jauh di dalam poket jaket saya (saya—)
Пялюсь красными глазами уже сутки (Уже сутки)
– Saya telah merenung dengan mata merah selama sehari (sudah sehari)
Там, где грязь на подошвах Toga
– Di mana terdapat kotoran di tapak kaki Toga
Прямо с родного дома (Бр-р)
– Langsung dari rumah (Br-r)
Смешалась с совсем другой у озера Комо (Вау)
– Bercampur dengan yang sama sekali berbeza di Lake Como (Wow)
Будто в бездну, я как в скважину замка, как за МКАД (Е)
– Seolah – olah ke dalam jurang, saya seperti ke dalam lubang kunci, seperti di luar MKAD (E)
Я гляжу с новым мешком у меня позади
– Saya mencari dengan beg baru di belakang saya
Я на 99 про—
– 99% pro—
Воу!
– Whoa!
99 процентов
– 99 peratus
99 процентов
– 99 peratus
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 mengenai—
Я, е!
– Saya, e!
99 процентов
– 99 peratus
99 процентов
– 99 peratus
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 mengenai—
