Klip Video
Lirik
Glistening grass from September rain
– Rumput berkilauan dari hujan September
Gray overpass full of neon names
– Jambatan Kelabu penuh dengan nama neon
You drive (Mm, mm)
– Anda memandu (Mm, mm)
Eighty-five (Mm, mm)
– Lapan puluh lima (Mm, mm)
Gallatin Road and the Lakeside Beach
– Jalan Gallatin dan pantai tepi Tasik
Watching the game from your brother’s Jeep
– Menonton permainan dari jip abang anda
Your smile (Mm, mm)
– Senyuman anda (Mm, mm)
Miles wide
– Miles wide
And it was not an invitation
– Dan itu bukan jemputan
Should’ve kissed you anyway
– Sekiranya telah mencium anda anyway
Should’ve kissed you anyway
– Sekiranya telah mencium anda anyway
And it was not convenient, no
– Dan ia tidak mudah, tidak
But your girlfriend was away
– Tetapi teman wanita anda pergi
Should’ve kissed you anyway, hey
– Sekiranya telah mencium anda anyway, hey
Shiny wood floors underneath my feet
– Lantai kayu berkilat di bawah kaki saya
Disco ball makes everything look cheap
– Bola disko menjadikan semuanya kelihatan murah
Have fun (Mm, mm)
– Bersenang-senang (Mm, mm)
It’s prom (Mm, mm)
– Ia prom (Mm, mm)
Wilted corsage dangles from my wrist
– Korsase layu menggantung dari pergelangan tangan saya
Over his shoulder, I catch a glimpse
– Di atas bahunya, saya melihat sekilas
And see (Mm, mm)
– Dan lihat (Mm, mm)
You looking at me
– Anda melihat saya
And it was not an invitation
– Dan itu bukan jemputan
But as the 50 Cent song played (Song played)
– Tetapi sebagai lagu 50 sen dimainkan (lagu dimainkan)
Should’ve kissed you anyway (Anyway)
– Sekiranya telah mencium anda anyway (Anyway)
And it was not (And it was not) convenient (Convenient), no
– Dan ia tidak (dan ia tidak) mudah (mudah), tidak
Would’ve been the best mistake
– Akan menjadi kesilapan terbaik
Should’ve kissed you anyway, hey
– Sekiranya telah mencium anda anyway, hey
Don’t make it awkward in second period
– Jangan membuat ia janggal dalam tempoh kedua
Might piss your ex off, lately, we’ve been good
– Mungkin kencing ex Anda off, akhir-akhir ini, kami telah baik
Staying friends is safe, doesn’t mean you should
– Tinggal kawan adalah selamat, tidak bermakna anda perlu
Don’t make it awkward in second period
– Jangan membuat ia janggal dalam tempoh kedua
Might piss your ex off, lately, we’ve been good
– Mungkin kencing ex Anda off, akhir-akhir ini, kami telah baik
Staying friends is safe, doesn’t mean you should
– Tinggal kawan adalah selamat, tidak bermakna anda perlu
When I left school, I lost track of you
– Semasa saya meninggalkan sekolah, saya kehilangan jejak anda
Abigail called me with the bad news
– Abigail memanggil saya dengan berita buruk
Goodbye
– Selamat tinggal
And we’ll never know why
– Dan kita tidak akan tahu mengapa
It was not an invitation
– Ia bukan jemputan
But I flew home anyway
– Tetapi saya terbang pulang Pula
With so much left to say
– Dengan begitu banyak kiri untuk mengatakan
It was not convenient, no
– Ia tidak mudah, tidak
But I whispered at the grave
– Tetapi saya berbisik di kubur
“Should’ve kissed you anyway,” ooh
– “Haruskah kau menciummu,” ooh
And it was not (It was not) an invitation (Invitation)
– Dan itu bukan (itu bukan) jemputan(jemputan)
Should’ve kissed you anyway (Anyway)
– Sekiranya telah mencium anda anyway (Anyway)
Should’ve kissed you anyway (Anyway), anyway
– Sekiranya telah mencium anda anyway (Anyway), anyway
And it was not—
– Dan ia tidak—
My advice is to always ruin the friendship
– Nasihat saya adalah untuk sentiasa merosakkan persahabatan
Better that than regret it for all time
– Lebih baik daripada menyesal selama-lamanya
Should’ve kissed you anyway
– Sekiranya telah mencium anda anyway
And my advice is to always answer the question
– Dan nasihat saya adalah untuk selalu menjawab soalan
Better that than to ask it all your life
– Lebih baik daripada bertanya sepanjang hidup anda
Should’ve kissed you anyway
– Sekiranya telah mencium anda anyway
Should’ve kissed you anyway
– Sekiranya telah mencium anda anyway
