Audrey Hobert – Phoebe Ingliż Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

I went to New York ’cause a man in a suit told me, “You’re gonna be a star”
– I marru Għall new York ‘jikkawżaw raġel fil-libsa qalli, ” int ser tkun stilla”
I said, “Yeah, I know,” but it came out like, “What, who, me?”
– Jien għedt, “Iva, naf,” imma ħareġ bħal, ” X’inhu, min, jien?”
I took a walk on the beach, ’cause the guy doesn’t like me back
– Ħadt mixja fuq il-bajja, ‘kawża li l-bniedem ma jogħġobnix lura
Even though I’m gonna be a star, guess I don’t have it, guess I don’t have it after all
– Anki jekk se nkun stilla, aqta’li m’għandix, aqta’li wara kollox m’għandix
But it’s okay, ’cause my life is so exciting
– Imma tajjeb ,’għax ħajti hija tant eċċitanti
Every night is like a party, ’cause I bit the bullet
– Kull lejl huwa bħal festa, ‘kawża li gidimt il-balal
I’m finally watching Friends
– Fl aħħar qed nara Ħbieb
“What took me so long?”
– “X’ħadni daqshekk?”
I say to no one, ’cause I’m alone all the time
– Jien ngħid lil ħadd, ‘kawża li jien waħdi l-ħin kollu
But now I’m never lonely, not since I met Joey
– Imma issa jien qatt solitarju, mhux peress li ltqajt Ma’joey
But when I turn the lights off, Joey doesn’t hold me
– Imma meta nitfi d-dwal, Joey ma jżommnix
And in my darkest moment, I wonder if I met him out at a bar
– U fl-iktar mument mudlam tiegħi, nistaqsi jekk iltqajtx miegħu f’bar
If he’d seen me, a perfect star, wanna take me home for that reason only
– Kieku ra lili, stilla perfetta, trid teħodni d-dar għal dik ir-raġuni biss

‘Cause why else would you want me?
– ‘kawża għaliex inkella tridni?
I think I’ve got a fucked up face
– Naħseb li stajt ltqajna wiċċ fucked up
And that thought used to haunt me
– U dak il ħsieb kien jolqotni
‘Til it fell in its sweet embrace
– ‘sakemm waqgħet fit-tgħanniqa ħelwa tagħha
Now I don’t sweat the acne
– Issa ma għaraqx l akne
It’s a bitch, but it goes away
– Hija kelba, imma titlaq
And who cares if I’m pretty?
– U min jimpurtah jekk jien pjuttost?
I feel like I’m Phoebe
– Inħoss li jien Phoebe

I feel like it totally works
– Inħoss li jaħdem totalment
When the blue in my skirt doesn’t work with the blue in my top
– Meta l blu fid dublett tiegħi ma jaħdimx mal blu fil quċċata tiegħi
And if I tried to be her, it’d fall so flat, you’d feel badly
– U jekk ippruvajt inkun tagħha, kienet taqa’daqshekk ċatta, tħossok ħażin
And most of these days, I feel the dull ache
– U ħafna minn dawn il-jiem, inħoss l-uġigħ matt
But then I say, “Stop,” and then I feel great
– Imma mbagħad ngħid, “Stop,” u mbagħad inħoss kbir
‘Cause it could be worse, I know, I know
– ‘kawża jista’jkun agħar, naf, naf
Know it in the worst way
– Kun af bl agħar mod
We rehearsed this, mm
– Aħna ikkonfermajna dan, mm
Everything’s okay
– Kollox tajjeb
‘Cause my life is so enticing
– ‘għaliex ħajti tant tħajjar
In the corner, eating icing
– Fil – kantuniera, tiekol silġ
It’s a birthday party, these people aren’t my friends
– Hija festa ta’għeluq is-snin, dawn in-nies mhumiex ħbieb tiegħi
I’m thinking “So long,” amidst their deep talk
– Qed naħseb “sakemm,” f’nofs it-taħdita profonda tagħhom
‘Bout someone they didn’t invite
– ’bout xi ħadd li ma stiednux
But I’d rather be lonely, counted out and homely
– Imma nippreferi nkun solitarju, magħdud u domestiku
I know that he’ll need me once he gets to know me
– Naf li hu ser ikollu bżonnni ladarba jsir jafni
Wonder when I’ll meet him
– Nistaqsi meta niltaqa’miegħu
Wonder if he’s sitting there at a bar and if he likes ’em avant garde
– Staqsi jekk hux bilqiegħda hemm f’bar u jekk jħobbx’em avant garde
Just what they told me
– Eżatt dak li qaluli

‘Cause why else would you want me? (Want me, mm)
– ‘kawża għaliex inkella tridni? (Tridni, mm)
I think I got a fucked up face (Oh)
– Naħseb li sibt wiċċ imqaxxar (Oh)
And that thought used to haunt me (Haunt me)
– U dak il-ħsieb kien jolqotni (Jolqotni)
‘Til I fell in its sweet embrace (Uh-huh)
– “Til i waqa’fit-tgħanniqa ħelwa tagħha (Uh-huh)
Now I don’t sweat the acne (No, woah)
– Issa jien ma għaraqx l-akne (Le, woah)
It’s a bitch, but it goes away (Oh)
– Hija kelba, imma titlaq (Oh)
Who cares if I’m pretty?
– Min jimpurtah jekk jien pjuttost?
I feel like I’m Phoebe
– Inħoss li jien Phoebe
I feel like a whole lot
– Inħoss bħal ħafna

No, I’m good, thanks for asking
– Le, jien tajjeb, grazzi talli staqsejt
That’d be awesome, but no worries if not
– Dak ikun tal-biża’, imma l-ebda inkwiet jekk le
Best believe I can hack it
– L-aħjar nemmen li nista’naqbadha
Check it out, I made it this far
– Iċċekkjaha, għamiltha s’issa
Had to dig deep inside me
– Kellu jħaffer fil fond ġewwa fija
‘TiI I found what I was looking for
– “Tii sibt dak li kont qed infittex
It was right there inside me (Ah)
– Kien hemm eżatt ġewwa fija (Ah)
It was beautiful, beautiful, beautiful (Beautiful)
– Kien sabiħ, sabiħ ,sabiħ (Sabiħ)

Why else would you want me? (Want me, want me) (Beautiful, beautiful, beautiful)
– Għaliex inkella tridni? (Tridni, tridni) (Sabiħ, sabiħ, sabiħ)
I think I got a fucked up face (Gorgeous, amazing)
– Naħseb li sibt wiċċ imqaxxar (Sabiħ ħafna, tal-għaġeb)
And that thought used to haunt me (Beautiful, beautiful, beautiful)
– U dak il-ħsieb kien jolqotni (Sabiħ, sabiħ, sabiħ)
‘Til I fell in it’s sweet embrace (Uh-huh)
– “Til i waqa’fi tħaddan ħelu (Uh-huh)
Now I don’t sweat the acne (No)
– Issa ma għaraqx l-akne (Le)
It’s a bitch, but it goes away (Yeah)
– Hija kelba, imma titlaq (Iva)
Who cares if I’m pretty?
– Min jimpurtah jekk jien pjuttost?
I feel like I’m Phoebe
– Inħoss li jien Phoebe
I feel like a whole lot
– Inħoss bħal ħafna
Who cares if I’m pretty?
– Min jimpurtah jekk jien pjuttost?
I feel like I’m Phoebe
– Inħoss li jien Phoebe
I feel like a whole lot
– Inħoss bħal ħafna

Oh-oh
– Oh-oh
Uh, uh-uh
– Uh, uh-uh


Audrey Hobert

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: