Klipp Tal-Vidjo
Lirika
Hey yo
– Ħej int
De la calle
– Mit-triq
Yo sé que tienes ganas
– Naf li tħossok bħal
Navarro produce
– Navarro jipproduċi
(De la calle)
– (Mit-triq)
Ella es diferente a las demás
– Hija differenti mill oħrajn
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Ma tilbesx għamla, imma hi sabiħa u sempliċi
No busca nada de seriedad
– Huwa mhux qed ifittex xi ħaġa serja
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Minħabba li kienet lagħbu, u m’għandha l-ebda kwiet
Y aún así ella tiene
– U madankollu għandha
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’
Yo sé que esa chica tiene
– Naf li din it-tifla għandha
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’
Tranquila que no se entera tu
– Tinkwetax, ma jafekx
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Omm, omm, omm, omm, omm
Conmigo tú no pierdes solo
– Miegħi ma titlifx waħdek
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’
Ella tiene los ojos castaños
– Għandha għajnejn kannella
Depende del día y del año
– Jiddependi fuq il ġurnata u s sena
Es sencilla y si se maquilla
– Huwa sempliċi u jekk tilbes il-għamla
No se pasa dos horas en el baño
– Ma tqattax sagħtejn fil kamra tal banju
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– Huwa għandu talent u mhux biss fiżiku, għandu l-kimika
Pasa por el barrio y todos la miran
– Hija timxi ħdejn il viċinat u kulħadd iħares lejha
Pero no le gusta lo típico
– Imma ma jħobbx it tipiku
Por eso pa’ mí es diferente
– Huwa għalhekk li pa’me huwa differenti
Una chica sencilla con un toque caliente
– Tfajla sempliċi b’togħma sħuna
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– Naħseb Li Hi Kanarja minħabba l mod kif titkellem miegħi
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– Imma għandu figura tal-moħħ
Parece latina, tan dura y fina
– Hija tidher qisha Latina, tant iebsa u tajba
Ella es toda una diva, una señorina
– Hija pjuttost diva, mara
Sus padres están atentos de con quién camina
– Il ġenituri tiegħu huma attenti għal min jimxi miegħu
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– U anke jekk timxi waħedha, naf li għandha x-xewqa
Y aún así ella tiene
– U madankollu għandha
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’
Yo sé que esa chica tiene
– Naf li din it-tifla għandha
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Irbaħ ‘(naf li tħossok hekk) irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’
Tranquila que no se entera tu
– Tinkwetax, ma jafekx
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– Omm (tinkwetax, ommok ma ssirx taf) omm, omm, omm, omm
Conmigo tú no pierdes solo
– Miegħi ma titlifx waħdek
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Irbaħ ‘(miegħi ma titlifx, tirbaħ biss) irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’
Yes so high (Yes so high)
– Iva daqshekk għoli (Iva daqshekk għoli)
Nena no cry (Nena no cry)
– Tarbija l-ebda għajta (Tarbija l-ebda għajta)
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– Ngħinek tinsa dak li għandek tinsa
Yes so high (Yes so high)
– Iva daqshekk għoli (Iva daqshekk għoli)
Nena no cry (Nena no cry)
– Tarbija l-ebda għajta (Tarbija l-ebda għajta)
Si supieras que me traes loco a mí
– Kieku taf li kont qed issuqni miġnun
Yo por ti voy hasta ahí
– Jien sejjer hemm għalik
Te secuestro y te traigo para aquí
– I ħtif inti u nressaq inti hawn
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– Int għalija, jien għalik
Yo soy así
– Jien hekk
Ella es diferente a las demás
– Hija differenti mill oħrajn
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Ma tilbesx għamla, imma hi sabiħa u sempliċi
Y no busca nada de seriedad
– U hu mhux qed ifittex xi ħaġa serja
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Minħabba li kienet lagħbu, u m’għandha l-ebda kwiet
Y aún así ella tiene
– U madankollu għandha
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’
Yo sé que esa chica tiene
– Naf li din it-tifla għandha
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’
Tranquila que no se entera tu
– Tinkwetax, ma jafekx
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Omm, omm, omm, omm, omm
Conmigo tú no pierdes solo
– Miegħi ma titlifx waħdek
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’, irbaħ’
Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– Tarbija, ejja naħarbu mingħajr ħadd ma jkun jaf
Así todo será más fácil
– Imbagħad kollox ikun aktar faċli
Sé que tienes ganas
– Naf li tħossok bħal
Yo (de la calle)
– Jien (mit-triq)
Navarro produce
– Navarro jipproduċi