Morgan Wallen – Genesis Ingliż Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

There was a day Jack and Jim didn’t know me from Adam
– Kien Hemm Ġurnata Jack u Jim ma kienx jaf lili Minn Adam
And Eve wasn’t some what’s-her-name in my bed
– U Eva ma kinitx xi ħaġa x’jisimha fis-sodda tiegħi
It’s like outta the dark I saw the neon a-flashin’
– Qisu outta d-dlam rajt in-neon a-flashin’
Heard the snake on my shoulder give me the go-ahead
– Smajt is-serp fuq l-ispalla tiegħi agħtini l-permess
So I had my first sip and I didn’t stop there, oh, I swear
– Allura kelli l-ewwel sip tiegħi u ma waqaftx hemm, oh, naħlef

From the time I wake up to the time I lay down
– Mill ħin li nqum sal ħin li nistabbilixxi
It’s the Devil’s playground everywhere that I look
– Hija l bitħa tax Xitan kullimkien li nħares
Swear it’s there in my blood, I was born to be lost
– Naħlef li hemm fid-demm tiegħi, twelidt biex tintilef
Lot of lines that I crossed little more than I should
– Ħafna linji li qsamt ftit iktar milli suppost

I’m losin’ me to pretty eyes and the proof
– Jien losin’lili għal għajnejn sbieħ u l-prova
He knew what I’d battle, he knew what would tempt me
– Kien jaf x’qed niġġieled, kien jaf x’se jittantani
He threw out the apple, said, “Let there be women and let there be whiskey”
– Huwa tefa’t-tuffieħ, qal, “Ħalli jkun hemm nisa u ħalli jkun hemm il-wiski”

Wish I could take all these troubles and put ’em back in the bottle
– Nixtieq li nista’nieħu dawn l-inkwiet kollu u npoġġihom lura fil-flixkun
Wish I could take all them girls and not take ’em home
– Nixtieq li nista’nieħuhom kollha bniet u ma nieħuhomx id-dar
Swear it’s all in the past until I do it tomorrow
– Naħlef li kollox fil passat sakemm nagħmilha għada
When am I gonna learn, I guess I probably won’t
– Meta se nitgħallem, naħseb li probabbilment mhux se
I can’t leave ’em alone
– Ma nistax inħallihom waħedhom

From the time I wake up to the time I lay down
– Mill ħin li nqum sal ħin li nistabbilixxi
It’s the Devil’s playground everywhere that I look
– Hija l bitħa tax Xitan kullimkien li nħares
Swear it’s there in my blood, I was born to be lost
– Naħlef li hemm fid-demm tiegħi, twelidt biex tintilef
Lot of lines that I crossed little more than I should
– Ħafna linji li qsamt ftit iktar milli suppost

I’m losin’ me to pretty eyes and the proof
– Jien losin’lili għal għajnejn sbieħ u l-prova
He knew what I’d battle, he knew what would tempt me
– Kien jaf x’qed niġġieled, kien jaf x’se jittantani
He threw out the apple, said, “Let there be women and let there be whiskey”
– Huwa tefa’t-tuffieħ, qal, “Ħalli jkun hemm nisa u ħalli jkun hemm il-wiski”

Yeah, I do good for a second than I can’t help myself, mm
– Iva, nagħmel tajjeb għat-tieni milli ma nistax ngħin lili nnifsi, mm
Makes it look like Heaven ’til I end up in Hell
– Jagħmilha tidher Qisha Ġenna ‘ sakemm nispiċċa fl-Infern

From the time I wake up to the time I lay down
– Mill ħin li nqum sal ħin li nistabbilixxi
It’s the Devil’s playground everywhere that I look
– Hija l bitħa tax Xitan kullimkien li nħares
Swear it’s there in my blood, I was born to be lost
– Naħlef li hemm fid-demm tiegħi, twelidt biex tintilef
Lot of lines that I crossed little more than I should
– Ħafna linji li qsamt ftit iktar milli suppost

I’m losin’ me to pretty eyes and the proof
– Jien losin’lili għal għajnejn sbieħ u l-prova
He knew what I’d battle, he knew what would tempt me
– Kien jaf x’qed niġġieled, kien jaf x’se jittantani
He threw out the apple, said, “Let there be women and let there be whiskey”
– Huwa tefa’t-tuffieħ, qal, “Ħalli jkun hemm nisa u ħalli jkun hemm il-wiski”


Morgan Wallen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: