Taylor Swift – Eldest Daughter Ingliż Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

Everybody’s so punk on the internet
– Kulħadd hekk punk fuq l-internet
Everyone’s unbothered ’til they’re not
– Kulħadd unbothered ” til dawn mhux qed
Every joke’s just trolling and memes
– Kull ċajta hija biss trolling u memes
Sad as it seems, apathy is hot
– Imdejjaq kif jidher, l-apatija hija sħuna
Everybody’s cutthroat in the comments
– Il-gerżuma ta’kulħadd fil-kummenti
Every single hot take is cold as ice
– Kull teħid sħun wieħed huwa kiesaħ bħas silġ
When you found me, I said I was busy
– Meta sibtni, għidt li kont okkupat
That was a lie
– Dik kienet gidba

I have been afflicted by a terminal uniqueness
– Ġejt milqut minn uniċità terminali
I’ve been dying just from trying to seem cool
– Jien kont qed immut biss milli nipprova nidher frisk

But I’m not a bad bitch
– Imma jien mhux kelba ħażina
And this isn’t savage
– U dan mhux selvaġġ
But I’m never gonna let you down
– Imma jien qatt ma ser tavżak
I’m never gonna leave you out
– Qatt mhu se nħallik barra
So many traitors
– Tant tradituri
Smooth operators
– Operaturi bla xkiel
But I’m never gonna break that vow
– Imma jien qatt ma se nkisser dak il wegħda
I’m never gonna leave you now, now, now
– Jien qatt ma ser inħallik issa, issa, issa

You know, the last time I laughed this hard was
– Taf, l-aħħar darba li dħakt dan kien diffiċli
On the trampoline in somebody’s backyard
– Fuq it-trampolin fil-bitħa ta’xi ħadd
I must’ve been about eight or nine
– Irrid kont madwar tmienja jew disgħa
That was the night I fell off and broke my arm
– Dak kien il lejl waqajt u ksirt driegħi
Pretty soon, I learned cautious discretion
– Dalwaqt, tgħallimt diskrezzjoni kawta
When your first crush crushes something kind
– Meta l ewwel tgħaffiġ tiegħek tfarrak xi ħaġa tajba
When I said I don’t believe in marriage
– Meta għidt ma nemminx fiż żwieġ
That was a lie
– Dik kienet gidba

Every eldest daughter was the first lamb to the slaughter
– Kull tifla l kbira kienet l ewwel ħaruf għall qatla
So we all dressed up as wolves and we looked fire
– Allura aħna lkoll liebsa bħala ilpup u ħarisna n nar

But I’m not a bad bitch
– Imma jien mhux kelba ħażina
And this isn’t savage
– U dan mhux selvaġġ
But I’m never gonna let you down
– Imma jien qatt ma ser tavżak
I’m never gonna leave you out
– Qatt mhu se nħallik barra
So many traitors
– Tant tradituri
Smooth operators
– Operaturi bla xkiel
But I’m never gonna break that vow
– Imma jien qatt ma se nkisser dak il wegħda
I’m never gonna leave you now, now, now
– Jien qatt ma ser inħallik issa, issa, issa

We lie back
– Aħna nimteddu lura
A beautiful, beautiful time-lapse
– Żmien sabiħ u sabiħ
Ferris wheels, kisses, and lilacs
– Roti Ferris, bews, u lelà
And things I said were dumb
– U l affarijiet li għidt kienu muti
‘Cause I thought that I’d never find that
– ‘kawża ħsibt li qatt ma nsib dan
Beautiful, beautiful life that
– Ħajja sabiħa u sabiħa li
Shimmers that innocent light back
– Shimmers li dawl innoċenti lura
Like when we were young
– Bħal meta konna żgħar

Every youngest child felt
– Kull tifel iżgħar ħass
They were raised up in the wild
– Huma trabbew fis selvaġġ
But now you’re home
– Imma issa int id dar

‘Cause I’m not a bad bitch
– ‘kawża li m’iniex kelba ħażina
And this isn’t savage
– U dan mhux selvaġġ
And I’m never gonna let you down
– U jien qatt ma ser tavżak
I’m never gonna leave you out
– Qatt mhu se nħallik barra
So many traitors
– Tant tradituri
Smooth operators
– Operaturi bla xkiel
But I’m never gonna break that vow (Never gonna break that vow)
– Imma jien qatt ma se nkisser dak il-wegħda (Qatt ma nkisser dak il-wegħda)
I’m never gonna leave you now, now, now
– Jien qatt ma ser inħallik issa, issa, issa

Never gonna break that vow (Oh)
– Qatt m’għandek tkisser dak il-wegħda (Oh)
I’m never gonna leave you now, now
– Jien qatt ma ser inħallik issa, issa
I’m never gonna leave you now
– Qatt mhu se nħallik issa


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: