Eminem – Headlights अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Mom, I know I let you down
– माँ, तुमको छोड़ दूँ
And though you say the days are happy
– र यद्यपि तपाईं भन्नुहुन्छ कि दिनहरू खुसी छन्
Why is the power off and I’m fucked up?
– किन बन्द भयो शक्ति र म माथि गडबड?
And, Mom, I know he’s not around
– र, आमा, मलाई थाहा छ ऊ वरिपरि छैन
But don’t you place the blame on me
– तर मलाई दोष नदिनुहोस्
As you pour yourself another drink, yeah
– तपाईं आफैलाई अर्को पेय खन्याउने रूपमा, हाँ

I guess we are who we are
– मलाई लाग्छ हामी को हौं
Headlights shining in the dark night, I drive on
– अँध्यारो रातमा चम्किने हेडलाइटहरू, म गाडी चलाउँछु
Maybe we took this too far
– शायद हामीले यो धेरै टाढा लग्यौं

I went in headfirst, never thinkin’ about who what I said hurt
– म हेडफर्स्टमा गएँ, मैले के भनेको छु भन्नेबारे कहिल्यै सोच्दिनँ
In what verse, my mom probably got it the worst
– कुन पद मा, मेरो आमा शायद यो सबैभन्दा खराब मिल्यो
The brunt of it, but as stubborn as we are, did I take it too far?
– यसको मुख्य कारण, तर हामी जति जिद्दी छौं, के मैले यसलाई धेरै टाढा लगेँ?
“Cleanin’ Out My Closet” and all them other songs
– “मेरो कोठरी सफा गर्दै ” र ती सबै अन्य गीतहरू
But regardless, I don’t hate you ‘cause, Ma
– तर जे भए पनि, म तिमीलाई घृणा गर्दिन किनभने, आमा
You’re still beautiful to me, ‘cause you’re my mom
– तिमी अझै पनि मेरो लागि सुन्दर छौ ,किनकि तिमी मेरी आमा हौ
Though far be it from you to be calm
– यद्यपि शान्त हुनु तपाईंबाट टाढा छ
Our house was Vietnam, Desert Storm
– हाम्रो घर भियतनाम थियो, मरुभूमि आँधी
And both of us put together could form an atomic bomb
– र हामी दुवै मिलेर परमाणु बम बनाउन सक्छौं
Equivalent to chemical warfare
– रासायनिक युद्धको बराबर
And forever we could drag this on and on
– र सधैंभरि हामी यो र मा तान्नु सक्छ
But agree to disagree, that gift for me
– तर असहमत हुन सहमत, मेरो लागि त्यो उपहार
Up under the Christmas tree don’t mean shit to me
– क्रिसमस ट्री अन्तर्गत मलाई बकवास मतलब छैन
You’re kickin’ me out? It’s fifteen degrees
– तिमी मलाई बाहिर निकाल्दैछौ? यो पन्ध्र डिग्री हो
And it’s Christmas Eve, “Little prick, just leave!”
– र यो क्रिसमसको पूर्वसन्ध्या हो, “सानो चुच्चो, बस छोड्नुहोस्!”
Ma, let me grab my fucking coat!
– आमा, मलाई मेरो कमबख्त कोट समात्न दिनुहोस्!
Anything to have each other’s goats
– एकअर्काको बाख्रा
Why we always at each other’s throats?
– हामी किन एकअर्काको मुखमा सधैँ?
Especially when Dad, he fucked us both
– विशेष गरी जब बुबा, उहाँले हामीलाई दुवै गड़बड़
We’re in the same fuckin’ boat
– हामी एउटै डुङ्गामा छौं
You’d think that’d make us close (Nope)
– सोचेँ कि यो हाम्रो नजिक हुनेछ (नप)
Further away it drove us, but together, headlights shine
– अझ टाढा यसले हामीलाई धकेले, तर सँगै हेडलाइटहरू चम्किन्छन्
And a car full of belongings, still got a ways to go
– र सामान भरिएको एउटा कार, अझै पनि जाने बाटो छ
Back to grandma’s house, it’s straight up the road
– बुवाआमालाई घर फर्काउन आग्रह, सडक अवरुद्ध
And I was the man of the house, the oldest
– ‘म त घरमै थिएँ, बुढो भएँ’
So my shoulders carried the weight of the load
– त्यसैले मेरो काँधले भारको भार बोकेको थियो
Then Nate got taken away by the state at eight-years-old
– त्यसपछि आठ वर्षको उमेरमा राज्यले नैन्टलाई हटायो
And that’s when I realized you were sick
– अनि मैले महसुस गरे कि तिमी बिरामी छौ
And it wasn’t fixable or changeable
– र यो स्थिर वा परिवर्तनशील थिएन
And to this day we remain estranged, and I hate it though, but—
– र आज सम्म हामी अलग रहन्छौं, र म यसलाई घृणा गर्छु, तर—

I guess we are who we are
– मलाई लाग्छ हामी को हौं
Headlights shining in the dark night, I drive on
– अँध्यारो रातमा चम्किने हेडलाइटहरू, म गाडी चलाउँछु
Maybe we took this too far
– शायद हामीले यो धेरै टाढा लग्यौं

‘Cause to this day we remain estranged and I hate it though
– ‘किनकि आजसम्म हामी अलग्गै छौं र म यसलाई घृणा गर्छु
‘Cause you ain’t even get to witness your grandbabies grow
– ‘किनकी तिमी आफ्नो हजुरबा हजुरआमाको वृद्धिको साक्षी पनि हुन सक्दैनौ
But I’m sorry, Mama, for “Cleanin’ Out My Closet”
– तर म माफी चाहन्छु, आमा, लागि “मेरो कोठरी बाहिर सफा’”
At the time I was angry, rightfully? Maybe so
– त्यस समयमा म क्रोधित थिएँ, सही? सायद त्यस्तै
Never meant that far to take it, though
– तर, यसको मतलब यो थिएन कि यो टाढा लैजानुहोस्,
‘Cause now I know it’s not your fault, and I’m not makin’ jokes
– ‘किनकि अब मलाई थाहा छ यो तिम्रो गल्ती होइन, र म मजाक गरिरहेको छैन’
That song I no longer play at shows
– त्यो गीत म अब शोमा बजाउँदिन
And I cringe every time it’s on the radio
– र म हरेक पटक रेडियोमा रोइरहन्छु
And I think of Nathan being placed in a home
– र मलाई लाग्छ कि नाथनलाई एउटा घरमा राखिएको छ
And all the medicine you fed us and
– र तपाईंले हामीलाई खुवाएको सबै औषधि र
How I just wanted you to taste your own
– म केवल तपाईं आफ्नो स्वाद गर्न चाहन्थे कसरी
But now the medication’s takin’ over
– तर अब औषधिको प्रयोग समाप्त भएको छ
And your mental state’s deterioratin’ slow
– र तपाईंको मानसिक अवस्था बिस्तारै बिग्रँदै जान्छ
And I’m way too old to cry, this shit is painful, though
– र म रुन धेरै उमेरको छु, यो बकवास पीडादायी छ, यद्यपि
But, Ma, I forgive you, so does Nathan, yo
– तर, आमा, म तिमीलाई माफ गर्छु, नाथन पनि, यो
All you did, all you said, you did your best to raise us both
– तिमीले जे पनि गर्यौ, तिमीले जे पनि गर्यौ, हामी दुवैलाई हुर्काउन सक्दो प्रयास गर्यौ
Foster care, that cross you bear, few may be as heavy as yours
– पालकको हेरचाह, त्यो क्रस तपाईं सहन, केही तपाईंको रूपमा भारी हुन सक्छ
But I love you, Debbie Mathers
– तर म तिमीलाई प्रेम गर्छु, डेबी माथर्स
Oh, what a tangled web we have ‘cause
– ओह, हामीसँग कस्तो जटिल वेब छ किनकि
One thing I never asked was
– एउटा कुरा मैले कहिल्यै सोधेको थिइनँ
Where the fuck my deadbeat dad was
– जहाँ मेरो मृत पिता थियो
Fuck it, I guess he had trouble keepin’ up with every address
– मलाई लाग्छ कि उसलाई हरेक ठेगानामा समस्या थियो
But I’da flipped every mattress, every rock and desert cactus
– तर मैले हरेक गद्दा, हरेक चट्टान र मरुभूमि क्याक्टस पल्टाएँ
Owned a collection of maps
– नक्साको संग्रहको स्वामित्व
And followed my kids to the edge of the atlas
– अनि मेरा बच्चाहरूलाई एटलसको किनारमा पछ्याए
If someone ever moved ’em from me
– यदि कसैले मलाई हटायो भने
That you coulda bet your asses
– कि तिमीले आफ्नो गधामा शर्त लगाउन सक्छौ
If I had to come down the chimney, dressed as Santa, kidnap ’em
– यदि मैले चिमनीबाट तल आएँ भने, सान्ताको रूपमा पहिरिएर, तिनीहरूलाई अपहरण गरें
And although one has only met their grandma once
– र यद्यपि एक जनाले आफ्नो हजुरआमालाई एक पटक मात्र भेटेका छन्
You pulled up in our drive one night
– एक रात हाम्रो ड्राइभमा तिमी उठ्यौ
As we were leavin’ to get some hamburgers
– जब हामी केही ह्याम्बर्गर लिन जाँदै थियौं
Me, her and Nate, we introduced you, hugged you
– म, उनी र नेट, हामीले तिमीलाई परिचय गरायौं, तिमीलाई अंगालो हाल्यौं
And as you left, I had this overwhelming sadness
– र जब तिमी गयौ, मलाई यो अत्यन्तै दुःख थियो
Come over me as we pulled off to go our separate paths and
– म माथि आउनुहोस् जब हामी हाम्रो अलग बाटो जान र
I saw your headlights as I looked back
– मैले पछाडि फर्केर हेर्दा तिम्रो हेडलाइट देखेँ
And I’m mad I didn’t get the chance to
– र म पागल छु कि मैले मौका पाएको छैन
Thank you for being my mom and my dad
– मेरो आमा र मेरो बुबा भएकोमा धन्यवाद
So, Mom, please accept this as a
– त्यसैले, आमा, कृपया यो एक रूपमा स्वीकार
Tribute; I wrote this on the jet, I guess I had to
– श्रद्धांजलि; मैले जेट मा यो लेखे, म अनुमान म थियो
Get this off my chest, I hope I get the chance to
– यो मेरो छातीबाट हटाउनुहोस्, म आशा गर्छु कि मैले मौका पाएँ
Lay it ‘fore I’m dead, the stewardess said to fasten
– म मरेको भन्दा पहिले यो राख्नुहोस्, परिचारिकाले जोड्न भनिन्
My seatbelt, I guess we’re crashin’
– मेरो सीटबेल्ट, मलाई लाग्छ हामी क्र्यास गर्दैछौं
So, if I’m not dreamin’, I hope you get this message that
– यदि म सपना देख्दिन भने, म आशा गर्दछु कि तपाईंले यो सन्देश पाउनुहुनेछ
I will always love you from afar, ‘cause you’re my mom
– म तिमीलाई सधैं टाढाबाट प्रेम गर्नेछु ,किनकि तिमी मेरी आमा हौ

I guess we are who we are
– मलाई लाग्छ हामी को हौं
Headlights shining in the dark night, I drive on
– अँध्यारो रातमा चम्किने हेडलाइटहरू, म गाडी चलाउँछु
Maybe we took this too far
– शायद हामीले यो धेरै टाढा लग्यौं

I want a new life (Start over)
– म नयाँ जीवन चाहन्छु (सुरुआत)
One without a cause (Clean slate)
– एक कारण बिना एक (स्वच्छ स्लेट)
So I’m coming home tonight (Yeah)
– म आज राती घर आउँदैछु (हो)
Well, no matter what the cost
– चाहे जितनी लागत हो
And if the plane goes down
– र यदि विमान तल जान्छ भने
Or if the crew can’t wake me up
– यदि चालक दलले मलाई जगाउन सकेन भने
Well, just know that I’m alright
– बस जानूँ कि म ठीक छु
I was not afraid to die
– म मर्न डराउँदिन
Oh, even if there’s songs to sing
– ओह, यदि त्यहाँ गीत गाउने गीतहरू छन् भने पनि
Well, my children will carry me
– तर, मेरा छोराछोरीले मलाई बोक्नेछन्
Just know that I’m alright
– बस जानूँ कि म ठीक छु
I was not afraid to die
– म मर्न डराउँदिन
Because I put my faith in my little girls
– किनभने म मेरा साना केटीहरूमा विश्वास राख्छु
So I’ll never say goodbye cruel world
– त्यसैले म कहिल्यै पनि क्रूर संसारलाई अलविदा भन्न सक्दिनँ
Just know that I’m alright
– बस जानूँ कि म ठीक छु
I am not afraid to die
– म मर्न डराउँदिन

I guess we are who we are
– मलाई लाग्छ हामी को हौं
Headlights shining in the dark night, I drive on
– अँध्यारो रातमा चम्किने हेडलाइटहरू, म गाडी चलाउँछु
Maybe we took this too far
– शायद हामीले यो धेरै टाढा लग्यौं
I want a new life
– नयाँ जीवन चाहन्छु

[Produced by Emile Haynie & Jeff Bhasker]
– [एमिल हेनी र जेफ भास्करद्वारा निर्मित]


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: