Florence + the Machine – Free अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Sometimes, I wonder if I should be medicated
– कहिलेकाहीँ, मलाई लाग्छ कि मलाई औषधि दिनुपर्छ कि हुँदैन
If I would feel better just lightly sedated
– यदि म हल्का रूपमा शान्त भएँ भने
The feeling comes so fast and I cannot control it
– भावना यति छिटो आउँछ र म यसलाई नियन्त्रण गर्न सक्दिन
I’m on fire, but I’m trying not to show it
– म आगोमा छु, तर म यसलाई देखाउन कोशिस गरिरहेको छैन

As it picks me up, puts me down
– जब यो मलाई उठाउँछ, मलाई तल राख्छ
It picks me up, puts me down
– यसले मलाई उठाउँछ, मलाई तल राख्छ
Picks me up, puts me down
– मलाई उठाउँछ, मलाई तल राख्छ
A hundred times a day
– एक दिन एक सौ बार
It picks me up, puts me down
– यसले मलाई उठाउँछ, मलाई तल राख्छ
Chews me up, spits me out
– मलाई चपाउछ, मलाई थुक्छ
Picks me up, puts me down
– मलाई उठाउँछ, मलाई तल राख्छ

I’m always running from something
– म सधैँ कुनै न कुनै कुराबाट भाग्छु
I push it back, but it keeps on coming
– म यसलाई फिर्ता धकेल्छु, तर यो आउँदैछ
And being clever never got me very far
– र चलाख हुनुले मलाई कहिल्यै धेरै टाढा पुर्याएन
Because it’s all in my head
– किनकी यो सबै मेरो दिमागमा छ
“You’re too sensitive”, they said
– “तिमी अति संवेदनशील छौ”, उनीहरूले भने
I said, “Okay, but let’s discuss this at the hospital”
– मैले भनेँ, “ठीक छ, तर अस्पतालमा यसबारे छलफल गरौं”

(As it) picks me up, puts me down
– (यो) मलाई उठाउँछ, मलाई तल राख्छ
Picks me up, puts me down
– मलाई उठाउँछ, मलाई तल राख्छ
Picks me up, puts me down
– मलाई उठाउँछ, मलाई तल राख्छ
A hundred times a day
– एक दिन एक सौ बार
Picks me up, puts me down
– मलाई उठाउँछ, मलाई तल राख्छ
Chews me up, spits me out
– मलाई चपाउछ, मलाई थुक्छ
Picks me up, puts me down
– मलाई उठाउँछ, मलाई तल राख्छ

But I hear the music, I feel the beat
– तर म संगीत सुन्छु, म धड्कन महसुस गर्छु
And for a moment, when I’m dancing, I am free
– र एक क्षणको लागि, जब म नाच्दैछु, म स्वतन्त्र छु
I hear the music, I feel the beat
– म संगीत सुन्छु, म धड्कन महसुस गर्छु
And for a moment, when I’m dancing, I am free
– र एक क्षणको लागि, जब म नाच्दैछु, म स्वतन्त्र छु

I am free
– म स्वतन्त्र छु

Is this how it is? Is this how it’s always been?
– के यो यस्तो छ? के यो सधैँ यस्तै रह्यो?
To exist in the face of suffering and death
– दुःख र मृत्युको सामना गर्न
And somehow still keep singing?
– र कुनै तरिकाले अझै पनि गाइरहेको छ?
Oh, like Christ up on a cross
– ओह, क्रूस मा ख्रीष्ट जस्तै
Who died for us, who died for what?
– कसले हाम्रो लागि मरे, कसले केको लागि मरे?
Oh, don’t you wanna call it off?
– ओह, के तिमी यसलाई बन्द गर्न चाहँदैनौ?
But there is nothing else that I know how to do
– तर अरू केही छैन जुन मलाई थाहा छ कसरी गर्ने
But to open up my arms and give it all to you
– तर मेरो हात खोल्न र यो सबै तपाईंलाई दिन

‘Cause I hear the music, I feel the beat
– ‘म संगीत सुन्छु, म धड्कन महसुस गर्छु’
And for a moment, when I’m dancing, I am free
– र एक क्षणको लागि, जब म नाच्दैछु, म स्वतन्त्र छु

I am free
– म स्वतन्त्र छु

I am free
– म स्वतन्त्र छु

I am free
– म स्वतन्त्र छु


Florence + the Machine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: