SZA – Another Life अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

I wanna be right by your side
– म तिम्रो छेउमा हुन चाहन्छु
Can’t risk perfection, love is timeless
– पूर्णताको जोखिम लिन सकिँदैन, प्रेम समयहीन छ
Don’t wanna throw and wait in line
– लकडाउनमा बस्नु र पर्खनु पर्दैन
I know you’re not the staying kind
– मलाई थाहा छ तिमी रहँदैनौ

Don’t wanna make him nervous
– उसलाई नर्भस बनाउन नचाहने
Don’t wanna break the surface
– सतह तोड्न चाहँदैनन्
I’ll be as I come in mornings, baby
– म बिहान जस्तै हुनेछु, बेबी
Don’t wanna make him nervous
– उसलाई नर्भस बनाउन नचाहने
Did I let you know
– मैले तिमीलाई थाहा पाएँ
You got control on me, baby?
– तिमी मेरो नियन्त्रणमा छौ, बेबी?

In another life
– अर्को जीवनमा
I know we could ride out, boy
– मलाई थाहा छ हामी बाहिर सवारी गर्न सक्छौं, केटा
If the time is right
– यदि समय सही छ भने
I know we could ride out, boy
– मलाई थाहा छ हामी बाहिर सवारी गर्न सक्छौं, केटा
In another life
– अर्को जीवनमा
I know we could ride, baby, let me ride
– मलाई थाहा छ हामी सवारी गर्न सक्छौं, बेबी, मलाई सवारी गर्न दिनुहोस्
Won’t you love me right out, boy?
– तिमी मलाई प्रेम गर्दैनौ, छोरा?
In another life
– अर्को जीवनमा

I’m tryna be the one you play with
– म तिमीसँग खेल्ने प्रयास गर्छु
Not tryna be the one that stays up
– उठेर बस्ने प्रयास होइन
Done tryna be your favorite
– आफ्नो मनपर्ने हुन प्रयास गरे
Done tryin’ to fix your template
– आफ्नो टेम्प्लेट ठीक गर्न प्रयास गरे

I don’t wanna be (Be) just a shell of me (Me)
– म हुन चाहन्न (हुन) केवल मेरो खोल (म)
Just another thing (Thing) in your gallery (‘Ry)
– तपाईंको ग्यालरीमा अर्को कुरा (कुरा)
I was dumber then (Then), we were young and free (Free)
– म त्यसबेला डम्बर थिएँ, हामी युवा थियौं र स्वतन्त्र थियौं (स्वतन्त्र)
Flakin’ all my friends (Friends), let you fuck on me (Me)
– मेरा सबै साथीहरू (मित्रहरू) लाई फ्लेक गर्दै, मलाई (मलाई)मा बकवास गर्न दिनुहोस्
All night long (‘Til I forget)
– रात भर, भूल जाऊँगा
Who I was (Lovin’ me, lovin’ me)
– म को हुँ (लभिन ‘मी, लभिन’ मी)
‘Til I’m lost (I can recover now)
– ‘म हारेको छु (म अब पुनः प्राप्त गर्न सक्छु)
Self-respect? (I’d rather die)
– स्वाभिमान? (म मर्छु भन्दा)

In another life
– अर्को जीवनमा
I know we could ride out, boy
– मलाई थाहा छ हामी बाहिर सवारी गर्न सक्छौं, केटा
If the time is right
– यदि समय सही छ भने
I know we could ride out, boy
– मलाई थाहा छ हामी बाहिर सवारी गर्न सक्छौं, केटा
In another life
– अर्को जीवनमा
I know we could ride, baby, let me ride
– मलाई थाहा छ हामी सवारी गर्न सक्छौं, बेबी, मलाई सवारी गर्न दिनुहोस्
Won’t you love me right out, boy?
– तिमी मलाई प्रेम गर्दैनौ, छोरा?
In another life
– अर्को जीवनमा

In another lifetime, boy
– अर्को जीवनकालमा, केटा
I know we both would be too right
– मलाई थाहा छ हामी दुवै सही हुनेछौं
If the stars align now, boy
– यदि ताराहरू अब पङ्क्तिबद्ध भए, केटा
I know God gon’ let us ride
– मलाई थाहा छ भगवान हामी सवारी गरौं
If the time is right, oh, we’ll start tonight
– यदि समय सही छ भने, ओह, हामी आज राती सुरु गर्नेछौं
Oh, just let me ride
– बस मुझको दौड़ने दो
Ride, ride, ride, ride, ride, ride, oh
– सवारी, सवारी, सवारी, सवारी, सवारी, ओहो
Promise you won’t forget me, oh
– मुझको भूल न पाए, ओहो
Ride, ride, ride, ride, ride, ride, oh
– सवारी, सवारी, सवारी, सवारी, सवारी, ओहो
(Promise you won’t forget me, oh)
– (मलाई भुल्ने छैन भनेर वचन दिन्छु, ओहो)
(Ride, ride, ride, ride, ride, ride, oh)
– (सवारी, सवारी, सवारी, सवारी, ओहो)
Promise you’ll let me ride
– मलाई सवारी गर्न दिने वचन
Ride, ride, ride, oh
– सवारी, सवारी, सवारी, ओह
Coming back for you to ride
– तपाईं सवारी लागि फिर्ता आउँदै
Know you gone, but I’m gon’ chase you
– थाहा छ तिमी गयौ, तर म तिम्रो पछि लागिरहेको छु
Don’t get high, I’ll just take and ride
– उठ न जाउँ, म बस चढ्छु र चढ्छु
Coming back for us in carriage
– हाम्रो लागि गाडीमा फर्केर आउँदै
I don’t care who you marry
– कसलाई विवाह गर्ने भन्ने कुराले मलाई फरक पार्दैन
Mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine
– मेरो, मेरो, मेरो, मेरो, मेरो, मेरो, मेरो, मेरो, मेरो, मेरो, मेरो
Maybe in another life
– सायद अर्को जीवनमा


SZA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: