videoclip
Lyrisch
I’m all out of hope
– Ik heb geen hoop meer.
One more bad dream
– Nog een slechte droom
Could bring a fall
– Kan een val brengen
When I’m far from home
– Als ik ver van huis ben
Don’t call me on the phone
– Bel me niet aan de telefoon
To tell me you’re alone
– Om me te vertellen dat je alleen bent
It’s easy to deceive
– Het is gemakkelijk om te misleiden
It’s easy to tease
– Het is gemakkelijk te plagen
But hard to get release
– Maar moeilijk om vrij te krijgen
(Les yeux sans visage)
– (Les yeux sans visage)
Eyes without a face
– Ogen zonder gezicht
(Les yeux sans visage)
– (Les yeux sans visage)
Eyes without a face
– Ogen zonder gezicht
(Les yeux sans visage)
– (Les yeux sans visage)
Eyes without a face
– Ogen zonder gezicht
Got no human grace
– Geen menselijke genade
You’re eyes without a face
– Je bent ogen zonder gezicht
I spent so much time
– Ik heb zoveel tijd besteed
Believing all the lies
– Alle leugens geloven
To keep the dream alive
– Om de droom levend te houden
Now it makes me sad
– Nu maakt het me verdrietig
It makes me mad at truth
– Het maakt me boos op de waarheid
For loving what was you
– Om lief te hebben wat jij was
(Les yeux sans visage)
– (Les yeux sans visage)
Eyes without a face
– Ogen zonder gezicht
(Les yeux sans visage)
– (Les yeux sans visage)
Eyes without a face
– Ogen zonder gezicht
(Les yeux sans visage)
– (Les yeux sans visage)
Eyes without a face
– Ogen zonder gezicht
Got no human grace
– Geen menselijke genade
You’re eyes without a face
– Je bent ogen zonder gezicht
When you hear the music, you make a dip
– Als je de muziek hoort, maak je een dip
Into someone else’s pocket then make a slip
– In de zak van iemand anders en maak dan een slip
Steal a car, go to Las Vegas
– Steel een auto, ga naar Las Vegas
Ooh, gigolo pool
– Ooh, gigolo pool
Hanging out by the state line
– Hanging out by the state line
Turning holy water into wine
– Wijwater veranderen in wijn
Drinkin’ it down, oh
– Drink het naar beneden, oh
I’m on a bus, on a psychedelic trip
– Ik zit in een bus, op een psychedelische trip
Reading murder books, tryin’ to stay hip
– Moordboeken lezen, proberen hip te blijven
I’m thinkin’ of you, you’re out there so
– Ik denk aan je, je bent daar zo
Say your prayers
– Zeg je gebeden
Say your prayers
– Zeg je gebeden
Say your prayers
– Zeg je gebeden
Now I close my eyes
– Nu sluit ik mijn ogen
And I wonder why
– En ik vraag me af waarom
I don’t despise
– Ik veracht niet
Now all I can do
– Nu alles wat ik kan doen
Love what was once
– Liefde wat eens was
So alive and new
– Zo levend en nieuw
But it’s gone from your eyes
– Maar het is uit je ogen verdwenen
I’d better realize
– Ik kan me maar beter realiseren
(Les yeux sans visage)
– (Les yeux sans visage)
Eyes without a face
– Ogen zonder gezicht
(Les yeux sans visage)
– (Les yeux sans visage)
Eyes without a face
– Ogen zonder gezicht
(Les yeux sans visage)
– (Les yeux sans visage)
Eyes without a face
– Ogen zonder gezicht
Got no human grace
– Geen menselijke genade
You’re eyes without a face
– Je bent ogen zonder gezicht
Such a human waste
– Zo ‘ n menselijk afval
You’re eyes without a face
– Je bent ogen zonder gezicht
And now it’s getting worse
– En nu wordt het erger.









