videoklipp
Lyrics
Heyo Melo, you made that shit?
– Heyo Melo, har du laget den dritten?
Yeah, yeah
– Ja, ja
Sale, sale
– Skitten, skitten
Where are you from?
– Hvor kommer du fra?
Oh, yeah, yeah
– Å, ja, ja
D’où viens-tu ?
– Hvor kommer du fra?
Luks made this shit
– Luks laget denne dritten
Pour certains c’est qu’une stratégie quand j’dis : “Dernier album”
– For noen er det bare en strategi når jeg sier: ” Siste album”
Pour le game j’n’ai plus de respect, malgré les sommes
– For spillet har jeg ikke lenger respekt, til tross for summene
J’l’ai niqué autant d’fois qu’t’entends “Comme” chez Freeze Corleone (Ekip)
– Jeg knullet ham så mange ganger som du hører “Som” På Freeze Corleone (Ekip)
La rue m’a pris tous mes désirs, mes rêves, laissant que le chrome
– Gaten tok fra meg alle mine ønsker, mine drømmer, forlater bare krom
Ça roule un jaune, la fin du tome, sa mère le rap français et le trône (C’est plus mon dél’)
– Det ruller en gul, slutten av volumet, hans mor den franske rap og tronen (Det er mer min d dubrovl’)
J’emmène ma famille loin du désespoir, marquer les esprits en marquant l’histoire
– Jeg tar familien min bort fra fortvilelse, for å markere åndene ved å lage historie
Changer les récits sur les peuples noirs, nan, c’est plus mon dél’
– Endre fortellingene om svarte mennesker, nei, det er ikke mitt ønske lenger
J’ai passé mes nuits dans des boîtes et bars, l’amour existe mais pas pour un soir
– Jeg tilbrakte nettene mine i klubber og barer, kjærlighet eksisterer, men ikke for en natt
Contraceptif près du mini-bar
– Prevensjonsmiddel i nærheten av minibaren
Hola, where you from? (Hola, where you from?)
– Hola, hvor er du fra? (Hola, hvor er du fra?)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Etter tankegangen din sier jeg at du ikke er fra sonen (At du ikke er fra sonen)
Y a longtime qu’j’ai vu s’ouvrir mon corazón (S’ouvrir mon corazón)
– For lenge siden så jeg min coraz ①n åpen (Åpne min coraz dubrovn)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Etter tankegangen din sier jeg at du ikke er fra sonen (At du ikke er fra sonen)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
Je sors tout juste d’une séparation (Eh), fouteur de merde, c’est ma réputation (Oui)
– Jeg kom akkurat ut av en separasjon (Eh), din jævel, det er mitt rykte (Ja)
Sous la réserve, tant d’accusations (Eh), j’suis l’homme toxique de la relation (Oui)
– Med forbehold, så mange beskyldninger (Eh), er jeg den giftige mannen i forholdet (Ja)
Demain est un grand ami, il m’doit beaucoup vu tout ce qu’Hier m’a fait
– I morgen er en god venn, han har sett meg mye alt Som I Går gjorde med meg
Des mauvaises compagnies, des négros chelous, dans le dos m’ont poignardé
– Dårlige selskaper, rogue niggas, stakk meg i ryggen
Ça fait mal, mal, mal, mal, j’perds un frère d’âme sur la route
– Det gjør vondt, vondt, vondt, vondt, jeg mister en sjelebror på veien
Mais c’est la life, life, life, life, en vrai, plus rien à foutre
– Men det er livet, livet, livet, livet, for ekte, ikke mer dritt
Cœur au ralenti (Oh oui), qu’ils surveillent leur carotide (Oh oui)
– Hjerte i sakte film (Oh yes), at de ser på halspulsåren Sin (Oh yes)
J’aime la haine et le sang, j’fais des mille et des cent, tous mes pêchés m’ont alourdi
– Jeg elsker hat og blod, jeg gjør tusen og hundre, alle mine synder har tynget meg
Hola, where you from? (Hola, where you from?)
– Hola, hvor er du fra? (Hola, hvor er du fra?)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Etter tankegangen din sier jeg at du ikke er fra sonen (At du ikke er fra sonen)
Y a longtime qu’j’ai vu s’ouvrir mon corazón (S’ouvrir mon corazón)
– For lenge siden så jeg min coraz ①n åpen (Åpne min coraz dubrovn)
Par ton mindset j’me dis qu’t’es pas de la zone (Qu’t’es pas de la zone)
– Etter tankegangen din sier jeg at du ikke er fra sonen (At du ikke er fra sonen)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
J’crois bien qu’t’es mon dél’ (Hola, where you from?)
– Jeg tror du er min del’ (Hola, hvor er du fra?)
