videoklipp
Lyrics
Mmh, ouh, oui
– Mmh, uh, ja
(Boumi’) Ouh, oui, ouh, oui
– (Boom’) Ooh, ja, ooh, ja
(I know, you don’t like to do this) Oh-oh-ah
– (Jeg vet, du liker ikke å gjøre dette) Oh-oh-ah
T’es fatiguée d’me voir dehors
– Er du lei av å se meg utenfor
Ma chérie, j’ai juste fait ce qu’il fallait (j’ai même assumé c’que je pouvais pas)
– Min kjære, jeg gjorde bare det rette (jeg antok til og med at jeg ikke kunne)
J’ai pas ressenti ça depuis l’époque où j’comptais les centimes (kichta sur kichta, j’ai rempli les sacs)
– Jeg har ikke følt det slik siden dagene da jeg telte øre (kichta på kichta, jeg fylte posene)
Pour t’ouvrir l’ascenseur, bébé, j’ai dû cavaler dans les escaliers (une bague en diamant et un nouveau toit)
– For å åpne heisen for deg, baby, måtte jeg løpe ned trappene (en diamantring og et nytt tak)
Me remplir ton estomac d’enfants, d’oseille et d’sentiments (fais de moi un roi, tu seras ma queen à moi)
– Fyll magen med barn, sorrel og kjærlighet (gjør meg til en konge, du vil være min dronning)
Ellе veut mettre du Jacquеmus, j’veux pas d’une vie d’bandit, finir comme Jacques Mes’ (ah)
– Hun vil ta På Seg Jacquemus, jeg vil ikke ha et bandittliv, ende opp som Jacques Mes ‘(ah)
J’ai trop saigné Bériz pour les missions, j’ai mon pétard, t’es mon missile, elle veut Bali, elle veut l’wari
– Jeg blødde Beriz for mye for oppdrag, jeg har min kinaputt, du er min rakett, hun ønsker Bali, hun ønsker wari
Sable fin, j’lui envoie des pe-sna, j’suis à Zanzi’
– Fin sand, jeg sender ham pe-sna, jeg er I Zanzi’
Bref, sur cette décision, j’dirais rien, j’viens d’l’avis d’Zizou, si c’est pas toi, ça sera une autre alors
– Uansett, på denne avgjørelsen, ville jeg ikke si noe, jeg fikk Bare Zizous mening, hvis det ikke er deg, blir det en annen da
Et tu guettes ma vie comme si t’étais dans l’mirador
– Og du ser på livet mitt som om du var i mirador
(J’suis dans les AR, dans les ajouts ou dans les mi amor)
– (Jeg er I AR, i tilleggene eller i mi amor)
Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Baby, baby, litt paranoid, hun sier at dette er slutten, at denne gangen vil hun aldri komme tilbake igjen
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Jeg er flink til å si at det ikke er min feil
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Blås opp bankkontoen, lås opp alt dette, besøk Hele Jorden
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dette er min sidekick, til fots, i en bil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Be for meg, så hun gjør som min mor (mmh, mmh)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dette er min sidekick, til fots, i en bil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Be for meg, så hun gjør som min mor
La parole, on la donne qu’une fois, comme la confiance soit ma complice
– Ordet, vi gir det bare en gang, da tillit er min medskyldige
J’serai complice et j’compterai pas c’que j’dépense
– Jeg vil være en medskyldig, og jeg vil ikke telle hva jeg bruker
Dehors, c’est chaud ma bella, dehors, c’est chaud ma bella
– Utenfor, det er varmt min bella, utenfor, det er varmt min bella
Chef à l’appui, j’ai quelques reufs en vale-ca à Marbella
– Kokk i støtte, jeg har noen reufs i vale-ca I Marbella
Donne-moi un million, sur la vie d’ma mère que j’rate pas l’essai
– Gi meg en million, om min mors liv at jeg ikke går glipp av testen
Un peu trop mignon, j’ai fini par acheter c’que t’as rêvée
– Litt for søt, jeg endte opp med å kjøpe det du drømte om
Plein d’enfants, plein d’SVR, plein d’enfants, plein d’SVR
– Full av barn, FULL AV SVR, full av barn, full AV SVR
Plein d’Fe’-Fe’, j’fais l’plein, j’embarque madame avant la CR
– Full Av Fe ‘- Fe’, jeg er full, jeg går ombord fru før CR
T’es l’ennemi des hommes et des femmes un peu trop complexées
– Du er fienden til menn og kvinner som er litt for sammensatte
Donne ta main mon corazón, le cardiologue est vexé
– Gi meg hånden din, min coraz dubrovn, kardiologen er opprørt
Dis-moi, qui te peut? Dis-moi, qui tu n’as pas matrixé? Allons nous éclipser (oh-oh-ah)
– Si meg, hvem kan hjelpe deg? Si meg, hvem har du ikke matrixet? La oss gå ut av syne (oh-oh-ah)
Et j’hésite entre la Rolle’, l’AMG à quelques karts
– Og jeg nøler mellom Rolle’ EN, AMG ‘ en og noen karter
Prie pour moi mon bébé, parce que dehors, t’sais, j’ai quelques couacs
– Be for meg, baby, fordi utenfor, du vet, jeg har noen baller
On doit s’dire “bye”, de nos vies, on doit s’bannir
– Vi må si “farvel” til hverandre, vi må forvise oss selv fra livene våre
Mais c’est trop tard, sur ton cœur, y a mon blase en italique
– Men det er for sent, på ditt hjerte, det er min blase i kursiv
Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Baby, baby, litt paranoid, hun sier at dette er slutten, at denne gangen vil hun aldri komme tilbake igjen
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Jeg er flink til å si at det ikke er min feil
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Blås opp bankkontoen, lås opp alt dette, besøk Hele Jorden
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dette er min sidekick, til fots, i en bil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Be for meg, så hun gjør som min mor (mmh, mmh)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dette er min sidekick, til fots, i en bil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Be for meg, så hun gjør som min mor
À pied, en bolide
– Til fots, i en bil
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Hun ber for meg, hun gjør som min mor
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dette er min sidekick, til fots, i en bil
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Hun ber for meg, hun gjør som min mor
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dette er min sidekick, til fots, i en bil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Be for meg, så hun gjør som min mor
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dette er min sidekick, til fots, i en bil
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Be for meg, så hun gjør som min mor
