Jala Brat – Babylon Kroatias Lyrics & Norsk Oversettelse

videoklipp

Lyrics

Pada noć iznad mog šehera
– Det er natt over skulderen min
A mi bili smo vatra, sad mrva pepela
– Og vi var ild, nå en smule aske
A ti hladna si, vjetar sjevera
– Og du er kald, vinden I Nord
I tu sa vrata miriše nevjera
– Lukten av døren

Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– Å, å, å, han gjør det mot meg med vilje
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– Å miste henne her i tåken, som Om Det Var Babylon
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– Han oppfører seg labilt.
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– Harde netter, ikke ta det ut, jeg ser ustabil ut

Oke zelene kô menta, ten boje orijenta
– Grønn som en mynte, Fargen På Orienten
Da si auto ti bila bi Bentley Continental
– Hvis du var en Bil, ville Du være En Bentley Continental.
Ponekad mental, nemam komentar
– Noen ganger mental, jeg har ingen kommentar.
Bez konkurenta, centar svakog eventa
– Ingen konkurranse, sentrum for hvert arrangement
Kô Benga ne znaš bez gasa, aura Vegasa
– Du kan Ikke Leve Uten Gass, aura Vegas
Svjetla kad ugase – akcija neplanska
– Lys når de slås av-handling ikke planlagt
Iz tmine šunja se kô mačka Bengalska
– Ut av mørket lurer som En Bengal katt
Kandžama čuva se, ostaćeš bez glasa
– Vær forsiktig med munnen din, du blir målløs

Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– Å, å, å, han gjør det mot meg med vilje
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– Å miste henne her i tåken, som Om Det Var Babylon
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– Han oppfører seg labilt.
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– Harde netter, ikke ta det ut, jeg ser ustabil ut
Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– Å, å, å, han gjør det mot meg med vilje
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– Å miste henne her i tåken, som Om Det Var Babylon
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– Han oppfører seg labilt.
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– Harde netter, ikke ta det ut, jeg ser ustabil ut

Jedna, druga vezica, gudre puna kesica
– Den ene, den andre, en streng full av poser
Navečer, tuga nekad prekrit zna kô dekica
– Om kvelden dekker tristhet noen ganger som et teppe
Sama sebi šefica, separe pun trebica
– Min egen sjef, full av pupper
Moraš proć put do sreće, ljepljiv je i nema prečica
– Du må gå veien til lykke, det er klissete og det er ingen snarveier
Adrenalin joj proradio, Emporio, Armani Code
– Adrenalinet hennes fungerte, Emporio, Armani-Kode
150 gradi bro, pogled koji me žari, oh
– 150 grader bro, utseendet som brenner meg, åh
Vodi somebody home, vrlo slična Sari Jo
– Kjører noen hjem, veldig lik Sara Jo
U glavi pun scenario tih stvari što bih radio
– I hodet mitt fullt av scenariet med disse tingene ville jeg gjort
Ona bi vedrila, oblačila, ostavila bi grad u čudu
– Hun ville juble, hun ville kle seg, hun ville forlate byen I Undring
Daj mi barem mali znak, što je to sad, mrak u hoodu
– Gi meg i det minste et lite tegn på hva det er nå, mørkt I Hetten
Zar je tol’ko jak tvoj voodoo, buksnu gasim, varim drugu
– Hvor mye er det som din voodoo, spennen, den andre
Mala, tebi trag miriše na ljetni zrak i tugu
– Baby, stien din lukter av sommerluft og sorg

Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– Å, å, å, han gjør det mot meg med vilje
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– Å miste henne her i tåken, som Om Det Var Babylon
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– Han oppfører seg labilt.
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– Harde netter, ikke ta det ut, jeg ser ustabil ut
Oh, oh, oh, radi mi to namjerno
– Å, å, å, han gjør det mot meg med vilje
Da je gubim tu u magli, kao da je Babilon
– Å miste henne her i tåken, som Om Det Var Babylon
Oh, oh, oh, ponaša se labilno
– Han oppfører seg labilt.
Noći teške, to ne vadi, izgledam nestabilno
– Harde netter, ikke ta det ut, jeg ser ustabil ut


Jala Brat

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: