videoklipp
Lyrics
(Kirk on the beat)
– (Kirk på takten)
These niggas must’ve forgot, man
– Disse niggas må ha glemt, mann
Ayo, y’all nigga must’ve forgot, man (New York City)
– Ayo, y ‘ all nigga må ha glemt, mann (New York City)
Ha (You are now rockin’)
– Ha (Du er nå rockin’)
Y’all niggas done fucked up now, man (With Joey Bada$$)
– Y ‘ all niggas ferdig knullet opp nå, mann (Med Joey Bada$$)
Know I’m sayin’, are you stupid, are you dumb? (Young legend)
– Vet jeg sier, er du dum, er du dum? (Ung legende)
Y’all niggas thought this was, man? (Yeah)
– Dere niggere trodde dette var, mann? (Yeah)
Nigga, fuck a 20v1, nigga, I take anybody (Ayo)
– Nigga, faen en 20v1, nigga, jeg tar noen (Ayo)
Take all y’all niggas, man (Grr)
– Ta alle dere niggas, mann (Grr)
What y’all niggas want? (Badmon)
– Hva vil dere niggere? (Badmon)
Look, your days is numbered like days of summer (Uh-huh)
– Se, dagene dine er nummerert som sommerdager (Uh-huh)
Rain or shine, I’ma bring that thunder
– Regn eller skinne, jeg kommer med torden
You talkin’ like I can’t see light, yeah, okay
– Du snakker som om jeg ikke kan se lys, ja, ok
The question is it, me v. you or you v. Ray?
– Spørsmålet er det, meg v. du eller Du V. Ray?
Either way these L’s gettin’ passed out
– Uansett disse L’ s gettin ‘ gått ut
Lights off, when I black out
– Lys av, når jeg svart ut
Swervin’ in the lane with me, better crash out
– Swervin ‘ i kjørefelt med meg, bedre krasje ut
You niggas light weight, I swear I ain’t even maxed out
– Du niggas lett, jeg sverger at jeg ikke engang maxed ut
No matter what stage they put you on, you still assed out (Ha-ha)
– Uansett hvilket stadium de setter deg på, har du fortsatt assed ut (Ha-ha)
Your thirst for attention is sad
– Din tørst etter oppmerksomhet er trist
Nothing you could say could take away that sus shit you said on VLAD (Ayo)
– Ingenting du kunne si kunne ta bort den sus-dritten du sa PÅ VLAD (Ayo)
I would say, I’ma get on your ass, but you might like that (Ayo)
– Jeg vil si, jeg kommer på rumpa, men du kan like det (Ayo)
I’m smokin’ all you niggas in the blunt, this the ‘Lyt pack
– Jeg er smokin ‘alle dere niggas i sløv, dette’ Lyt pack
The irony for months, they told Joey to fight back
– Ironien i flere måneder, de ba Joey slå tilbake
Now, every punch line, they need a crutch and a ice pack
– Nå, hver punch line, de trenger en krykke og en ispakke
I’m silly with the upper cuts, theres video proof (Facts)
– Jeg er dum med de øvre kuttene, det er videobevis (Fakta)
Fuck y’all niggas still tweetin’ for? Get in the booth (Get in the booth, nigga)
– Knulle dere niggas fortsatt tweetin ‘ for? Kom deg inn i boden (Kom deg inn i boden, nigga)
I’m really the truth, got better off callin’ a truce
– Jeg er virkelig sannheten, fikk det bedre å kalle våpenhvile
Better yet, get the general, I’m killing his troops (Grrt)
– Enda bedre, få generalen, jeg dreper troppene hans (Grrt)
I put the last nigga in a body bag
– Jeg legger den siste nigga i en kroppspose
Now I just spun back to get his dog tag (Grrt)
– Nå spant jeg bare tilbake for å hente hundemerket hans (Grrt)
Thought I told y’all, niggas ain’t fuckin’ with me, rhyme for rhyme
– Trodde jeg fortalte dere, niggas er ikke fuckin ‘ med meg, rim for rim
They ain’t war ready, they more ready for Comic-Con (Haha)
– De er ikke krigsklare, de er mer klare For Comic-Con (Haha)
Who want it with the rap phenomenon? Take a number, fall in line
– Hvem vil ha det med rapfenomenet? Ta et tall, fall i kø
I’ma get through the day fast like Ramadan
– Jeg kommer meg raskt gjennom Dagen Som Ramadan
I’m the real bogeyman, y’all niggas should be afraid
– Jeg er den virkelige bogeyman, y ‘ all niggas bør være redd
Fuck takin’ y’all so long? You niggas seven days
– Faen ta dere så lenge? Du niggas syv dager
All ’em shots y’all took and I ain’t even get grazed
– Alle skuddene dere tok, og jeg blir ikke engang beitet
Sonnin’ y’all, Kanan ain’t the only thing gettin’ raised
– Sonnin ‘ y ‘all, Kanan er ikke det eneste gettin’ hevet
Triple entendre, don’t even ask me how I packed him out
– Trippel entender, ikke engang spør meg hvordan jeg pakket ham ut
Punch lines pack a Pacquiao (Boom-bow)
– Punch linjer pakke En Pacquiao (Boom-bue)
Tell ’em real bars is back in style (Bang)
– Tell ‘ em real bars er tilbake med stil (Bang)
And y’all niggas gettin’ smoked like Black & Milds, chill
– Og dere niggas gettin ‘ røkt som Svart & Amp; Amp; Amp Milds, chill
I heard the streets call you “Quill”
– Jeg hørte gatene kalle deg”Quill”.
No wonder why your feathers ruffle
– Ikke rart hvorfor fjærene dine ruffer
Bird nigga teach a man to scuffle (Teach ’em)
– Bird nigga lære en mann å krangle (Lære dem)
I’m a gladiator, word to Russel
– Jeg er en gladiator, ord Til Russel
Flexing on you niggas and I ain’t even had to move had to move a single—
– Bøye på deg niggas og jeg er ikke engang måtte flytte måtte flytte en eneste—
The kid from West Brook’ got the whole West cooked (Uh-huh)
– Gutten Fra West Brook ‘ fikk hele Vesten tilberedt (Uh-huh)
They jabs weak now, heard they workin’ on they best hook (Uh-huh)
– De jabber svake nå, hørte at de jobber med de beste krokene (Uh-huh)
Look, Ray Vaughn was so last week
– Se, Ray Vaughn var så forrige uke
Now, I’m hearing shit about some nigga named “Ass Cheek”
– Nå hører jeg dritt om noen nigga som heter “Ass Cheek”
Who wanna be the next victim?
– Hvem vil bli neste offer?
How many Top Dawgs will it take to sick ’em? (I’m sick)
– Hvor mange Topp Dawgs vil det ta å syke dem? (Jeg er syk)
Tryna take a bite out the apple, it’s just forbidden (Ha)
– Tryna ta en bit av eplet, det er bare forbudt (Ha)
I’ma break them down ’til the atom, this split ’em, when I hit ’em
– Jeg vil bryte dem ned til atomet, dette splittet dem, når jeg treffer dem
With the finisher, eyes on the prize, hand on my fire, don’t make me pull it sir
– Med etterbehandleren, øynene på premien, hånden på ilden min, ikke få meg til å trekke den sir
Better be wise
– Bedre være klok
‘Cause if it would occur, I’m dottin’ T’s and cross your I’s like Whitaker
– For hvis det skulle skje, er jeg dottin ‘ T og krysser jeg Er Som Whitaker
The plot is now thicker than Vivica Fox is (Uh-huh)
– Plottet er nå tykkere enn Vivica Fox er (Uh-huh)
I’m killin’ ya, really the villain, I’m back and restoring the feeling
– Jeg dreper deg, virkelig skurken, jeg er tilbake og gjenoppretter følelsen
Y’all niggas is really the fillings
– Y ‘ all niggas er virkelig fyllingene
Nothin’ but my childrens, these flows could break ceilings, knock buildings down
– Ingenting annet enn barna mine, disse strømningene kan bryte tak, slå bygninger ned
Told y’all niggas “I’m back,” I know you feel it now
– Fortalte dere niggas “jeg er tilbake,” jeg vet at du føler det nå
And that was cute making it seem like you predicted my bars
– Og det var søtt å få det til å virke som om du spådde stolpene mine
When in reality you heard my freestyle since March
– Når du i virkeligheten hørte min freestyle siden Mars
I’m calling your bluff, you wanna see me ’cause you runnin’ from Lux
– Jeg ringer bløffen din, du vil se meg fordi du løper fra Lux
When niggas who say they want power, ghost the script (That’s right)
– Når niggas som sier at de vil ha makt, spøk skriptet (Det stemmer)
Post the the battle, you don’t commit
– Legg ut kampen, du forplikter deg ikke
But what I can do is put it on wax, you know it’s lit, hold up, nigga
– Men det jeg kan gjøre er å sette den på voks, du vet at den er tent, hold opp, nigga
This bitch skateboardin’ and doing tricks (Uh-huh)
– Denne tispe skateboardin ‘ og gjør triks (Uh-huh)
Oh, I’m a shoo-in, I was just at Jordan with the kickflips (Nigga)
– Åh, jeg er en shoo-in, jeg var bare På Jordan med kickflips (Nigga)
What we doing? East to the West, that’s crossroads for you and never we intersect (Woo)
– Hva gjør vi? Øst Mot Vest, det er veikryss for deg og aldri krysser vi (Woo)
Line for line and hashtag it (Uh-huh)
– Klem til line og hashtag den (Uh-huh)
This ain’t ’bout good kids or badasses (Damn)
– Dette er ikke ’bout gode barn eller badasses (Damn)
It’s when punks who talk like they want it, don’t have at its
– Det er når punkere som snakker som de vil ha det, ikke har det
It’s for the palace, pour the chalice, I’m a king, you a challenger
– Det er for palasset, hell kalk, jeg er en konge, du en utfordrer
This light work and my aura on Aurora Borealis
– Dette lysverket og auraen min på Aurora Borealis
Ignore the challenge, hype me up, nigga, I want all the value
– Ignorer utfordringen, hype meg opp, nigga, jeg vil ha all verdien
Cut it out, ’cause for the record we ain’t talking songs and albums or performing ballads just Or rhetorical talent, get swiped, at me, ain’t valid
– Klipp det ut, for for ordens skyld snakker vi ikke sanger og album eller fremfører ballader bare eller retorisk talent, bli sveipet, på meg, er ikke gyldig
Can’t chase ’em, so bank on ’em to come and get that check
– Kan ikke jage dem, så bank på dem for å komme og få den sjekken
Then he puts it all in the balance to fall over flat
– Så legger han alt i balansen for å falle flatt
Tried to climb the mountain and he broke his back
– Prøvde å bestige fjellet, og han brakk ryggen
LA strips, players and six-fours with [lift?] chambers, how you switch up?
– LA strimler, spillere og seks-firere med [løfte?] chambers, hvordan bytter du opp?
You ain’t hit us like mama, the whips raised in
– Du har ikke slått oss som mamma, piskene oppvokst i
My slip hangin’ a [?], [Raymon?] the kitchen, don’t miss
– Min slip hangin ‘ a [?], [Raymon?] kjøkkenet, ikke gå glipp av
Thing in position, her kid came in here sniffing, I’m cookin though
– Ting i posisjon, ungen hennes kom inn her og snuste, jeg lager mat skjønt
This troll nigga fakin, making window shop payments
– Dette trollet nigga fakin, gjør vinduet butikk betalinger
I’m serious, I’m a mannequin show ’em, displaying
– Jeg er seriøs, jeg er en utstillingsdukke show ‘ em, viser
And he gon catch a fit he can’t hang with
– Og han får en passform han ikke kan henge med
Tee Grizzley, I’m big gaming, the Knicks head coach, I’m putting pain in
– Tee Grizzley, jeg er stor spill, Knicks hovedtrener, jeg setter smerter i
You been on the ropes (Woo)
– Du har vært på tauene (Woo)
That’s why you wear that ski mask, careers on a slope (Huh)
– Derfor bruker du den skimasken, karrierer i en skråning (Huh)
Your shit playin’ freeze tag, you been going for broke
– Din dritt playin ‘ fryse tag, du har gått for blakk
End game, Joey out here lightin’ you up
– Sluttspill, Joey her ute lyser deg opp
Niggas playin’ with your name
– Niggas playin ‘ med ditt navn
I’m just sayin’
– Jeg sier bare
Shit, they thought it was a game, man
– Faen, de trodde det var et spill, mann
Shit, catch me court side, Knicks game, man
– Dritt, ta meg domstol side, Knicks spill, mann
Huh, I ain’t playin’, man (Ha)
– Jeg leker ikke, mann (Ha)
Yeah, that’s right, look (That’s right)
– Ja, det stemmer, se (Det stemmer)
This the home of the 9/11, the place of a lost choppers (Yeah)
– Dette hjemmet til 9/11, stedet for en tapt choppers (Yeah)
We still bangin’, nigga, we ain’t never lost power
– Vi fortsatt bangin’, nigga, vi har aldri mistet makten
You now fuckin’ with the BK Batman, Harlem assasain
– Du kødder nå MED BK Batman, Harlem hussain
Line ’em up, we toe-tagging, nigga
– Line ‘ em up, vi tå-tagging, nigga
Uh, welcome to New York City (Yeah)
– Uh, velkommen Til New York City (Ja)
Yeah, welcome to New York City (Yeah)
– Velkommen Til New York (Yeah)
Uh, I’m from New York City
– Jeg er Fra New York
That’s right, I’m from New York City, nigga
– Det er riktig, jeg er Fra New York City, nigga
Uh (This what New York City sound like)
– Uh (Dette hva New York city høres ut som)
Respect that ho
– Respekter at ho
Yeah, really like that
– Ja, liker det veldig godt
I’m really like that (Facts)
– Jeg er virkelig slik (Fakta)
Fuck you niggas thought, man?
– Faen tenkte du niggas, mann?
(Man, the Harlem assassin)
– (Omdirigert fra The Harlem assassin)
What happenin’?
– Hva skjer?
From the birthplace of Michael Jordan
– Fra fødestedet Til Michael Jordan
The home of Biggie Smalls, nigga
– Hoteller I Nærheten Av Biggie Smalls, nigga
The home of H-O-V, nigga
– Hoteller i Nærheten Av H-O-V, nigga
Stay in your lane
– Hold deg i banen
Find somethin’ safe to play with, this ain’t a game
– Finn noe trygt å leke med, dette er ikke et spill
(Kirk on the beat)
– (Kirk på takten)
