videoklipp
Lyrics
Entre nous y a aucune attache, on fait nos bails au final
– Mellom oss er det ingen vedlegg, vi gjør våre leieavtaler til slutt
Apparemment ça te convient pas (pas)
– Tilsynelatende passer det ikke deg (ikke)
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– Så alle gjør sitt liv (alle gjør sitt liv)
Tu crois que j’vais t’courir après
– Tror du jeg kommer til å løpe etter deg
Après tous mes efforts mais tu n’ecoutes pas
– Etter all min innsats, men du lytter ikke
Tu sais que dire que, “ok, ok, ok, ok”
– Du vet hva du skal si det, “ok, ok, ok, ok”
Au final tu n’ecoutes pas
– Til slutt lytter du ikke
Entre nous y a aucune attache
– Det er ingen forbindelse mellom oss
On fait nos bails au final
– Vi gjør våre leieavtaler til slutt
Apparemment ça te convient pas
– Tilsynelatende passer det ikke deg
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– Så alle gjør sitt liv (alle gjør sitt liv)
C’est fort quand tu me regardes en face
– Det er sterkt når du ser meg i ansiktet
Et que tu oses me dire que je suis parano (bien)
– Og at du tør å fortelle meg at jeg er paranoid (bra)
C’est fort quand tu m’mens dans les yeux
– Det er sterkt når du skjelver i mine øyne
Et qu’tu me dis, “oh, non y en a pas une autre” (bien)
– Og du forteller meg, “å nei, det er ikke en annen” (bra)
Tu sais, on s’aiment comme on peu, donc cessons de parler de nous
– Du vet, vi elsker hverandre som vi ikke gjør, så la oss slutte å snakke om oss selv
Non, j’veux pas culpabiliser
– Nei, jeg vil ikke føle meg skyldig
Quand j’suis pas là tu t’fais monter par un autre
– Når jeg ikke er der, blir du ridd av en annen
Entre nous y a aucune attache
– Det er ingen forbindelse mellom oss
On fait nos bails au final
– Vi gjør våre leieavtaler til slutt
Apparemment ça te convient pas
– Tilsynelatende passer det ikke deg
Alors chacun fait sa life
– Så alle lager sitt eget liv
Entre nous y a aucune attache
– Det er ingen forbindelse mellom oss
On fait nos bails au final
– Vi gjør våre leieavtaler til slutt
Apparemment ça te convient pas
– Tilsynelatende passer det ikke deg
Alors chacun fait sa life
– Så alle lager sitt eget liv
Chérie tu m’as pris d’vitesse (d’vitesse)
– Kjære du tok meg med fart (av fart)
Envoie plus de salem, c’est plus comme avant
– Send mer salem, det er mer som før
Pas besoin d’une antisèche (d’une antisèche)
– Det er ikke behov for en antisometriche (en antiseptiche)
Pour savoir qu’j’suis avec une autre quand j’y réponds pas
– Å vite at jeg er sammen med noen andre når jeg ikke svarer dem
On s’est faché, c’est ça le concept
– Vi brøt opp, det er konseptet
Faire nos bails en discret, c’est ça qu’on aime
– Å gjøre leieavtalene våre diskret, det er det vi liker
On l’fait dans la chambre, ou la 407
– Vi gjør det på soverommet, eller 407
On se donnera des nouvelles si ça fonctionne
– Vi gir hverandre noen nyheter hvis det fungerer
Entre nous y a aucune attache
– Det er ingen forbindelse mellom oss
J’suis dans la 407
– Jeg er med 407 andre følgere
Entre nous y a aucune attache
– Det er ingen forbindelse mellom oss
Pas s’attacher, c’est ça le concept
– Ikke bli festet, det er konseptet
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime
– Fortell meg noe annet, ikke fortell meg at vi elsker hverandre
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime (s’aime)
– Fortell meg noe annet, ikke fortell meg at vi elsker hverandre (elsker hverandre)
Non, je veux pas culpabiliser
– Nei, jeg vil ikke føle meg skyldig
Quand j’suis pas là tu te fais monter par un autre
– Når jeg ikke er der, blir du ridd av en annen
Entre nous y a aucune attache
– Det er ingen forbindelse mellom oss
On fait nos bails au final
– Vi gjør våre leieavtaler til slutt
Apparemment ça te convient pas
– Tilsynelatende passer det ikke deg
Alors chacun fait sa life
– Så alle lager sitt eget liv
Entre nous y a aucune attache
– Det er ingen forbindelse mellom oss
On fait nos bails au final
– Vi gjør våre leieavtaler til slutt
Apparemment ça te convient pas
– Tilsynelatende passer det ikke deg
Alors chacun fait sa life
– Så alle lager sitt eget liv