Lily Allen – 4chan Stan Engelsk Lyrics & Norsk Oversettelse

videoklipp

Lyrics

I went through your bedside drawer
– Jeg gikk gjennom nattbordskuffen din
You know I’ve never been inclined to have to do that before
– Du vet at jeg aldri har vært tilbøyelig til å måtte gjøre det før
Never been in Bergdorf’s
– Aldri vært I Bergdorf
But you took someone shopping there in May, ’24
– Men du tok noen shopping der I Mai, ’24
You bought her a handbag, it wasn’t cheap
– Du kjøpte henne en veske, det var ikke billig
I was in London, probably asleep
– Jeg var i London, sov sannsynligvis
Did you go to Montauk for the weekend?
– Skal Du Til Montauk i helgen?
And was there an encore? Did it pay dividends?
– Og var det et ekstranummer? Betalte det utbytte?
Is that why
– Er det derfor

Why won’t you tell me what her name is? This is outrageous
– Hvorfor vil du ikke si hva hun heter? Dette er opprørende
What, is she famous? Say that it’s over
– Er hun berømt? Si at det er over
Do you mean a hiatus? Why won’t you tell me?
– Mener du en pause? Hvorfor vil du ikke si det?

What a sad, sad man
– For en trist, trist mann
It’s giving 4chan stan
– Det gir 4chan stan
What a sad, sad man
– For en trist, trist mann
It’s giving 4chan stan
– Det gir 4chan stan

What, is she famous?
– Er hun berømt?
Somebody famous?
– Noen kjente?

What are you so scared of?
– Hva er du så redd for?
Do you think I’m gonna contact her and tell her, what for?
– Tror du jeg skal kontakte henne og si hvorfor?
Gonna get divorced
– Skal skille seg
It’s a marriage of convenience and it’s how you adore
– Det er et ekteskap av bekvemmelighet, og det er slik du elsker
I think you’re sinking, you’re protecting a lie
– Jeg tror du synker, du beskytter en løgn
And you don’t want her thinking that you’d cheat on your wife
– Og du vil ikke at hun skal tro at du vil jukse på kona
You’re such a coward, you can’t tell the truth
– Du er så feig, du kan ikke fortelle sannheten
You love all the power but you’re not even cute though, no, no, no
– Du elsker all kraften, men du er ikke engang søt, nei, nei, nei

Why won’t you tell me what her name is? This is outrageous
– Hvorfor vil du ikke fortelle meg hva hun heter? Dette er opprørende
What, is she famous? Say that it’s over
– Er hun berømt? Si at det er over
Do you mean a hiatus? Why won’t you tell me?
– Mener du en pause? Hvorfor vil du ikke si det?

What a sad, sad man
– For en trist, trist mann
It’s giving 4chan stan
– Det gir 4chan stan
What a sad, sad man
– For en trist, trist mann
It’s giving 4chan stan
– Det gir 4chan stan

What, is she famous?
– Er hun berømt?
Somebody famous?
– Noen kjente?
Somebody famous?
– Noen kjente?
Somebody famous?
– Noen kjente?


Lily Allen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: