videoklipp
Lyrics
Mystique is dead
– Mystique er død
Last year was bad
– I fjor var det dårlig
I let myself get
– Jeg lot meg inspirere av
Sucked in by arithmetic
– Sugd inn av aritmetikk
Felt great to strip
– Følte meg bra å strippe
New waist to hip
– Ny midje til hofte
I hate to admit
– Jeg hater å innrømme
Just how much I paid for it
– Akkurat hvor mye jeg betalte for det
Did I cry myself to sleep about that?
– Gråt jeg meg i søvn av det?
Cheat about that?
– Jukse på det?
Rot teeth about that?
– Råtne tenner på det?
Did I sweat hours a week about that?
– Svettet jeg timer i uken om det?
Compete about that?
– Konkurrere om det?
Lose my freak about that?
– Miste freaken min om det?
Huh, all of the above
– Huh, alt det ovennevnte
I wanna punch the mirror
– Jeg vil slå speilet
To make her see that this won’t last
– For å få henne til å innse at dette ikke vil vare
It might be months of bad luck
– Det kan være måneder med uflaks
But what if it’s just broken glass?
– Men hva om det bare er knust glass?
I spent my summer getting lost in math
– Jeg brukte sommeren på å gå meg vill i matte
Making weight took all I had
– Å lage vekt tok alt jeg hadde
Won’t outrun her if you don’t hit back
– Vil ikke løpe fra henne hvis du ikke slår tilbake
It’s just broken glass
– Det er bare knust glass
I’m scared to quit
– Jeg er redd for å slutte
Loosen my grip
– Løsne grepet mitt
It’s tough to admit
– Det er vanskelig å innrømme
Just how much I get from it
– Hvor mye jeg får ut av det
When I cry myself to sleep about that
– Når jeg gråter meg i søvn om det
Cheat about that
– Juks om det
Get in too deep about that
– Gå for dypt inn i det
When I sweat hours a week about that
– Når jeg svetter timer i uken om det
Compete about that
– Konkurrer om det
Lettin’ her treat me like that
– La henne behandle meg sånn
I think that it’s love
– Jeg tror at det er kjærlighet
I wanna punch the mirror
– Jeg vil slå speilet
To make her see that this won’t last
– For å få henne til å innse at dette ikke vil vare
It might be months of bad luck
– Det kan være måneder med uflaks
But what if it’s just broken glass?
– Men hva om det bare er knust glass?
I spent my summer getting lost in math
– Jeg brukte sommeren på å gå meg vill i matte
Making weight took all I had
– Å gjøre vekt tok alt jeg hadde
Won’t outrun it if you don’t hit back
– Vil ikke løpe fra det hvis du ikke slår tilbake
It’s just broken glass
– Det er bare knust glass
Keep the faith (Broken glass)
– Hold troen (Knust glass)
Same mistakes (Broken glass)
– Samme feil (Knust glass)
Just a phase (Broken glass)
– Bare en fase (Knust glass)
Just a phase
– Bare en fase
I wanna punch the mirror
– Jeg vil slå speilet
To make her see that this won’t last
– For å få henne til å innse at dette ikke vil vare
It might be months of bad luck
– Det kan være måneder med uflaks
But what if it’s just broken glass?
– Men hva om det bare er knust glass?
I spent my summer getting lost in math
– Jeg brukte sommeren på å gå meg vill i matte
Making weight takes all I had
– Å gjøre vekt tar alt jeg hadde
Won’t outrun it if you don’t hit back
– Vil ikke løpe fra det hvis du ikke slår tilbake
It’s just broken glass
– Det er bare knust glass
